Vikan - 30.04.1964, Page 15
Fyrir þá, sem ekki eru kunnugir
þessu ritverki, skal þa8 tekið
fram, að sagan af ANGELiQUE
(framborið: Ansélík) er mesta
metsölubók, sem skrifuð hefur
verið á þessari öld. Þetta er
skáldsaga, eða öllu heldur skáld-
sögur og gerast á tímum Lúð-
víks 14. á síðari helmingi seytj-
ándu aldar. Sagan er sem sagt
staðsett og tímasett nákvæm-
lega og höfundarnir, sem eru
hjón, hafa notað þekktar per-
sónur frá þessum tíma sem ívaf.
Eins og kunnugt er, þá var hirð-
tífið hjá Lúðvík 14. í Versölum
hið iburðarmesta, sem þá þekkt-
ist og konungshirðir um alla
Evrópu öpuðu það eftir, Lúðvík
14., sólkonungurinn, var eins-
konar guð, en átti fyrir drottn-
ingu forljóta kerlingu frá Spáni.
Menn voru fremur léttlyndir í
ástamálum í þessa daga og só'-
konungurinn var heldur engin
undantekning. Hann var ekki
fremur bundinn af sinni drottn-
ingu en aðrir menn af eigin-
konum sínum. Hirðlífið í Versöl-
um var einn allsherjar ástar-
leikur og framhjátökur iðkaðar
sem sport.
Anne og Serge Golon setja sögu-
hetjuna, hina heillandi fögru
Angelique, inn í þetta umhverfi
og hún nær því takmarki að
verða ástkona sjálfs sólkonungs-
ins, hvorki meira né minna. En
nú er bezt að segja ekki msira
hér.
Nú munu komnar út fjórar skáld-
sögur um Angelique og vinsæld-
ir þeirra eru algjörlega dæma-
lausar. ’Jpplag France Soir,
stærsta dagsblaðs Parísar, fór
upp um hálfa aðra milljón þann
tíma sem sagan birtist þar sem
framhaldssaga. Sama saga hef-
ur gerzt, hvar sem Angelique
hefur birzt; vinsældir sögunnar
hafa farið fram úr öllu sem áður
þekktist í þeim efnum. Angelique
hefur líka verið gefin út í bók-
arformi og selst í milljónum ein-
taka í Evrópu einni.
Það fór ekki hjá því að svo
vinsæl saga yrði kvikmynduð og
Frakkar vildu eiga heiðurinn af
því sjálfir. Nú mun gerð kvik-
myndarinnar í þann veginn að
vera að Ijúka og eftir því sem
Fransmenn segja sjálfir, þá er
Angelique stærsta kvikmynd og
íburðarmesta, sem gsrð hefur
verið í Frakklandi.
Áður en taka myndarinnar hófst,
höfðu teikstjórinn og framleið-
andi myndarinnar varið hei'u
ári ti! undirbúnings. Vandasam-
asta undirbúningsverkið var að
finna stúlku í hlutverk Angeliqus,
sem var í fyrsta lagi ung og
hrífandi fögur, en í öðru lagi
með þann sjarma og augljós
tök á karlmönnum, sem fransk-
ar konur eru sagðar hafa um-
fram annað kvenfólk.
Það gat náttúrlega ekki farið
hjá því, að myndatökumennirn-
Sfðari sfðast
VIKAN
hefur fengið
einkarétt á
ANGELIQUE
eftir Anne og
Serge Golon
ir fyndu þá einu réttu oq það gat heldur ekki
farið hjá því samkvæmt framansögðu, að hún
væri frönsk. Það er hún einmitt og heitir Michéle
Mercier. Það vill meira að segja svo einkennilega
til, að þessi útva'da leikkona hefur nákvæmlega
sömu má! og Angelique hefur samkvæmt lýsingu
höfundanna.
Heill her af arkitektum og allskonar fagmönnum
hefur unnið að því í iangan tíma að byggja upp
hverfi með „senum" frá því fyrir aldamótin 1700
ti! þess csð gefa kvikmyndinni réttan bakgrunn.
Sérstakur fatateiknari var ráðinn frá Hollywood
til að teikna búninga frá þessum tíma og nú er
búizt við því, að myndin verði viðlíka vinsæl og
sagan.
Og sem sagt: VIKAN hefur fengið einkarétt fyrir
Is'and á ANGELIQUE. Þegar framhaldssögunni
„Erkiherfoginn og hr. Pimm" lýkur, eftir nokkrar
vikur, munum við hefja birtingu á ANGELIQUE.
VIKAN óskar lesendum sínum til hamingju með
það að fá svo skemmtilegt lesefni.
Michéle Mercier í hlutverki Angelique.
í Hótel Sögu er nú
orðið flest það sem
prýða má gott hótel.
Eitt af því sem talið
er ómissandi í slík-
um stofnunum er
fyrsta flokks hár-
greiðslustofa; það
liggur í hlutarins
eðli að hárið, sem er
kóróna konunnar
verður að vera í
fyllsta lagi í svo
glæstum og dýrlega
veggfóðruðum salar-
kynnum eins og þar
verða fundin. Líka
er við því að búast,
að bændur þurfi á
því að halda að fá
sínar frúr ondúler-
aðar þegar þeir
koma með þær til
gistingar í Bænda-
höllinni eftir erfiðar
og langar reisur með
flóabátnum eða
Ölafi Ketilssyni.
Nú er sem sagt þessi
þjónusta fyrir hendi
og alsendis óþarfi
að láta sjá sig á
Framhald á bls. 28.
fríkkun
i
Hótel
Hár
VIKAN 18. thl. — Jg