Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.2001, Blaðsíða 112

Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.2001, Blaðsíða 112
Kristján Búason sem tilheyrir þjóð, sem Jesús er ekki sendur til, njóti hjálpræðis Guðs eins og hundarnir njóti molanna af borðum húsbændanna. Með tilliti til fyrri mynd- arinnar er hér jafnframt áréttað, að ekki sé tekið neitt á kostnað annars. Þá ber að vekja athygli á, að konan viðurkennir sig ekki sem hund.70 Einnig hér er notkun myndorðsins allegórísk.71 I framhaldi af þessari allegórísku notkun hefur verið spurt, hvar sé að finna heiðingja undir borðum, sem neyti þess, sem af fellur. Svarið hafa menn fund- ið í Gt. í Dóm. 1.5-7, þar sem segir frá Adoni Bezek, konungi Kananaíta, sem þeir Júda og Símon handtóku og létu safna saman molum undir borðum sín- um („...ouWéyouTes- tó úttokóto Tfjs- TpaTréCr|S" pou.)72 eins og hann hafði gert við sína fanga.77 Hér gæti verið um rökfærslu og túlkun að ræða almennra hugmynda hluta Gyðinga um að réttlátir heiðingjar muni njóta gnægta bless- unar hinna síðustu tíma. Harrington 235 vísar til þess, að Guð næri bæði ísrael og heið- ingjana. 70 Luz 436 telur konuna nota myndina til þess að andmæla Jesú. bendir jafnframt á, að hún noti ekki orðið hundur um sig eða sýni þar með sérstaka auðmýkt, það væri framandi hug- mynd um auðmýkt. Hann andmælir þar Agústínusi, Sermo 77.11. Downing 140 n. og 147 n. telur frásöguna að minnsta kosti upphaflega hafa notað kýniskan topos og vísar til fjölda dæma, þar sem menn hafi sætt sig við notkun orðsins hundur, kúwv, um sig. Bls. 142 „...the dominant thrust is clearly the cynic topos „dogs of the table.““ 71 Lohmeyer - Schmauch 255 telur meiri samkvæmni í myndunum hjá Mt. en Mk., hús- bændur næri bæði börn og hunda. Dermience 42 vekur athygli á, að Mt. breyti í v. 27 frá Mk. með því að tala um húsbændur í stað barna, það sé lögfræðilegra orðalag, þar sem húsbændur séu eigendur. Focant 58 telur hér réttilega, að heiðingjamir, Kwdpta, fái hjálp- ræðið, (jmxtwv, ekki frá Israel, TTatSíwv, heldur frá Guði og Kristi, Kupíwv, og vísar til Légasse 38, sem telur, að í Mt. sé ekki að finna miðlun fagnaðarerindisins til heiðingj- anna um Gyðingdóm (38, aths. 84) eins og í fyrri hluta Postulasögunnar, sjá sömuleiðis Klauck 280. Við þessa túlkun er það að athuga, að hvergi kemur fram í textanum ann- að en að hjálpræðið sé eitt, sem gefið er í Jesú Kristi. Luz 436 túlkar seinni myndina, sem sé í samræmi við hið daglega líf, gagnvart hinni fyrri svo, að hundamir fái ekki sama og börnin (og vísar þar til Aristoteles, sbr. aths. 62 hér aðframan), náðartilboð hins upp- risna gagnvart heiðingjum sé ný ráðstöfun hins upprisna (435). Gagnvart þessari túlkun er það að athuga, að hlutdeild í hjálpræðinu er samkvæmt Mt. á sömu forsendum fyrir alla, það er fyrir trú á Jesúm Krist. Gundry 316 telur húsbændur tákna Jesúm og molana tákn fyrir borð Drottins og vísar til 1. Kor. 10.21 og Mt. 14.13-21. En hér er samkvæmt samhenginu eðlilegra að túlka þannig, að húsbændur standi fyrir Guð, gjafarann, og mol- amir í víðasta skilningi fyrir hjálpræðið. 72 Orðalag hliðstæðunnar hjá Mk., „...Kal tó Kwdpta ÚTroKdTO Tfj? TpaiTéC'ns' éaSíouaiv ötto twv (jiixíwv twv TratSlwv," hefur skýrari skírskotun til Dóm 1.6-7. 73 Sjá Storch 256 n., sem gengur út frá texta Mk. og Derrett 161-173. Theissen 224, aths. 57, er á öðru máli og útilokar slíka biblíuþekkingu hjá konu, sem ekki sé Gyðingur. Hann telur mögulegt, að svar konunnar feli í sér almennt orðfæri og vísar til Philostratus, Vita Aopollonii 1.19, þar sem talað er um söfnun orða Apolloníusar í líkingu við að hundar nærist af því, sem tilfellur af veizlu: „...toIs' Kuaí...Tots' atToupévots' to éKTTÍTTTOVTa rrjs' 8ltó?.“ 110
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204

x

Ritröð Guðfræðistofnunar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ritröð Guðfræðistofnunar
https://timarit.is/publication/1152

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.