Fréttabréf Öryrkjabandalags Íslands - 01.09.1996, Blaðsíða 11
Þýtt ljóð um Tourette
Blað Funksjonshemmedes Fellesorganisasjon
sagði frá því að á ráðstefnu, sem haldin var 1994
af Tourette-samtökunum í Noregi, hafi einn
fyrirlesaranna lesið ljóð, sem hún sótti í bók, sem
heitir “Ryan, A Mothers Story of Her Hyperactive
Tourette Syndrome Child”. Ljóðið er eftir Ryan
Aðeins venjulegur drengur.
Hjálpaðu mér, mamma
þig get ég beðið hér.
Það er eitthvað innra með mér
sem enginn annar sér.
Um óþægðina í mér þeir ásaka þig
ég verði bara góður, ef þú ert ströng við mig.
Hvað vita þeir um sorg þína, hve líf okkarerstrangt
og bænirnar til guðs: hvað gerðum við rangt?
Ég slæ og sparka, mamma, er reiður ungur maður
á eftir iðrast, mamma, og er svo örvinglaður.
Ég vil ekki slá - ég góður vera vil.
Vertu þolinmóð mamma, hjálpaðu mértil.
Hinir halda ég geti, ef aðeins ég vil.
Þeir skilja ekki að viljinn
hann dugir ekki til.
En pabbi minn og mamma - þau vita að ég vil
og elska mig, þó viljinn nægi ekki til.
Allt væri létt ef ég hefði ekki Tourette.
Ég tygg á mér fötin og tæti mitt hár
og talið ekki get - ég er ekkert klár.
Hughes. Það var síðan birt í blaðinu í norskri
þýðingu. Okkur hér á bæ fannst ljóðið athyglisvert
og hér birtist það í lauslegri þýðingu minni.
Ásgerður
Ingimarsdóttir.
Ég blóta og öskra, mér líður svo illa
ég get ekki hætt fyrr en töflurnar stilla.
Svo kyssi ég þig á nefið aftur og aftur
ég get ekki hætt því Tourette er kraftur.
Mamma á morgun verður óþægðin alveg fyrir bí
ég bý um rúm og bursta tennur - ég lofa því.
Bíddu bara mamma ég veit ég mun því valda
að gera allt svo gott og friðinn skal ég halda.
Ekki stríða bróa en leika hljótt og stillt.
Sitja kyrr í sætinu er klingir skólabjalla
ekki æpa, ekki sparka, ekki hrinda eða lemja alla.
Ekki skulu finnast hjá mér strákapörin lengur.
Nei, ég lofa að nú verði ég venjulegur drengur.
Hjálpaðu mér mamma - þig get ég beðið nú
því venjulega drenginn sér enginn eins og þú.
Hjálpaðu mér svo einnig aðrir fái að sjá hann.
Hjálpaðu mér að sýna að undir vondri veiki
er venjulegur drengur, sem elskar alla leiki.
(Lauslega þýtt úr norsku).
Á.I.
Hlerað í hornum
Það var troðfullt í áætlunarbílnum,
ung og falleg stúlka svipaðist um eftir
sæti en sá ekkert. Eldri maður í bíln-
um bauð henni sæti á hnjám sér, enda
væri hann svo gamall að öllu væri
óhætt. Eftir stundarfjórðungs akstur
hvíslaði maðurinn stundarhátt:“Eg
held þú verðir að standa upp. Eg er
ekki eins gamall og ég hélt’
**
Kennslukonan var á leið heim í stræt-
isvagni og maður við hlið hennar var
alltaf að gefa henni auga. Henni
fannst hún kannast við manninn en
kom honum ekki fyrir sig. Loks spurði
hún: “Afsakaðu, ertu kannski faðir
eins barnanna minna?”
**
Maður einn var heldur greiðvikinn að
skrifa upp á víxla hjá kunningjum
sínum. Einu sinni eftir eitt kröfubréfið
frá bankanum vegna vanskila spurði
eiginkonan hvers vegna hann skrifaði
aldrei upp á hjá öðrum en þeim sem
ekki borga. “Nú, hinir þurfa þess
ekki”, svaraði maðurinn.
Ungi maðurinn komst ekki heim til
sinnar heittelskuðu fyrir jólin, en
sendi henni forláta knipplingabuxur
og lét skrifa: Gleðileg jól á aðra
skálmina og Gleðilegt nýár á hina.
Með bréfi fylgdi það að kannski
kæmist hann heim fyrir nýár. Hún
svaraði um hæl, þakkaði fyrir send-
inguna og bætti svo við: “En ég vona
elskan að þú komir milli jóla og
nýárs”.
**
Veizla ein mikil var haldin við Lauga-
veg og þegar á leið fór einn gestanna
út á svalir og sprændi niður á Lauga-
veginn. Vegfarendur sáu þetta og
sendur sprænandanum tóninn.“Hvað
er nú þetta ? Eru þeir farnir að tala
niðri í pottinum?” sagði þá spræn-
arinn.
**
Virtur læknir sagði starfsbróður sínum
að hann drykki þrenns konar gerðir
af kaffi yfir daginn. Á morgnana
drykki hann - kaffi brutale - þ.e. svart
kaffi, um hádegið fengi hann sér -
kaffi normale - þ.e. þá fengi hann sér
koníak út í kaffið en á kvöldin fengi
hann sér - kaffi explusive - en þá
sleppti hann alveg kaffinu.
**
Verið var að greina frá vistmanni
einum á Kleppi og því lýst þannig:
“Hann Georg greyið er að verða alveg
vitlaus af því að vera inni á Kleppi”.
FRÉTTABRÉF ÖRYRKJABANDALAGSINS
11