Andvari

Årgang

Andvari - 01.01.1952, Side 74

Andvari - 01.01.1952, Side 74
70 Villijálmur Þ. Gíslason ANDVAltl þarna siglir einhver inn ofurlítil dugga. Eða vísan um Siggu í Landakoti. Það er ekki eingöngu gaman að þessum vísum, af því að þær eru í sjálfu sér einföld hagleikssmíð daglegs lífs, heldur einnig af því, að þær eru lykill að lýðhylli hinna erfiðari verka hins mikla lærdómsmanns. Hómer varð ekki í hans höndum dauður bókstafur og beygingadæmi í Bessastaðaskóla — hann var lifandi saga eins og Njála og För Þórs til Utgarða-Loka. Og þetta urðu Hómersþýðingarnar einnig, einmitt af því, að hann lagði í þær hófsamlegt jafnvægi liins lærða stíls og hins alþýðlega tungu- taks. Þetta gat Sveinbjöm gert, af því að hann hafði á valdi sínu grísku Hómers, íslenzku Snorra og hið daglega mál samtímans. Af bréfum hans, minningagreinum og þýðingum mætti rekja, hvernig stíll hans mótaðist í deiglu íslenzl»a málrannsókna. í sama bréfi til Rasks (1823) og hann talar um Snorra-Eddu og Heimskringlu segir hann, að „einu sinni í vetur komu í mig skáldagrillur, svo ég tók til að yrkja og útlagði Hómers Iliad undir fornyrðislagi; ég skal sýna yður það, þegar þér komið hingað og biðja yður að lagfæra það fyrir mig“. Síðan skildi Sveinbjörn aldrei við Hómer, meðan hann lifði. Hann þýddi fyrst eftir Clarks útgáfu, af því að honum þótti hún bezt í því prosaiska, en hafði Voss þýzku þýðingu til hliðsjónar. Sama sumarið og hann dó sagði hann konu sinni, að nú fyndist sér, að hann yrði æ leiknari í að snúa Hómer. Þá var hann að fást við Ijóðaþýðinguna; áður þýddi hann einnig í laust mál, eins og margir hafa gert og t. d. Goethe mælti með. Þannig verða Hómers- kviðurnar einhverjar mestu skemmtisagnir heimsbókmenntanna, lifandi enn í dag, eins og svo inargt í fomgrískri mennt. í ljóða- þýðingunum er reynt að draga fram fínleika frásagnarinnar og flug stílsins. Hlutur fornu lauskveðnu háttanna, einkum forn- yrðislags, er mjög skemmtilega mikill og glæsilegur. Kemu r þetta víðar fram en í Llómersþýðingum Sveinbjarnar, t. d. i

x

Andvari

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.