Jólabók Bjarma - 24.12.1912, Síða 6

Jólabók Bjarma - 24.12.1912, Síða 6
6 Þannig skrifaði vinur ininn, — og von hans rætíist; — hann fékk »heim- fararleyfi« í miðjum desember, rúm- um mánuði seinna en bréfið var skrifað. Hér koma nú 3 kallar úr jólabók- inni hans, svo að menn geti kynzt honum belur á j'msu reki, og ef til vill séð um leið spegil af hugsunum Jleiri manna á þvi skeiði æfinnar. Nafn hans skiftir engu, ef efnið dug- ar til einhvers góðs. Agnar. I. Jólaminningr „busans11.1) Loksins eru jólin liðin, — fyrstu jólin, sein eg, hefi lifað ljarri heimili mínu, fjarri pabba og mömmu. Og feginn, verð eg að þau eru liðin, því að aldrei hefir mér leiðsl í vetur eins og um jólin. Mikið hlakkaði eg til að komast í lærða skólann, og ekki lasta eg námið né skólaveruna, en oft finn eg þó sárt lil busa-nafnsins, og er ófús á að vera skóbót og send- 1) Námssveinar i 1. bekk latínuskólans voru kallaðir »busar«, og pótti nafnið ekki virðulegt.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84

x

Jólabók Bjarma

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jólabók Bjarma
https://timarit.is/publication/438

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.