Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1916, Blaðsíða 42

Eimreiðin - 01.01.1916, Blaðsíða 42
42 lýsinguna og varö satt að segja steinhissa; hroðvirknin var svo frámunaleg. Pað er ekki tiltökumál, þótt svo stutt lýsing sé ekki sem nákvæmust, en beinar villur mega þar engar vera; þess verður að krefjast af bók, sem svo mikið er af látið. En það er öðru nær en þessari sjálfsögðu kröfu sé fullnægt í þess- ari miklu bók. Smáum og stórum villum er hrúgað svo saman á þessar 5 bls., að ekkert viðlit er að telja þær allar hér. En nokkrar verð ég að nefna máli mínu til sönnunar. Þykir mér eigi taka því að flokka þær niður, en nefni þær nokkurnveginn í þeirri röð, sem þær eru í. Sundið milli Grænlands og Islands er kallað »Danmarks- stræde«, eins og títt er í dönskum bókum, en heitir, eins og allir vita, Grænlandshaf. Er það nafn rétthærra fyrir aldurs sakir og sjálfsagt að nota, að minsta kosti láta þess getið. — Á hnattstöðu landsins, bæði lengd og breidd, skakkar nokkru frá því, sem talið hefir verið. — Frá austri til vesturs, milli Langa- nesstár og Reykjaness — eins og þær liggi í beinni línu frá austri til vesturs! — eru taldir 490 km; en þetta er, eins og allir vita, fjarlægðin milli Gerpis og Öndverðarness. Höf. getur þess í formálanum, að aðal-grundvallarreglan um stöfun landfræðisnafna sé sú, að stafa þau eins og í heimalandi þeirra, svo framarlega sem þar sé notað sama stafrof. Til þess að sýna, hve vel höf. fylgir þessari góðu og gildu reglu, að því er til íslands kemur, skal ég tilfæra hér nokkur dæmi: Skjalf- andibugt, Eyiarfjord, Hunafjloi (í registrinu Hunafioj!), Faxafjord, Almennagjaa, Oræfaj'ókull, Drangarj'ókull, Hafnafjord eða Hanefjord, Holum (nefnifall á dönsku Holar), Saudákrok, Vestmano, verzlunar- staðurinn, en eyjarnar Vestmannöer, Skjalfandaflod. F j ö r ð u r í staðanöfnum er jafnan fjord, nema á einum stað: Eyjafjórbr, og mætti ætla, að það væri alt annar fjörður en Eyiarfjord; það nafn er í registrinu, en ekki hið rétta. Peir einir, sem vanir eru dönskum afbökunum á íslenzkum nöfnum, geta í það ráðið, að þetta muni vera sama nafnið. — Ey er alstaðar 0 og á aa eða eða á og fram eftir þessu. Suðurlandsundirlendið er kallað Skalholtsletten; áður hefir það verið kallað Geyserdalen (!) á dönsku, hvorttveggja nöfn, sem engum íslendingi hafa nokkru sinni til hugar komið.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.