Embla - 01.01.1949, Side 28

Embla - 01.01.1949, Side 28
Herodotus, sem var uppi nálægt hálfri annarri öld eftir Sapphó, segir, að faðir hennar hafi heitið Scamandronymus. Móðir hennar hét Cleis, og hefur dóttir Sapphóar verið heitin eftir lienni. Bræður Sapphóar voru tveir. Sá yngri þeirra, Larichus, var skut- ulsveinn í Mytilene, en því starfi gegndu jrillar, sem komnir voru af heldra fólki, svo að Sapj^hó virðist hafa verið höfðingjaættar. Hann hefur verið fallegur drengur, og er vikið að því í einu af kvæðum Sapphóar: Horf þú á mig, vinur minn, og afhjúpa þú fyrir mér yndisleik augna þinna. Eldri bróðirinn var kaupmaður og flutti hið dýra Lesbosvín til Naucratus í Egyptalandi. í einni verzlunarferð sinni hitti hann Doricu hina fögru, sem einnig er nefnd Rodophis. Hann varð svo hrifinn af henni, að hann lagði fram mikið fé til þess að leysa hana úr ánauð, og síðan gengu þau í hjónaband. Sögn er til um það, að Dorica yrði síðar mjög rík, og jafnvel að hún ætti einhvern hlut að byggingu eins pýramíd- ans, en þetta mun ekki hafa við neitt að styðjast. Hinni geðríku skáldkonu hefur mislíkað þessi ráðahagur bróð- ur síns, og hún ávítar hann fyrir þetta í einu af kvæðum sínum. Síðar yrkir hún annað kvæði, þar sem hún friðmælist við hann. Þar lýsir hún því, liversu það særði Jiana að lieyra lionum liall- mælt í fjölmenni. Háðsyrðin um hann skáru hana eins og hnífur. Á marmarapJötu, sem geymd er í Britisli Museum, eru skráð ýms merkisatriði úr sögu Grikkja á tímabilinu frá G. til 3. aldar f. Kr. Þar er meðal annars getið um það, að þegar Aristocles stjórnaði Aþenu liafi Sapphó flúið til Sikileyjar. Hefur lnin sjálfsagt flúið vegna þess, að viðsjár liafa verið með stjórnmála- flokkum í heimalandi hennar, og liefur flokkur liennar orðið í minnihluta. Svo virðist sem Sapphó Jiafi dvalizt alllengi á Sikiley. Þetta hefur gerzt meðan hún var ung, því að það var ekki fyrr en eftir að hún kom heim þaðan sem liún giftist Cercolasi. Á dögum Sapphóar var frjálsræði kvenna ekki mikið; í Aþenu og Ioníu voru þær að miklu leyti innilokaðar. Þessu var á annan veg farið á Lesbos. Þar voru konurnar mjög frjálsar og gátu lagt stund á ýmsar fagrar listir, svo sem söng og dans. Konur, sem sköruðu fram úr á þessum sviðum, kenndu svo ungmeyjunum þessar listir, og einnig háttvísi í framgöngu. Stúlkurnar voru svo 26 EMRLA
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118

x

Embla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Embla
https://timarit.is/publication/759

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.