Morgunblaðið - 14.03.2006, Qupperneq 45

Morgunblaðið - 14.03.2006, Qupperneq 45
MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 14. MARS 2006 45 MENNING Caput hefur í ýmsu að snúastþessa dagana. Fyrirskömmu hélt hópurinnásamt Hauki Tómassyni til Kanada til þátttöku í Musimars- tónlistarhátíðinni í Montreal, en Haukur var eitt þeirra tónskálda sem lögð var áhersla á á hátíðinni að þessu sinni. Flutti Caput þar fjögur verk hans, en alls voru fimm verka hans flutt á hátíðinni. Einnig flutti hóp- urinn verk eftir íslensku tónskáldin Atla Ingólfsson og Þuríði Jónsdóttur, og átti ennfremur farsælt samstarf við nokkur erlend tónskáld; þau Önu Sokolovic, Sean Ferguson, Denys Bouliane og Laurie Radford. Verk Radfords, sem samið var á þessu ári, var frumflutt af Caput á hátíðinni. Þátttakendur í ferðinni voru Bryn- dís Halla Gylfadóttir, Guðni Franz- son, Kolbeinn Bjarnason, Sigrún Eð- valdsdóttir, Steef van Oosterhout og Valgerður Andrésdóttir, og héldu þau Guðni, Bryndís og Kolbeinn einn- ig masterklassa við McGill-tónlistar- háskólann í Montreal. Að sögn Kolbeins heppnaðist ferð- in afar vel í alla staði. „Þetta var eig- inlega draumaverkefni fyrir okkur, vegna þess að þarna fengum við tæki- færi til að vinna með kanadískum tónskáldum, auk þess að koma með eigin dagskrá. Við höfum margoft farið út og leikið bara okkar verk, en þetta var svolítið öðruvísi núna,“ seg- ir hann í samtali við Morgunblaðið. Auk þess vann hópurinn á hátíðinni með þýsku sópransöngkonunni Ing- rid Schmithüsen í verki hinnar serb- nesku Önu Sokolovic. „Mér finnst austur-evrópsku tónskáldin mjög fersk um þessar mundir. Það er mik- ill kraftur í þeim, og það fann maður ekki síst í þessu verki Sokolovic,“ segir Kolbeinn. Sjóðheitt og hrollkallt Hátíðin fór fram á fimm dögum, með þéttri og vel skipulagðri dag- skrá. Kolbeinn segir íslenska tónlist- arfólkið nokkuð lúið en þó jafnframt endurnært eftir ferðina, en þau voru eini hópurinn á hátíðinni sem hélt tvenna tónleika. „Verk Laurie Rad- fords, sem við frumfluttum, fengum við til dæmis í hendur daginn áður en við lögðum af stað út,“ útskýrir hann. Þannig að það hefur verið alveg sjóð- heitt þegar þið tókuð við því? „Já, eig- inlega of heitt, því það var hellingur af nótum sem við fengum til að spila með engum fyrirvara. Þetta gerði ferðina nokkuð strembna.“ Hópurinn fékk þó sinn skerf af kulda til að vega upp á móti, því ytra var 18 stiga gaddur. „En engu að síð- ur var þetta mjög skemmtilegt verk- efni í alla staði. Verkum Hauks var mjög vel tekið og það gladdi okkur, enda eru kanadískir áheyrendur allt öðruvísi en íslenskir í viðbrögðum sínum á nútímatónleikum. Þeir öskra og stappa og gera allskonar kúnstir,“ segir Kolbeinn og hlær. Tónleikar annað kvöld Annað kvöld verður á það reynt hvernig íslenskir áheyrendur hegða sér til samanburðar á nútíma- tónleikum, því þá heldur Caput síðan sína sjöundu tónleika á árinu, að þessu sinni í Salnum í Kópavogi. Um er að ræða hörputónleika, þar sem leikin verða fimm verk, þar af fjögur sem samin hafa verið á síðastliðnum tveimur áratugum. Flytjendur á tón- leikunum eru Elísabet Waage á hörpu, Emil Friðfinnsson á horn, Ey- dís Franzdóttir á óbó, Kolbeinn Bjarnason á flautu og Guðmundur Kristmundsson á víólu. „Það hefur staðið lengi til að halda hörputónleika með Elísabetu,“ segir Kolbeinn aðspurður hvers vegna sjónum sé beint að hörpunni nú. „Gegnum árin höfum við í Caput oft haldið tónleika þar sem sjónum hefur verið beint að einu einleikshjóðfæri og jafnvel stundum þar sem einleik- arinn hefur haldið tónleikana alveg einsamall.“ Á efnisskránni nú eru verk eftir tvö japönsk tónskáld, Toru Take- mitsu og Toshio Hosokawa, og þrír kaflar úr verki eftir Atla Ingólfsson fyrir horn og hörpu, sem ber heitið The Jugglers Tent. „Vegna titilsins sér maður fyrir sér einhvers konar fjöllistamann og þetta verk er virki- lega þannig, mjög rytmískt og flott. Auk þess leikum við verk eftir Sofiu Gubaidulinu, sem er líka ein af þess- um villtu konum úr austrinu,“ segir Kolbeinn, en verk hinnar Moskvu- ættuðu Gubaidulinu eru mjög vinsæl um þessar mundir og eru leikin öðru hverju hér heima. Von er á Gubaidul- inu hingað til lands að ári og segir Kolbeinn Caput ráðgera að halda tónleika með verkum hennar við það tilefni. Harpan í nýju ljósi Eitt verkanna á efnisskrá tón- leikanna á morgun er þó langelst, en það er sónata fyrir flautu, víólu og hörpu frá árinu 1915 eftir Claude De- bussy. Það stingur dálítið í stúf við annað á efnisskránni og efnisval Ca- put yfirleitt, því hópurinn einbeitir sér að flutningi samtímatónlistar. „Þetta er eitt af síðustu verkum De- bussys, sem var mjög nútímalegt tón- skáld. Oftast er hann kallaður faðir Nútímatónlistarinnar, þessarar með stórum staf,“ segir Kolbeinn. Hann segir sérstöðu verksins fyrst og fremst felast í hljóðfæraskipaninni; flautu, hörpu og lágfiðlu. „Þetta er fyrsta verkið í tónlistarsögunni sem var samið fyrir þá hljóðfærasamsetn- ingu, en það var einmitt samið á þeim tíma sem tónskáld voru að prófa sig áfram með að semja fyrir nýjar sam- setningar. Það má segja að þetta verk sé upphafið að nýrri hefð, því síðan hafa gríðarlega mörg tónskáld samið fyrir einmitt þessa hljóð- færaskipan.“ Þess sér stað á tónleikunum nú, því verk Gubaidulinu og Takemitsu eru einmitt samin fyrir þessi þrjú hljóð- færi. „Takemitsu segir meira að segja að það eigi helst að flytja verk hans á sömu tónleikum og verk De- bussys. Enda er það orðinn algjör standard, og er auk þess mjög fallegt og sérstaklega franskt verk,“ út- skýrir Kolbeinn. Hann segir að á tónleikunum geti áheyrendur virkilega kynnst því hve fjölbreytt hljóðfæri harpan sé. „Úr henni koma ekki bara einhverjir himnatónar,“ segir hann. „Harpan getur líka verið ágeng og brugðið sér í allra kvikinda líki – hún er flott og fjölbreytt hljóðfæri. Á þessum tón- leikum tel ég að fólk geti kynnst hörpunni í nýju ljósi.“ Tónlist | Caput-hópurinn nýsnúinn frá Kanada og með tónleika í Salnum annað kvöld Nútímatónlist með stórum staf Morgunblaðið/Sverrir Þau leika verk eftir Gubaidulinu, Takemitsu og Debussy í Salnum á morgun: Guðmundur Kristmundsson víólu- leikari, Kolbeinn Bjarnason flautuleikari og Elísabet Waage hörpuleikari. Tónleikarnir hefjast klukkan 20.00. Eftir Ingu Maríu Leifsdóttur ingamaria@mbl.is Tónleikar Caput-hópsins hefjast í Salnum annað kvöld, miðvikudagskvöld, kl. 20. Fyrir jólin síðustu kom út bókí íslenskri þýðingu hjá JPVútgáfu sem nefnist Við enda hringsins. Höfundurinn er norskur, Tom Egeland að nafni, og bókin kom upphaflega út í Noregi árið 2001 og náði að sögn höfundar „þokkalegri sölu á norskan mæli- kvarða. En eins og flestar bækur hvarf hún fljótt í gleymsku bóka- hillunnar“. En tveimur árum síðar gerðust undur og stórmerki í heimi bókaút- gáfunnar. Da Vinci lykillinn eftir Dan Brown kom út og fór eins og eldur í sinu um heimsbyggðina; sú bók hefur að sögn selst í ríflega 12 milljónum eintaka og verið þýdd á 42 tungumál. Kannski fleiri núna. Og glöggir norskir gagnrýnendur áttuðu sig á því þegar þeir lásu Da Vinci lykilinn að tveimur árum fyrr höfðu þeir lesið norska bók um nánast sama efni. Tom Egeland tók þessu með jafnaðargeði og sagði einfaldlega: „Ég er því feginn að ég skrifaði mína bók á undan. Annars hefði ég vafalaust verið sakaður um ritstuld.“ Og hann rekur síðan hvað er líktmeð bókunum tveimur og það er ýmislegt. „Báðar bækurnar fjalla um leyndardóma tengda Jesú. Báðar bækurnar bera fram spurningar um framsetningu nýja testament- isins á lífi og kenningum Jesú – og dauða hans. Báðar bækurnar eru gagnrýnar á kennisetningarnar og goðsagn- irnar um Jesúm. Báðar bækurnar gefa í skyn að kirkjan hafi síðar lagað hluta af kenningum Jesú að sjónarmiðum kirkjufeðranna. Báð- ar bækurnar halda því fram að Jes- ús hafi gengið að eiga Maríu Magdalenu og að afkomendur þeirra hafi tengst evrópskum kon- ungaættum. Báðar bækur færa sér í nyt kenningar úr The Holy Blood and the Holy Grail. Báðar bæk- urnar eru uppfullar af guð- fræðilegum samsæriskenningum. Báðar bækurnar fjalla um leyni- reglur, bræðralag og frímúrara. Báðar bækurnar hafa, svo furðu- legt sem það er, albínóa í mik- ilvægu hlutverki. Báðar bækurnar hafa vísindamann að aðalpersónu. Báðar bækurnar láta aðalpersón- una ferðast um Evrópu í leit að lausn gátunnar. Báðar bækurnar notfæra sér áhuga lesanda á því óþekkta, hinu dulda, hinu furðu- lega – og afhjúpa leyndardóma sem fáir útvaldir hafa varðveitt um ald- ir.“ Og nú er ekki ólíklegt að einhver velti því fyrir sér hvort Dan Brown lesi norsku. En Tom Egeland ber eiginlega blak af Dan Brown og hrósar honum fyrir að hafa skrifað vel heppnaða spennusögu en segir sína sögu vera gerólíka, „lágmælt frásögn og fremur hægfara, en Dan Brown hefur aftur á móti skrifað æsispennandi frásögn, and- lega myndagátu innvafða í spennu- trylli“. Í eftirmála að bók sinni Við enda hringsins skrifar Egeland fróðlegt yfirlit um velgengni Da Vinci lyk- ilsins og þær hugmyndir sem hann sjálfur og Dan Brown hafa orðið innblásnir af. Hann rekur deil- urnar sem sprottið hafa í kjölfar Da Vinci lykilsins og spyr lesand- ann: Hvenær hefur guðfræði og niðurlægjandi sýn frumkirkjunnar á konur verið umræðuefni í sam- kvæmum fyrr en nú? Dan Brown hefur skrifað skáldsögu sem vekur til umhugsunar, vekur til andsvara, tendrar áhuga milljóna lesenda, bæði lærðra og leikra. Það er ekki svo lítið afrek hjá vesölum spennu- sagnahöfundi.    Loks bendir Tom á skemmtilegastaðreynd úr norskri útgáfu- sögu síðustu ára. Það er forlagið Bazar sem gefur út bókina. „Bazar er norrænt forlag í norskri eigu, stofnað af útgefandanum Öyvind Hagen árið 2002. Hagen, sem kom auga á þessa metsölubók löngu á undan keppinautum sínum, er sá sem kynnti Alkemistann og höfund hans, Paulo Coelho, í Noregi og sá sami og árið 1998 uppgötvaði aðra bók sem enginn annar norskur út- gefandi hafði trú á – Harry Pott- er.“ Þessi saga gæti allt eins verið ís- lensk því útgefandi Da Vinci lykils- ins á Íslandi, Bjartur, er einmitt líka útgefandi Harrys Potters. Ein- hverjir naga sig víst enn í hand- arbökin yfir að hafa ekki gripið þá gæs þegar hún gafst. Við enda hringsins ’Og nú er ekki ólíklegtað lesandinn velti því fyrir sér hvort Dan Brown lesi norsku.‘ Ljósmynd/Scanpix Tom Egeland: Feginn að ég skrifaði mína bók á undan Da Vinci lyklinum. havar@mbl.is Af listum Hávar Sigurjónsson

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.