Vikan


Vikan - 17.11.1966, Blaðsíða 44

Vikan - 17.11.1966, Blaðsíða 44
KAUPIÐ ÞIÐ STÓL, ÞÁ KAUPIÐ GÓÐAN STÓL - NORSKI HVÍLDARSTÓLLINN FRAMLEIÐANDI ÍSLENIK HÚSGÖGN H F. KÓPAVOGI AUÐSREKKU 53 SflVII 41690 .............................i um hann. Hann minnti hana á flugu, sem sat í neti kóngulóar. Hún skildi ekki hvernig á því stóð, að hún hafði getað orðið skotin í honum heima í Heart- stone Village, en það hlaut að hafa verið af því, hvað hún var einmana. Var raunverulega að- eins mánuður síðan? f gærkvöldi varð henni ljóst, að Madeline var ennþá hrifin af Alan. Hin snögga ferð hennar til Ameríku, til þess að giftast syni tyggigúmíkóngs, hafði ver- ið gerð í hefndarskyni vegna þess, að hann hafði sagt henni að starf hans og hjónaband gæti ekki sameinazt. f gærkvöldi hafði Madeline grátið í tunglslj ósinu, en í kvöld var hún í óeðlilega góðu skapi. Leikaraskapur hennar fór ennþá meira í taugarnar á Fay en inn- byrðis óvinátta Mantesahjón- anna. Sonya lítla fór heldur ekki 44 VIKAN 46 tbl- hljð hans, dauf i dálkinn, fögur, og umhverfis voru bátar og gondól- ar, sefn skutust eins og rottur, nef- in í stafni gondólanna, grimm í lampaljósinu. — Hann er brjálaður, sagði Grierson. — Nei, sagði Craig. — Bara stór. Andskoti stór. Það þýðir stór áhætta líka og stórir óvinir. — Vinur Nikka ? Craig kinkaði kolli. — Eg held varla, að hann muni koma sjálfur. Hann er of áberandi. En hann sendir einhverja. Hafðu auga með öllum, sem Swyven talar við. Eða Pucci. Ef þú þarft að eiga við ein- hvern — engan hávaða. Hann hló. — Ef þú getur komizt hjá því, bætti hann við. Þessi staður verður eins og sirkus. Hann leit aftur á hátíðabátinn. Ahöfnin var klædd eins og sjómenn átjándu aldarinnar. Andrews var við stýrið með- þríhyndan hatt, í bláum frakka með axlaskúfa sjó- liðsforingja frá tímum Georgs III. — Ef þú þarfnast hjálpar, biddu þá Andrews, ef ég verð ekki til staðar. — Skal gert, svaraði Grierson. Það varð þögn og hann dró djúpt að sér reykinn. Viðhafnarbáturinn var kominn upp að hafnarþrepun- um, bátsstjórarnir stukku í land, kræktu í bátinn og héldu honum stöðugum, meðan áhöfnin hyllti farþegana. — Þefta er afskaplega ófrum- legt, sagði Grierson. — En afar fallegt. Þeir fóru aftur inn í dans- salinn. Báðir gosbrunnarnir voru nú í gangi. Þjónar og barþjónar stóðu reiðubúnir. Framhald í næsta blaði. Flóttinn til óttans Framhald af bls. 19. og hreyfingar hans voru óróleg- ar. Fay kenndi svolítið í brjósti varhluta af andrúmsloftinu. Hún var grátandi, þegar Fay kom til hennar. Hún lagði mjóa hand- leggina utan um Fay og sagði: — Ég er svo hrædd, Fay. — En vina mín, þú hlýtur að vera orðin vön svona óveðri, þú hefirr búið svo lengi hérna, sagði Fay og brosti. — Það er ekki rigningin en — það er pabbi og mamma. Hvar var mamma í nótt? Ég veit ekki hvað klukkan var, þegar pabbi kom hérna inn og kveikti ljósið og spurði, hvar mamma væri eða hefði verið. Ég sagðist hafa sof- ið. Hann sagði: — Einn góðan veðurdag, kannski mjög bráð- lega, átt þú enga mömmu lengur, litla mín. Svo slökkti hann Ijós- ið og fór. Ég var svo hrædd að ég gat ekki sofið. Ó, Fay, hvað meinti hann með þessu? Hún grét átakanlega og hjúfraði sig upp að Fay. Fay skalf sjálf af hræðslu en reyndi að brosa og strauk litlu stúlkunni yfir ljósan, úfinn kollinn. — Hann hefur áreiðanlega ekki meint neitt sérstakt. Kannske hefur hann haft mar- tröð. Þú skalt ekki vera hrædd. Kannske hefur hann bara dreymt, að mamma þín væri í hættu stödd. Litla stúlkan hvísl- aði: — Ég get ekki að mér gert að trúa því. Og stundum hata ég mömmu, en ég vil ekki að það komi neitt fyrir hana. Nú er Eve farin frá mér, og þá eru ekki aðr- ir, sem hugsa um mig. Og stund- um er mamma góð. Orðin gripu Fay um hjartaræturnar. Hún hefði getað grátið. Hún þrýsti litlu stúlkunni að sér. Barnið virtist eldra en það í rauninni var. Veikindin höfðu ekki aðeins aukið tilfinninganæmi hennar, heldur einnig skerpt athyglisgáf- una. Fay sagði við hana: — Já auðvitað þykir þér vænt um mömmu þína og það kemur heldur ekkert fyrir hana. — Er það alveg víst? — Já. Hvað ætti að koma fyr- ir hana? Barnið muldraði: — Ég veit það ekki, en pabbi getur verið svo vondur. Hann vill ekki að mamma eigi vini, og nú er þessi hr. Santers hérna. Ég sagði þér, að ég hefði einu sinni heyrt hann segja að hann myndi einhverntímann drepa þennan Santers. — Hann hefur sjálfsagt sagt það í gríni. Barnið horfði fast á hana og hvíslaði: — Pabbi segir aldrei neitt í gríni. Hann segir bara það sem hann meinar. Þegar Fay kom inn á herbergi sitt, var hún í ennþá meira upp- námi en nokkru sinni áður. Alan stóð við gluggann og starði út í rigninguna. — Nú, hvað sagði Charles? — Ég hef ekki séð Charles í dag. — Nú, hvern fjandann hefurðu

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.