Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1952, Qupperneq 47

Eimreiðin - 01.10.1952, Qupperneq 47
eimreiðin ISLANDSVINURINN HANS HYLEN 263 einn stað í bók hans Millom frendar (1944). Kjell Bondevik skóla- stjóri ritar gagnorðan og einkar greinagóðan inngang að þessu Þýðingasafni og að sama skapi hlýlegan í íslands garð og íslend- inga, er lýsir glöggum skilningi á bókmenntahneigð þeirra og ijóðaást og á sérkennum íslenzks nútíðarskáldskapar. Lýkur hann niáli sínu með þessum orðum, er njóta sín bezt á frummálinu: ..Gjennom dette utvalet fár me ein tverrskurd av yngre lyrikk. Hans Hylen har funne den norrone tonen; han kjenner seg i ætt med ándsbrorne sine. Difor nár tydaren sá hogt. Det er meir ei innleving enn omsetjing mang ein gong. Bak dei talande og fargerike bileta bankar eit impulsivt hjarta i oppgloding og eld- hug.“ Hver sá íslendingur, sem þýðingarnar les og ber þær saman við frumkvæðin, mun taka undir þessi ummæli Bondeviks skóla- stjóra; þær eru löngum bæði andríkar og þrungnar tilfinningu, í þeim slær heitt hjarta. Þýðingarnar taka yfir tímabilið 1850—1930, og eru þar fleiri eða færri kvæði eftir þessi skáld vor: Bjarna Thorarensen, Bólu- Hjálmar, Jónas Hallgrímsson, Jón Thoroddsen, Grím Thomsen, Henedikt Gröndal, Pál Ólafsson, Steingrím Thorsteinsson, Matthías Jochumsson, Kristján Jónsson, Valdimar Briem, Jón Ólafsson, Gest Pálsson, Þorstein Erlingsson, Einar Hjörleifsson (Kvaran), Hannes Hafstein, Einar Benediktsson, Þorstein Gíslason, Guð- mund Guðmundsson, Guðmund Magnússon, Jóhann Sigurjónsson, Hnni Benediktsdóttur (Huldu), Stefán frá Hvítadal, Davíð Stefáns- s°n, Tómas Guðmundsson og Margréti Jónsdóttur. Fylgir Hylen Þýðingum kvæða hvers skálds úr hlaði með gagnorðu æviágripi. Einnig eru nokkrar neðanmálsskýringar, er, ásamt æviágripun- Um, koma hinum erlenda lesanda að góðu haldi. Þýðandi hefur valið safninu þessi einkunnarorð úr hinni al- hunnu „Vorhvöt“ Steingríms Thorsteinssonar: „Og kved der for folket i gronkande dal med tirande gullharpestrengjer um folkevár fager, som fridomen skal i frygd leida vart yver engjer. Av frækornet no skal det veksa ein stu, um folket várt jamt mot seg sjolve er tru.“ í safninu er eigi aðeins að finna þýdd kvæði eftir meginþorra *lelztu íslenzkra skálda (austan hafsins) á umræddu tímabili, heldur einnig margt af úrvalskvæðum þeirra, er vinsælust hafa
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.