Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1926, Page 115

Eimreiðin - 01.10.1926, Page 115
ElMREIÐIN RITSJÁ 387 faldlega meira rúmi til að deila á þá einu blaðsíðu, sem hann kýs öðru- V1S1. en til að gjalda samkvæði sitt þeim níutíu og níu, sem hann fagnar heilum hug. Hér hefur hingað til lítið verið á það minzt, hvílíkt þrek- Vlrki bókin er og hve mjög hún eykur þekkinguna á bókmentum sið- shciftaaldar. Höf. kannar og notar fjölda heimilda, sem lítt hefur verið hag- nVtt áður, Ieiðréttir margt, sem ranghermt hefur verið, og kippir allri fannsókninni á öruggan grundvöll. Vér vitum nú, hvað jafnaldrar Shake- sPeares og Cervantesar rituðu og kváðu á voru Iandi, og þó að verk þeirra hossi ekki hátt móti því, sem þá var bezt samið erlendis, eru þau hdlrar athygli verð, og engan samjöfnuð þurfum vér að hræðast við næstu hændþjóðirnar. Þessu máli skal lokið með heillaósk til höf., að hann hefur leitt hið mikla verk sitt svo farsællega til lykta. Nú er hlutverk út- Sefenda og bókmentafræðinga að taka við, eftir að urðin hefur verið svo shörulega rudd. Blommenholm við Osló í okt. 1926. Jón Helgason. Alexander Jóhannesson: HUGUR OG TUNGA. Reykjavík. Bóka- verzlun Þorsteins Gíslasonar 1926. Titill þessarar bókar segir ekki til efnisins. Hún er samsett af þrem r,tgerðum og lítið samband milli þeirra innbyrðis. Hin fyrsfa ræðir um ■’hljóðlögmál og orðaforða", önnur um „hljóðgervinga", þriðja um „um- •PVndun orða“. Þátturinn um hljóðgervinga er sá hluti bókarinnar, sem helzt má við Una, þó að sitthvað mætti þar betur fara. Höf. tilgreinir þar margar eftir- hermur á hljóðum dýra, upphrópanir og annað slíkf úr íslenzku, og hendir á samstæð dæmi úr öðrum tungumálum. Föstum þræði er haldið, tó að upphafið og endirinn virðist raunar nokkuð utanveltu. Áftur er mjög torvelt að finna skýra meginreglu, sem eftir hafi verið farið við val efnisins í síðustu ritgerðina. Höf. segir að vísu sjálfur í i°rmála, að hún hljóði um það, sem nefnt er á þýzku „Volksetymologie". Eti þvf fyrirbrigði er þannig háttað, að menn laga til orð, helzt þau sem tttynduð eru af erlendum eða torkennilegum toga, þannig að svo lítur út a eftir sem þau sé í ætt við einhver alkunn orð, sem svipuð eru að hljóði. Þar er um tilraun að ræða að skýra fyrir sér hið vandskilda, en hins þarf varla að geta, að jafnan fer skýringin í öfuga átt við það sem rett er. Gott íslenzkt dæmi er „stígvél", er virðist samsett af meginhluta Sa9narinnar „stíga" og nafnorðinu „vél“, en í raun réttri er það tökuorð
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136

x

Eimreiðin

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.