Kirkjuritið - 01.04.1951, Blaðsíða 67
FORNT BROTASILFUR
157
2- r. ul oþur . ihesws mœlte viþ þa . eige hefe eg diauful . helldr
gaufga eg fauþur miim enn þer gaufgit mig . eige leita eg
sialfr dyrdar mimiar er sa er leitar z dœmir. Satt sege ec
yþr . sa er uarþueitter mal min alldrege mun hann deyia . Þa sua!
ruþu gyþingar z mœltu . nnu urtum vœr víss at þu ertt
diaufuloþr . Abraham er dauþr z spamenn . enn þu seger at ein
ge mun deyia sa er þinn mal uarþueiter . huer þikiz þu uera . ue
istu at þu ert eíge meire enn abraham fader uor z spamenn
er dauþer eru . ihesus suaraþe þeim . ef eg dyrca míg sialfr . þa
er einkis uerþ dyrþ min . er sa er mig dyrkar sa er þer seg
et at faþer yþuar se . z kunnuþ þer hann eige . enn eg kann hann
z ef eg
seige at eg kunna hann eíge . þa lyg eg sem þer . enn kann hann z
hirþe eg orþ hans . abraham faþer yþuar fysti z at sia
dag minn . z sa hann z uarþ fegenn. Gyþíngar suaroþu! honum. z
mœstu! eige hefnr þu enn fimtigu uetra . z a) er þu
2- v- guþ.. iall þetta uerþr boþat um heim innan þa mun sagt uerþa
huat sia kona gíorþe j minning minna umuallt hafit þer auma
menn
meþ yþr enn þer munuþ eige mig umuallt hafa . enn er lyþr
enn visse at ihesns uar j betanía . þa komu þangat marger eige
at eins at heyra mal ihesn . helldr oc at sia lazarum er hann ha
fþe upp reistann af dauþa . er yfer gyþíngar rœddu um at
uega lazarum þMÍat marger truþu a ihesnm af gyþinga liþe er þeir
sau lazarum lifa epter dauþa . enn hínn nœsta dag epter for
ihesMS til íorsala borgar . z reiþ ausnnn suo sem spamenn hauf
þu fyrer sagt . enn er mikill fiaulde manna fra at ihesns for
til iorsala þa runnu þeir aa*) mote honum meþ palmum eþa
auþrum
faugrum limum eþa grausum . enn sumer breiddu klœþe a gautu
fyrer drottenn z kaulluþu þeir . er fyrer foru z þeir er epter
foru lofaþr se sa er kemr j nafnne drottens konngr israelis
lof i) aþr se sonr danids sa er com j fiaulda miskunnar
Við samanburð á hinum prentaða texta, Leifar bls.
^Onn, koma í ljós nokkur textaafbrigði við AM 655, 4to
fragm. XXI. Eru þessi hin helztu: bls. 170, 1. 13: og segja
tair þá eigi fyr(ir) trú = og segja þeir þá fyrir. Bls. 171,
1* er þeir reyna hve mikið = en þeir reyna hversu
mikið. L. 15: fimm hleifa byggbrauðs = fimm byggbrauðs.
Gsetu þessi afbrigði bent til þess, að yngra handritið hafi
Rifa frá því áður en textinn var ritaÖur.
Limt a.
11