Tíminn

Dagsetning
  • fyrri mánuðurnóvember 1973næsti mánuður
    SuÞrMiFiLa
    28293031123
    45678910
    11121314151617
    18192021222324
    2526272829301
    2345678

Tíminn - 11.11.1973, Blaðsíða 24

Tíminn - 11.11.1973, Blaðsíða 24
■24 TÍMINN Sunnudagur 11. nóvember 1973. ELLEN DUURLOO: Geymt en ekki gleymt 22 Hann leit djúpt i dökkblá stór og opinská augu. Aha, þetta var barnabarnið frá Noregi, sem Werners fjölskyldan hafði talað svo mikið um, en hann hafði aldrei hitt hana fyrr. „Þetta er mér mikill heiður,” — hann hneigði sig og kyssti á hönd hennar um leið og hann renndi augunum yfir grannan lik ama hennar. „Aha”, heyrði hann hana segja hipurslaust, eruð þér þessi Deleuran sem hefur búið á, Vestindísku eyjunum. Þér verðið að segja mér frá hvernig þar er. Ég kem frá f jallahéruðum Noregs og það er ákaflega ólikt, get ég imyndað mér. Mér hefur ávalltþótteins og einhvers konar ævintýraljómi léki um Suðurlönd. „Kæra fröken, ég skal með ánægju segja yður allt sem hugur yrðar girnist”. Þjónn, kom með silfurbakka og deildi út borðskortunum meðal karlmannanna. Hr. Werner klappaði saman lófunum, dyrnar að borðstofunni opnuðust, og kaldur gustur barst fram i salinn. Jean Pierre leit á borðskortið sitt og brosti ánægjulega, hann átti að hafa Lenu til borðs. Kvöldið áður, þegar Lena var háttuð, höfðu afi hennar og amma komið sér saman um að það væri þess vert að reyna það. Nefnilega að láta Jean Pierre vera borðherra Lenu. „Fröken, má bjóða yður arminn?” Lena roðnaði, ekki af feimni heldur af gleði. „Ó, en gaman”, sagði hún og lagði hönd sina léttilega á handlegg hans. Þó svo að hún heföi nú verið nokkra mánuði i Kaupmannahöfn, hafði ekki enn tekizt að svipta hana hreinskilni sinni og eðlileik. Amma hennar hafði reynt að koma henni i skilning um, hvað ungri stúlku hæfði að gera og segja, en það hafði sem betur fer borið litin-árangur hingað til. T.d hafði henni ekki tekizt að sannfæra Lenu um, að það gæti verið hættulegt ungri stúlku að vera úti f rigningu. Frú Werner hugsaði til þess með hryllingi að það yrði sjálfsagt ómögulegt að fá Lenu til að skýla hörundi sinu fyrir sólunni næsta sumar. Hún var engin bóndastúlka, og það var mjög ókvenlegt að vera sólbrennd. Lena var góð stúlka, hún myndi aldrei gera neitt rangt, en hún hafði ekki hugmynd um allra algengustu siðvenjur. Það var skrýtið, að Helene dóttir þeirra sem var alin upp hér heima, og Martin, sem hafði verið svo elskulegur og kurteis ungur maður meðan hann var hér við nám, að þau höfðu ekki vandað meira til uppeldis Lenu en raun bar vitni. Par af pari gekk nú inn i borð- stofuna. Hr. Werner lyfti glasi sinu og bauð alla velkomna, þegar allir voru sestir. Siðan var byrjað á súpunni. A meðan setið var undir borðum, talaði fólk saman, át og drakk og lét sér liða vel. Enginn hugsaði lengra fram i timann, að minnsta kosti ekki neinn þeirra gesta sem þarna sátu. Allt var eins og bezt var á kosið. Gestgjafarnir kinkuðu ánægjulega kolli til hvors annars Samkvæmið virtist ætla að heppnast vel. Um hvað var eiginlega talað? Ekki um nokkurn skapaðan „Hafið þér heyrt þetta....?” „Var það ekki skemmtilegt...?” „Já, það er sagt að Holst yngri liti Jenny hýru auga”. „Það er sannarlega timi til kominn, stúlkan er að verða tuttugu og eins árs, en hún er sögð ákaflega vandlát”. „Hún hefur ekki ráð á að vera of vandlát, þegar hún er komin á þennan ajdur, hún hættir á það að pipra.” „Já, þú hefur rétt fyrirþér, og ekki má gleyma bakinu á henni, er það ekki ofurlitið skakkt. hún má þakka fyrir ef einhver litur viö henni...” „En hún er nú samt sem áður væn stúlka og goreldrarnir gera hvað þau geta til að af ráðahagn- um verði.” „Þau eru ákaflega rik, er það ekki?, en er ekki sagt að fyrirtæki Holts standi fremur völtum fótum...? „Ég á von á skipsfarmi af mahony, núna einhvern næstu daga, en þvilikt verð...þvilikt verð...” „Minn kæri Werner, þú selur meistaraverk þin ekki beinlinis ódýrt, ég held ekki að þú tapir neinu,...” „Nei, andk. sjálfur, hver myndi vilja tapa. Okkar á milli sagt hef ég nýlega fengið pöntun um að smiða skatthol handa dóttur Bergs hæstaréttarlögmanns, heimamundur að mér skilst. Ég hef teiknað það sjálfur”. Mitt i öllu þessu þvarði um einskisverða hluti, var Lena sem á eyðieyju ásamt Jean Pierre. Lena borðaði ekki ákaflega mikið. Hún var ekki vnn svnna hnnpn fæði frá Noreei og átti svolitið erfitt með að venjast danska fæðinu. Hún var rjóð i kinnum og augu hennar ljómuðu. Mikið var hann aðlað- andi og skemmtilegur, og hér sat hann og veitti henni alla athygli sina. Jean Pierre var gæddur góðum frásagnarhæfileikum. Hann lýsti fyrir henni eyjunni sinni á lifandi og litrikan hátt. Hann sagði henni frá blökkumönnunum, og i frá- sögn hans kom I ljós ósvikin samúð hans með þeim. Lena varðhræröog hreifetmj.ög svo af honum fyrir vikið. Hún hafði lesið „Kofa Toms frænda” og hún var viss um að Jean Pierre hafði verið góður þrælahaldari og viljað þeim allt hið bezta. Smám saman for hún i barnaskap sin- um, að lita á hann sem einhvers konar hetju, ekki hvað sizt, þegar hann skýrði henni frá þeim vand- ræðum, sem höfðu hlotizt af þvi að þrælunum var veitt frelsi fyrir fimmtiu árum. Það hefði einungis haft erfiðleika i för með sér, bæði fyrir þrælana sjálfa sem og þrælahaldarana. Henni varð ljóst, að það voru tvær hliðar á þessu sem öllu öðru. Henni fannst það bæði synd og skömm að Jean Pierre hafði neyðzt til að láta af hendi plantekruna einmitt út af þesum atburðum.Hún tók ekkert eftir þvi að afi hennar og amma virtu þau Jean Pierre oft ánægju- lega fyrir sér. Hún hafði ekki haft minnstu hugmynd um áætlanir þeirra um hana og Jean Pierre. Jean Pierre, hafði sömuleiðis enga hugmynd um áætlanir þeirraogtók ekkert eftir augna- gotunum.Hann, sem annars var alltaf á verði gegn allskyns úskapamiðlunum og var vanur að vera sérstaklega á verði gagn- vart ungum og friðum borðdöm- um. Þetta átti þó alls ekki við um Lenu. Heldur, þvert á móti vakti þessi unga og eðlilega stulka ósvikinn áhuga hans.Hún hlustaði af athygli á frásögn hans og skaut við og við inn skynsam- legum athugasemdum. Honum fannst það ólikt skemmtilegra, en dauðurkennt blaður ungu stúlkn- anna, sem hann var vanur frá fyrri samkvæmum. Hann varð raunverulega mjög hrifinn af þessari hispurslausu ungu stúlku, og honum gramdist I hvert sinn er þau urðu að gera hlé i samræðum sinum, vegna hinna ymissu ræðna, sem voru óhjákvæmilegar i stærri samkvæmum. Að lokum var borðhaldið á enda. Fólkið reis á fætur, og dreifðist um salinn og herraherbergið. Jean Pierre hafði ekki minnstu löngun til að fara inn i reykingaherbergið ásamt karlmönnunum. Hann vildi heldur verða af vindlinum, en félagsskap Lenu. Þar sem hann naut sérréttinda i þessu samkvæmi, kærði hann sig kollóttan um allar siðvenjurog leiddi Lenu inn i dagstofu frúr Werner, og þau settust I eitt hornið þar og héldu samræðum sinum áfram. Frú Werner sto5 i hópi annarra eldri kenna og kinkaði kolla eins og hún vildi segjar „Þetta virðist allt ætla að ganga eftir áætlun. Aldurinn er að færast yfir okkur Harald, og við verðum að hugsa um framtið Lenu litlu.” Ungu stúlkurnar i sam- kvæminu voru all vonsviknar yfir. þvi, að hr. Deleuran veitti þeim alls enga athygli, en helgaði sig einungis Lenu Skogli. Engin af konunum,hvorki ung- ar né gamlar þorði að fara inn i dagstofu frú Werner, þar sem unga parið sat, það var augljós- lega vonog vilji gestgjafanna að þetta parkynntist hvort öðru bet- ur. „En segið mér nú frk. Lena, hvernig likar yður hér i 1550 Lárétt 1) Fljót6) Land,- 10) Keyr,- 11) 499,- 12) Kúnstbróderi.- 15) Illt,- Lóðrétt 2) A,- 3) Stórveldi.- 4) Verkfæri.- 5) Kona,- 7) Slá.- 8) Dauði.- 9) Suð.- 13) Hamingjusöm,- 14) Angan,- Ráðning á gátu nr. 1549. Lárétt 1) Ghana.- 6) Vaskari.- 10) Ak,- 11) At,- 12) Riftaði.- 15) Stall.- Lóðrétt 2) Hás.- 3) Nóa.- 4) Svara.- 5) Ritir.-7) Aki.-8) Kot.-9) Ráð.- 13) Föt,- 14) Afl,- 10 mzwl li 7i 11 li #ff>y Sunnudagur II. nóvember 8.00 Morgunandakt Herra Sigurbjörn Einarsson biskup flytur ritningarorð og bæn. 8.10 Fréttir og veðurfregnir. 8.15 Létt morgunlög Hljóm- sveitin Philharmonia hin nýja leikur forleiki eftir Auber og Adam: Richard Bonynge stj. Rúmenska út- varpshljómsveitin leikur vinsæl lög: Iosif Conta stj. 9.00 Fréttir. Útdráttur úr forustugreinum dagblað- anna 9.15 Morguntónleikar. (10.10 Veðurfregnir) a. Tveir for- leikir i itölskum stil eftir Franz Schubert. Rikis- hljómsveitin i Dresden leikur: Wolfgang Sawallisch stj. b. Oktett fyrir fjórar fiðlur, tvær lág- fiðlur og tvær knéfiðlur op. 20. eftir Felix Mendelssohn. Félagar úr hljómsveit þýzku óperunnar i Berlin leika. c. Frá norrænu organistakeppninni i Stokkhólmi i f.m. Hans Fagius frá Sviþjóð, sem hlaut önnur verðlaun, leikur Tokkötu, adagio og fúgu i C- dúr eftir Johann Sebastian Bach og Kóral i E-dúr nr. 1 eftir César Franck. 11.00 Messa i Bústaðakirkju á kristniboðsdegi þjóðkirkj- unnarSéra Ólafur Skúlason þjónar fyrir altari. Benedikt Arnkelsson cand. theol: predikar. Organleikari: Jón G. Þórarinsson. 12.15 Dagskráin. Tónleikar. 12.25 Fréttir og veðurfregnir. Tilkynningar. Tónleikar. 13.15 Brotasilfur um Búddadóm Sigvaldi Hjálmarsson flytur annað erindi sitt: Hjól sannleikans. 14.00 Brezk viðhorf til land- helgisdeilunnar, séð með augum fjögurra islendinga búsettra i Bretlandi Páll Heiðar Jónsson ræðir við Niels P. Sigurðsson sendi- herra, og þrjá fram- kvæmdastjóra: Jóhann Sigurðsson, Kjartan P. Kjartansson og Ólaf Guð- mundsson. 15.00 Lúðurhijómar 15.30 Útvarp frá trimm- dægurlagakeppni FÍH og iSi á Hótei Sögu. Atján manna hljómsveit leikur undir stjórn Magnúsar Ingi- marssonar. Kynnir: Jón Múli Arnason. 16.30 Létt lög 16.55 Veðurfregnir. Fréttir. Tónleikar. 17.10 Útvarpssaga barnanna: „Mamma skilur allt” eftir Stefán Jónsson Gisli Hall- dórsson leikari les (7). 17.30 Sunnudagslögin. Til- kynningar. 18.30 Fréttir 18.45 Veðurfregn- ir. 18.55 Tiikynningar. 19.00 Véðurspá Leikhúsið og viöHeiga Hjörvar og Hilde Helgason sjá um þáttinn. 19.35 „Sjaldan lætur sá betur, sem eftir hermir” Um- sjónarmaður: Jón B. Gunn- laugsson. 19.50 Sinfóniuhljómsveit ts- lands leikur i útvarpssal Einleikarar: Gunnar Egil- son og Pétur Þorvaldsson. Stjórnandi: Páll P. Pálsson. a. „Elegie” op. 24 fyrir selló og hljómsveit eftir Gabriel Faure. b. „Hoa-haja-nana- ia”, tónlist i fjórum þáttum fyrir klarinettu, strengja- sveit og ásláttarhljóðfæri eftir Hafliða M. Hallgrims- son. c. „Látalæti” fyrir litla hljómsveit eftir Jónas Tómasson yngri. 20.20 Gegnum brim og boða Arni Gunnarsson frétta- maður tekur saman dag- skrárþátt um Skipstjóra- og stýrimannafélagið Olduna 20.50 „Tóbias Mindernickel”, smásaga eftir Thomas Mannlngólfur Pálmason is- lenzkaði. Hjalti Rögnvalds- son les. 21.15 Tónlistarsaga Atli Heim-

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað: 263. Tölublað (11.11.1973)
https://timarit.is/issue/264959

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.

263. Tölublað (11.11.1973)

Aðgerðir: