Fréttatíminn - 29.11.2013, Side 72
72 matur & vín Helgin 29. nóvember-1. desember 2013
Mannréttindi hversdagsins
föstudaginn 29. nóvember kl. 13.00 – 16.30 á Grand Hóteli
Dagskrá:
13.00 – 13.10 Setning: Ellen J. Calmon, formaður Öryrkjabandalags Íslands (ÖBÍ)
13.10 – 13.30 Rétturinn til fjölskyldulífs: Brynhildur Flóvenz, dósent í lögfræði
13.30 – 13.50 Foreldrafærni og fötlun: Hanna Björg Sigurjónsdóttir, dósent í fötlunarfræði
13.50 – 14.00 Lífið með syninum: María Hreiðarsdóttir, reynslusaga móður
14.00 – 14.10 Við vorum alltaf svo fín: Lilja Árnadóttir, reynslusaga dóttur
14.10 – 14.30 Fjölskyldur fatlaðra barna: Snæfríður Þóra Egilson, prófessor í fötlunarfræði
14.30 – 15.00 Kaffihlé
15.00 – 15.20 Aðgengi að og upplifun hreyfihamlaðs fólks af foreldrahlutverkinu:
Aðalbjörg Gunnarsóttir, MA í fötlunarfræði
15.20 – 15.40 Reynsla fatlaðra feðra: Karlmennska, fötlun og föðurhlutverkið:
Hlín Jóhannesdóttir, MA í fötlunarfræði
15.40 – 15.50 Táknmál er okkar hjartans mál: Arnar Ægisson, reynslusaga föður
15:50 – 16:05 Að vera á einhverfurófi og eignast fjölskyldu:
Ingibjörg Elsa Björnsdóttir, reynslusaga eiginkonu og móður
16:05 – 16:30 Fyrirspurnir og umræður
Málþingsstjóri: Halldór Sævar Guðbergsson varaformaður ÖBÍ
og Þorbera Fjölnisdóttir ráðgjafi hjá ÖBÍ.
Allir velkomnir, ekkert þátttökugjald
Síðasti skráningardagur er 27. nóvember
Skráning, upplýsingar um túlkun og fleira á vef Öryrkjabandalags Íslands www.obi.is
MÁLÞING
Fjölskyldulíf og fötlun
H
V
ÍT
A
H
Ú
S
IÐ
/S
ÍA
–
1
3-
2
2
6
6
Veislur Metnaður hjá KoKKunuM
Bretar eiga sterkar jólahefðir og er ein af þeim hin margfræga
enska jólakaka. Hana þarf að baka mánuði fyrir jól og vökva
svo reglulega með brandí, sérrí, viskí eða rommi svo hún verði
ómótstæðileg á jólunum.
Framleiðir
eigin hráskinku
F ólk trúir því aldrei í fyrstu að þetta sé heimalagað,“ segir Rúnar Gíslason, mat-reiðslumeistari hjá veisluþjónustunni Kokkunum.
Rúnar hefur undanfarið boðið upp á spænska
hráskinku í stærri veislum. Hann framleiðir
skinkuna sjálfur og hefur fengið mikið lof fyrir.
„Ég held að þetta þekkist bara ekki hér á landi,
ekki svona skinka. Það er kallað hráskinka það
sem er selt í búðunum en hún er bara í nokkra
mánuði í þurrkklefum. Mín skinka hefur verið
þrjú ár í vinnslu,“ segir hann.
Sex ár eru síðan Rúnar byrjaði að prófa sig
áfram við gerð hráskinkunnar. „Þetta byrjaði sem
gæluverkefni en nú erum við farnir að nota skink-
una í fínni veislur. Þá mætum við með okkar eigin
læri og skerum þau niður fyrir framan fólk. Það
hefur mælst mjög vel fyrir.“
Rúnar segir að spænska serrano skinkan henti
Íslendingum betur en ítalska parmaskinkan.
„Munurinn á þeim er aðallega sá að spænsku
skinkurnar eru örlítið saltari og örlítið þurrari.
Sú ítalska virðist vera of hrá fyrir Íslendinginn en
serrano-skinkan er alltaf svo slétt og felld.“
Á þessum sex árum kveðst Rúnar hafa gert um
sextíu læri. „Það eru þvílíkir peningar sem hafa
farið í þetta ferli, vel yfir milljón sjálfsagt. En af
þessum sextíu lærum erum við örugglega búin
að borða fimm heima hjá mér. Þriggja ára dóttir
mín er mjög hrifin af þessu. Hún er komin með
það dýran smekk að maður þarf að velja sér góða
tengdasyni.“ -hdm
Rúnar Gíslason hefur rekið veisluþjónustuna Kokk-
ana í rúm ellefu ár. Hann hóf nýverið að bjóða upp á
heimalagaða hráskinku í fínni veislum. Ljósmynd/Hari
Rúnar Gíslason
matreiðslu-
maður hefur
síðustu sex ár
prófað sig áfram
við framleiðslu
á spænskri
hráskinku. Nú
telur hann sig
hafa fullkomnað
framleiðsluna
og býður upp á
serrano-skinku
í fínni veislum.
Hann segir að
veislugestir trúi
því sjaldnast að
um heimagerða
hráskinku sé
að ræða enda
séu Íslendingar
ekki vanir slíkri
framleiðslu.
Það er
kallað hrá
skinka það
sem er selt í
búðunum en
hún er bara í
nokkra mán
uði í þurrk
klefum. Mín
skinka hefur
verið þrjú ár í
vinnslu.
Ensk jólakaka
hráefni
1 kg blandaðir, þurrkaðir
ávextir (notið blöndu
af rúsínum, kúrenum,
kirsuberjum, trönu-
berjum, sveskjum eða
fíkjum)
Börkur og safi úr einni
appelsínu
Börkur og safi úr einni
sítrónu
150 ml viskí eða annað
áfengi (og nokkuð til
viðbótar í vökvunina)
250 g smjör, mýkt
200 g púðursykur
175 g hveiti
100 g muldar möndlur
½ tsk lyftiduft
2 tsk brúnkökukrydd-
blanda
1 tsk kanill
¼ tsk negull
100 g möndluflögur
4 stór egg
1 tsk vanilluextrakt
aðferð
Setjið þurrkaða ávexti,
börk og safa, áfengi, smjör
og sykur í stóran pott
yfir miðlungshita. Hitið
að suðu, lækkið hitann
og sjóðið í 5 mínútur.
Hellið yfir í stóra skál og
leyfið að kólna í 30
mínútur. Hitið ofninn í 150
gráður. Setjið tvöfalt lag
af bökunarpappír innan í
20cm hringlaga kökumót
og síðan tvöfalt lag af dag-
blaðapappír utan um og
bindið með snæri. Blandið
restinni af hráefnunum
saman við ávaxtablönduna
og hrærið vel, tryggið að
hveitið blandist allt vel
saman við ávaxtablönduna.
Hellið í kökuformið, jafnið
að ofan og bakið í miðjum
ofni í 2 klst. Takið kökuna
úr ofninum, stingið göt í
hana með pinna og hellið 2
msk af áfenginu yfir. Látið
kökuna kólna í forminu.
Takið bökunarpappírinn
utan af kökunni og vefjið
filmu utan um hana. Vökvið
kökuna hálfsmánaðarlega
með 1-2 msk af áfengi. Ekki
vökva hana í viku áður en
hennar er neytt, svo yfir-
borðið þorni vel áður en
flórsykri er stráð yfir hana
og hún borin fram. Þeir
sem vilja gera kökuna extra
sparilega geta klætt hana í
marsípan eða sykurmassa
(hægt að fá útrúllað hjá
bakara) og skreytt að vild,
Bretar skreyta jólakökuna
sína gjarnan með fallegum
borða.