Fréttablaðið - 01.09.2012, Page 87

Fréttablaðið - 01.09.2012, Page 87
LAUGARDAGUR 1. september 2012 59 Téa Obreht sló hressilega í gegn með fyrstu skáldsögu sinni, Konu tígursins, hlaut Orange-verðlaunin 2011 og hefur verið hyllt víða um lönd sem einn besti höfundur sinnar kynslóðar, en hún er fædd 1985. Nú er Kona tígursins komin út í vandaðri íslenskri þýðingu Guðna Kolbeinssonar og það verður að segjast eins og er að miðað við allt það hrós sem á hana hefur verið hlaðið veldur bókin nokkrum vonbrigðum. Sögusviðið er óskilgreint land í fyrrum Júgóslavíu og aðalpersónan, ung læknirinn Natalía, vinnur við að sinna börnum í afskekktum þorpum sem orðið hafa fyrir barðinu á upplausninni í landinu í kjölfar stríðsins. Meginuppistaða sögunnar eru þó minningar og sögur afa hennar sem hún fréttir á ferðalaginu að hafi látist skyndi- lega í óþekktu þorpi sem enginn veit hvaða erindi hann átti í. Sá hluti sögunnar er að sönnu heillandi og tengir saman og útskýrir ólguna í landinu allt frá síðari heimsstyrj- öld til nútímans. Lýsingarnar á samskiptum afans og dauðalausa mannsins sem hann rekst á nokkrum sinnum við störf sín sem læknir eru dásamlega kímnar og skemmti- legar og endurspegla vel hina endalausu bar- áttu starfandi læknis við dauðann, einkum í stríðshrjáðu landi. Minningar afans úr æsku í örlitlu afskekktu þorpi sem haldið er í heljar greipum af tígrisdýri sem sloppið hefur úr dýragarði eru líka fjöl skrúðugar og sýna vel baráttu nútíma hugsunar við ógnar- vald hjátrúar og fornra ritúala. Sá þáttur sögunnar þar sem sögusviðið er nútíminn er hins vegar til muna lakari og nær ekki að varpa neinu nýju ljósi á eftirleik stríðsins í Júgóslavíu þar sem nánir ættingjar, nágrannar og jafnvel hjón stóðu skyndilega frammi fyrir því að vera skipað í óvina- fylkingar. Dregur það töluvert úr áhrifum sögunnar. Engu að síður er Kona tígursins áhuga- verð saga og töluvert óvenjuleg í vestrænu bókmenntasamhengi. Minnir helst á suður- amerísku töfraraunsæisbókmennt- irnar sem tröllriðu markaðnum á áttunda og níunda áratug síðustu aldar og er þar ekki leiðum að líkjast. Nýstárlegri miðlun á lífs- sögum frá tiltölulega óþekktum heimi ber að fagna og sé tekið mið af ungum aldri höfundar- ins er sannarlega tilhlökkunar- efni að fylgjast með því sem frá henni kemur í framtíðinni. Þýðing Guðna Kolbeins sonar er vönduð og á fallegu máli, eins og við er að búast, en haf- andi ekki lesið frumtextann finnst manni hún kannski full hátíðleg og tungumálið full bóklegt á köflum sem truflar flæði textans. Friðrika Benónýsdóttir Niðurstaða: Óvenjuleg og á köflum töfrandi skáldsaga sem lýsir heimi sem fæstir Vestur- landabúar vita mikið um. Dauðalausi maðurinn og daufdumba stúlkan Bækur ★★★ ★★ Kona tígursins Téa Obreht. Guðni Kolbeinsson þýddi. JPV-útgáfa 2009 2010 Fyrsti Android síminn kemur til Íslands og margir vilja vera vinir græna karlsins. Angry Birds leikurinn kemur út og allir steinliggja fyrir honum. Líka amma. Stóru sumarbústaðasvæðin á Suðurlandi komast á 3G kortið og það hættir að vera vandamál ef uppskriftabókin gleymist. Íslendingar flykkjast á samskiptamiðla og fréttir birtast samstundis með hjálp farsímans. Í dag eru um 80% þjóðarinnar á Facebook. Hraðinn er orðinn 7 Mb/s. Einn milljarður áhorfa á YouTube myndskeið daglega. iPhone 3G frá Apple sameinar síma, lófatölvu, mynd- og Mp3- spilara í einu tæki og snjallsíminn er kominn til að vera. 12Mb • 10G B Mb/s 7 Lög Johns Lennon ganga í endurnýjun lífdaga í með- förum djassgítarleikarans Bills Frissel, sem leikur ásamt hljómsveit í Silfur- bergi í Hörpu í kvöld. Bill Frissel hefur verið einn mest metni djassgítarleikari heims undan- farna tvo áratugi og sannkallaður hvalreki fyrir íslenska tónlistarunn- endur, að sögn Péturs Grétarssonar hjá Jazzhátíð Reykjavíkur. „Það er of langt mál að ætla að fara að telja upp öll þau verðlaun sem hann hefur fengið síðustu tutt- ugu ár. Hann hefur nánast verið áskrifandi að titlinum gítarleikari ársins bæði hjá virtum tónlistar- tímaritum og alþjóðlegum sam- tökum djasstónlistarmanna.“ Á tónleikunum í Silfurbergi í kvöld leika Frissel og hljómsveit lög af plötunni All We Are Saying, þar sem þau taka lög Johns Lennon og Bítlanna traustataki og flytja með eigin nefi. „Það er auðvitað hægara sagt en gert að takast á við tónlist sem flestir þekkja og mörg okkar hafa verið með í eyrunum í áratugi, en ef einhverjum er treystandi til að draga fram nýjar hliðar á þeim laga- lista er það Frissel,“ segir Pétur. „Margir hafa reynt sig við lög Len- nons í gegnum tíðina en ég held að galdurinn við útgáfu Frissels sé sá að hann er ekki að reyna að breyta laglínunni heldur nálgast lögin eins og þau koma beint af kúnni. Yfirleitt eru þessi lög sungin en hér eru þau „instrumental“ sem gerir að verkum að maður kynnist þeim dálítið upp á nýtt.“ Enn eru til miðar á tónleikana í Silfurbergi. Pétur segir tónleika Frissels ekki aðeins vera kærkomið tækifæri fyrir djúpt sokkna djass- geggjara til að sjá gítarleikara á heimsmælikvarða heldur tónlistar- unnendur almennt. „Gagnrýnendur hafa sagt að All We Are Saying … sé kannski það næsta sem Frissel hafi komist því að gera rokkplötu. Þú þarft ekki að vera lærður djassáhugamaður til að njóta þessara laga, þetta er líka fyrir „leikmenn“. bergsteinn@frettabladid.is DJASSAÐUR LENNON Í SILFURBERGI BILL FRISSEL Einn mikilmetnasti djassgítarleikari heims tekur lög Johns Lennon og Bítlanna traustataki ásamt hljómsveit í kvöld. Pétur Grétarsson hjá Jazzhátíð Reykjavíkur kallar komu hans hvalreka fyrir tónlistarunnendur, jafnt djassgeggjara sem aðra. NORDIC PHOTOS/ GETTY IMAGESR
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112

x

Fréttablaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.