Morgunblaðið - 02.10.2021, Blaðsíða 33

Morgunblaðið - 02.10.2021, Blaðsíða 33
MINNINGAR 33 MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 2. OKTÓBER 2021 Elsku afi og nafni eins og þú kallaðir mig oft, mér finnst oft erfitt að koma til- finningum mínum frá mér á blað og ég hef mikið undanfarna daga hugsað til þín og alla þeirra góðu stunda sem við áttum saman sem hefðu átt að vera miklu fleiri en þær voru í raun. Samskipti okkar voru mun meiri hér á árum áður og það eru margar fallegar minningar sem ég hef rifjað upp síðustu daga. Ég hugsaði til allra sundferðanna sem við fórum í saman, einnig standa upp úr skákrimmurnar sem við tókum þegar ég gisti hjá ykkur og ég man hvað það pirraði mig mikið að þú leyfðir mér alltaf að vinna og ég var að skamma þig fyrir það en það skipti engu máli fyrir þig; þú leyfðir mér samt að vinna næstu skák. Einnig rifjuðust upp heim- sóknir mínar upp í vinnu til þín í Eimskip og ég man ennþá eftir því hvar skrifborðið þitt var og hvernig maður gat gengið beint Gunnar Ólafsson ✝ Gunnar Ólafs- son fæddist 21. september 1923. Hann lést 3. sept- ember 2021. Útför hans fór fram 17. september 2021. upp stigann til þín án þess að þurfa að biðja um leyfi í af- greiðslunni eins og tíðkast nú á dögum. Ég eignaðist svo tvo stráka, Aron Elí og Atlas Andra, og mér fannst alltaf svo gaman og fallegt að fylgjast með þér horfa á strákana, þú gast horft á þá tím- unum saman án þess að segja neitt, bara að fylgjast með þeim leika sér saman. Ég man frá okkar síðustu heimsókn upp á spítala að það var eitthvað við þig sem ég hafði ekki séð áður í þínu fari, Auður systir sagði mér að hún hefði verið hjá þér nokkrum dögum áður og henni hefði þá fundist þú vera sami afi og alltaf, en ég upplifði þig hræddan og það var nokkuð sem ég var að upplifa með þér í fyrsta skipti og hafði aldrei upp- lifað með þér áður. Við ræddum saman og ég var að ræða við þig um aldurinn og þú værir nú ekkert ungur lengur. Þú ræddir við mig um hluti sem þú hafðir aldrei rætt áður um að fyrra bragði og ég hugsaði rosa- lega mikið til þín næstu daga á eftir og mér fannst innst inni eins og þú vissir að þú værir að fara að kveðja okkur fljótlega en varst samt að vona að það myndi ekki gerast. Það var svo raunin, en þú kvaddir okkur rúmlega viku seinna en fallegri kveðjustund gastu ekki fengið, umvafinn öllum þínum nánustu í sama herbergi og ég man að amma og pabbi komu síðast inn í herbergið og það var eins og þú værir að berj- ast við að bíða eftir okkur öllum áður en þú færir frá okkur og kvaddir okkur með þínum síðasta andardrætti. Elsku afi, ég veit margt hefði betur mátt fara ef þú horfir til baka en núna ertu kominn á fal- legan og rólegan stað þar sem nýr kafli tekur við. Gunnar Árnason. Elsku afi, þegar ég horfi til baka sitja efst í huga mínum þær stundir sem ég kom til ykkar ömmu í næturpössun og á eldri árum að gista hjá afa og ömmu. Við fórum alltaf í Laugardals- laugina og ég horfði á ykkur ömmu synda og fannst mjög snið- ugt að veifa til ykkar á bólakafi meðan þið syntuð framhjá. Sund- ferðunum var alltaf slúttað með pylsu og svala á bæjarins bestu meðan við biðum eftir strætó nr. 14 til að komast í Hvassó. Við heimkomu spiluðum við þangað til það var kominn háttatími og voru manni og veiðimaður í miklu uppáhaldi hjá okkur. Á seinni ár- um kenndir þú mér skák enda mikill skákmaður. Alltaf leyfðir þú mér að vinna þótt ég bæði þig að sýna þinn sterkasta leik. Sá leikur kom hins vegar aldrei og þú taldir mér trú um að ég væri hinn besti skákmaður. Mér fannst alltaf ótrúlegt hvað þú varst minnugur en aldrei gleymdust afmælisdagar, brott- farardagar til útlanda eða hvenær ég fór í mikilvæg próf í skólanum. Þú passaðir alltaf að spyrja mig hvernig mér hefði gengið í próf- um eða óska mér góðrar ferðar utan deginum áður. Mér þótti mjög vænt um hversu mikinn áhuga þú sýndir mínu lífi og allra í fjölskyldunni, alltaf að spyrja frétta og hvernig okkur gengi. Þú vildir ekki missa af neinu. Föstudaginn 3. september fékk ég símtal frá mömmu um að eitt- hvað hefði komið fyrir þig á spít- alanum og ég ætti að koma mér á staðinn, en við vissum ekkert. Það var erfitt að sjá þig þegar ég mætti, en ég náði að heilsa þér og þú snerir höfðinu að okkur Gunna og mér fannst þú vita af nærveru okkar. Síðar var öll fjölskyldan komin saman til að kveðja og ég er mjög þakklát fyrir að loka- stund okkar með þér var bæði fal- leg og friðsæl. Minning þín er mér ei gleymd; mína sál þú gladdir; innst í hjarta hún er geymd, þú heilsaðir mér og kvaddir. (Káinn) Hvíldu í friði elsku besti afi minn. Auður Sandra Árnadóttir. Árið 1950 kvæntist Ásgeir Bjarnþórsson ömmubróðir minn Ingeborg Lorenzon, eist- neskri konu. Inger, eins og hún var kölluð, kom hingað til lands með togaranum Neptúnusi og réð sig í vist. Í Eistlandi var hluti þegnanna þýskur að upp- runa og myndaði milli- og efri stétt menntamanna. Úr þessari stétt lista- og fræðimanna komu forfeður Inger. Þegar Hitler og Stalín skiptust á löndum í október 1939 voru yfir 12.600 þýskumælandi íbúar reknir fyrirvaralaust út úr landinu og var fjölskyldu Inger komið fyrir í Austur-Þýska- landi. Inger lýsti síðar lífi sínu fyrir okkur ungmennunum, t.d. þegar hún varð viðskila við fjöl- skyldu sína á flótta undan Rússum og þurfti að standa úti á tengingum lestarvagna í þrjá- tíu klukkustundir áður en hún komst með naumindum til vest- ursins í skjól. Hún lýsti sprengjuregninu, sultinum og atvinnuleysinu í kjölfar stríðs- ins. Og hún sagði okkur hve dásamlegt hefði verið að koma til Íslands. Seinna sagði Inger okkur frá ætt sinni og uppruna og að móðurafi hennar, sem bar ættarnafnið Lorenzon, hefði verið „musikdirektör“ í einni af stærri kirkjum St. Pétursborg- ar. Móðir Inger hafði verið gift hirðlækni og átt með honum einn son, Viktor Jerovizer. Hirðlæknirinn fór til vinnu sinnar einn daginn árið 1920 og spurðist aldrei til hans meir. Móðir Inger kynntist öðrum manni að nafni, Keiser og eign- aðist með honum Inger 1926. Ingeborg von Pezold ✝ Ingeborg von Pezold fæddist 30. september 1926. Hún lést 15. júlí 2021. Fyrri maki Ás- geir Bjarnþórsson listmálari, látinn, síðari maki Walter von Pezold, látinn. Synir hennar eru Amin og Götz von Pezold. Útför hennar fór fram 20. ágúst 2021. Móðir Inger dó í febrúar árið eftir en faðir hennar í júní sama ár. Inger bar ekki nafn Kei- ser sem var þó nafn föður hennar þar sem andlát fyrri manns móður hennar fékkst aldr- ei staðfest. Eftir lát föðurins fór afi Inger með dóttur sína og son hennar, Viktor, f. 1921, frá Pétursborg til Eist- lands. Þessi hálfbróðir Inger hvarf líkt og faðir hans þegar hann sem unglingur fór til Rússlands að leita að föður sín- um. Inger var síðan komið í fóstur til móðurbróður síns í Eistlandi en átti þar erfiða daga. Eftir stríðið lá leið henn- ar eftir miklar hremmingar til Íslands. Hún lýsti hörmulegum örlögum fjölskyldu á taflborði kommúnisma og nasisma. Þau Inger og Ásgeir skildu í vin- semd árið 1960 og fluttist Inger aftur til Þýskalands þar sem hún eignaðist mann og tvo syni. Inger yfirgaf Ísland með trega en hún hafði lært íslensku bæði fljótt og vel og talaði hún málið alla tíð eftir það. Í augum Ing- er jafnaðist engin þjóð á við Ís- lendinga. Svo vel hafði hún að- lagast íslensku samfélagi, að þegar hún kom aftur til Þýska- lands hafði hún sérstakt ís- lenskt herbergi í húsi sínu, eins konar altari íslenskrar menn- ingar. Inger hélt alltaf sam- bandi við okkur og aðra í fjöl- skyldu Ásgeirs og kom reglulega í heimsókn þegar hún varð eldri. Síðasta heimsókn hennar var í tilefni níræðis- afmælis hennar. Með Inger er gengin ein úr hópi þeirra dug- miklu þýskumælandi kvenna sem komu í kjölfar síðari heimsstyrjaldarinnar og lögðu Íslandi lið. Hún var okkur ung- mennunum uppspretta gæsku og fróðleiks og veitti okkur inn- sýn í hörmungar seinni heims- styrjaldarinnar. Við minnumst hennar nú með hlýhug og þakk- læti. Blessuð sé minning henn- ar. Marta Bergmann. ✝ Ágúst Guðjón Guðmundsson (Gösli) fæddist í Kolviðarnesi í Eyjahreppi 6. júlí 1943. Hann lést á heimili sínu í Borg- arnesi 17. sept- ember 2021. Foreldrar hans voru Guðmundur Guðmundsson, f. 15. sept. 1902, d. 24. jan. 1993, og Margrét Guð- jónsdóttir, f. 3. mars 1923, d. 2. maí 2013, bændur fyrst í Kol- viðarnesi og síðar í Dalsmynni í Eyjahreppi, en þangað flytur ur, f. 18. ágúst 1948, Svanur Heiðar, f. 29. nóv. 1950, Krist- ján Guðni, f. 2. sept. 1952, Tryggvi Gunnar, f. 23. júní 1956, Sigrún Hafdís, f. 9. apríl 1960, og Skarphéðinn Pálmi, f. 11. nóv. 1962. Börn Gösla eru Óðinn Hugi, f. 5. sep 1974, Freyr, f. 10. maí 1976, Ægir, f. 23. júní 1980, Alma Rós f. 28. júlí 1981, Sonja Guttesen, f. 14. jan. 1985. Sambýliskona hans frá 1990 er Hafdís Lilja Pétursdóttir, f. 29. jan. 1952. Börn Hafdísar Lilju eru Torfi Freyr, f. 12. sept. 1973, d. 13. des. 2006, Bjarki Þór, f. 2. apríl 1976, Soffia Ösp, f. 28. júlí 1979, Hlynur Elías, f. 6. júlí 1982. Barnabörn Gösla og Hafdísar eru orðin samtals 17. Útförin fór fram í kyrrþey að ósk hins látna. fjölskyldan þegar Gösli var fimm ára gamall. Árið 1965 flytur hann svo í Borgarnes og bjó þar alla sína tíð. Gösli útskrifaðist sveinn í múrverki 1971 og meistari 1974 og vann í múrverki alla tíð eftir það. Systkini Gösla eru Eygló, f. 13. apríl 1940, Guðmundur Reynir, f. 22. mars 1941, d. 8. apríl 2018, Ásdís, f. 18. sept. 1944, Svava Svandís, f. 4. okt. 1946, Margrét Svanheið- Ágúst Guðmundsson, Gösli eins og ég kallaði hann alla tíð, kom inn í líf mitt þegar ég var á 11. ári og hann og móðir mín tóku saman. Ekki leið á löngu þar til með okkur tókst góður og traustur vinskapur sem bar ekki skugga á næstu 32 árin. Gösli var vinnusamur og í raun helgaður vinnu sinni. Víða um land sjást afköst handa hans, gólf, brýr og kirkjur. Hann starf- aði lengi með Frey syni sínum sem hann var ótrúlega stoltur af en „mínir menn“ eru um allt land. Hann var hreykinn af að- komu sinni að Reykholtskirkju, Ólafsvíkurkirkju og öðrum verk- um sem langt mál er að telja upp. Sem unglingur var ég handlang- ari hjá honum og saman rúnt- uðum við um sveitir Borgarness og unnum í Norðuráli og það var gott að sitja í bílnum með Gösla og spá í heima og hugmyndir. Ég var alla tíð stolt af starfi hans og verkum. „Góð saga ætti aldrei að gjalda sannleikans“ var lífsvið- horf sem kom honum vel og ég tók til mín. Gösli var góður sögu- maður og sagði sögur af fólki og fénaði. Hann var lunkinn að fara með gamanvísur og mundi ótrú- lega bálka. Þessi tungumála- færni hans varð til þess að það gat tekið á að spila við hann Scrabble því alltaf átti hann í fór- um sínum gamalt nær úrelt orð sem kom okkur hinum í þrot. Meðan ég fletti í orðabókinni hló hann og sagðist viss í sinni sök og oftast stóð það rétt. Þegar ár- in færðust yfir sagði hann oftar sömu vísurnar og sömu sögurn- ar, það kom ekki að sök, það var gott að hlusta á Gösla. Ótal minningar á ég af okkur við eld- húsborðið við Kveldúlfsgötuna sem ylja. Ég minnist þess þegar hann las fyrir mig ljóð eftir Davíð Stefánsson og aðra meistara og fór með vísur og kvæði eftir því sem við átti. Það voru skýr skila- boð út í lífið að við sem unnum ljóðum skildum lífið aðeins betur en hinir. Það var aldrei neitt vandamál í kringum Gösla og honum leidd- ist vesen og sýndarmennska. Gösli var hjálpsamur, traustur og greiðvikinn mannvinur. Hann sýndi mér mannlífið með augum gæsku og gamansemi og reynd- ist mér vel. Dætrum mínum tók hann sem sínum eigin og afa Gösla er sárt saknað. Það er erfitt að koma þakklæti sínu í orð, genginn er góður mað- ur sem reyndist mér vel. Hafi hann þökk fyrir allt, minn ljúfi meistari. Lífið er einum höfð- ingja fátækara. En meðan árin þreyta hjörtu hinna, sem horfðu eftir þér í sárum trega, þá blómgast enn, og blómgast æv- inlega, þitt bjarta vor í hugum vina þinna. (Tómas Guðmundsson) Soffía Bæringsdóttir. Ágúst Guðjón Guðmundsson Kæri bróðir við kvöddum þig á sunnudaginn síðast- liðinn og nú ert þú lagður af stað í þína hinstu för, ferðina í ljósið. Við erum þakklátar fyrir að hafa átt þig sem stóra bróður sem sýndi okkur alltaf umburðarlyndi og væntumþykju og reyndi að Bjarni Guðmundsson ✝ Bjarni Guð- mundsson fæddist 29. maí 1945. Hann lést 12. september 2021. Útför Bjarna fór fram 26. september 2021. leiðbeina okkur. Vegna fötlunar þinnar mættir þú oft mótlæti í lífinu en þú lést það ekki draga þig niður og lagðir í vana þinn að fyrirgefa. Þú varst alltaf duglegur og vannst við störf sem tengd- ust sjávarútvegi á Þingeyri og á Ísa- firði. Þú hlaust viðurkenningar fyrir flökun, þú varst svo nýtinn og vandvirkur. Eftir langan vinnudag í frystihúsinu varstu samt alltaf tilbúinn í bústörfin á Brekku. Við munum vel eftir þeg- ar þú lærbrotnaðir og varst í gifsi en keyrðir samt jeppann og rak- aðir saman með múgavélinni. Þú reyndir að passa upp á okkur þegar við vorum yngri og sjá til þess að við færum okkur ekki að voða. Þú hafðir gaman af því að spila og varst mikill keppnismað- ur og oft var mikið glens og gam- an þegar tekið var í spil með þér. Heilsu þinni hrakaði mikið síð- ustu ár og undir lokin áttir þú orðið mjög erfitt með gang og að komast um sem var leitt eins og þú varst nú félagslyndur og hafð- ir gaman af að hitta fólk og spjalla. Þú varst alltaf glaður og tilbúinn í eitthvert glens. Þú varst mjög ánægður eftir að þú keyptir þér spjaldtölvu sem gerði þér kleift að tala við okkur í mynd. Þér fannst það stórmerki- legt að geta séð okkur og heimili okkar fyrir sunnan á meðan við spjölluðum saman. Eins að geta séð og talað við ættingja erlendis. Það hefur verið okkur erfitt hvað fjarlægðin milli okkar var mikil, að geta ekki skotist til þín. Við eigum eftir að sakna sím- talanna frá þér, þér var svo um- hugað um okkur öll. Þú spurðir alltaf frétta af börnum okkar, barnabörnum og mökum, þú gleymdir aldrei neinum og vildir fylgjast með okkur öllum. Dugnaður, umburðarlyndi og hjartahlýja er það sem við mun- um minnast þín fyrir. Við munum sakna þín sárt. Elsku mamma, missir þinn er mikill. Við kveðjum þig Bjarni bróðir með þessari fallegu bæn sem okkur var kennd: Vertu yfir og allt um kring með eilífri blessun þinni, sitji Guðs englar saman í hring sænginni yfir minni. (Sigurður Jónsson) Þínar systur, Katrín (Kata) og Gerða. Ástkær sambýliskona, móðir, tengdamóðir, amma og langamma, TAMA VESTERGAARD BJARNASON, Austurkór 67, Kópavogi, lést á Landspítalanum við Hringbraut 23. september. Jarðarför verður í kyrrþey að ósk hinnar látnu. Gísli Þórðarson Maj-Britt Vestergaard Guðmundur Gunnar Haraldss. Súsanna Helen Davíðsdóttir Skafti Gunnarsson Sigríður Ása Davíðsdóttir Kristin Brynhildur Davíðsd. Ásgeir Logi Ásgeirsson ömmubörn og langömmubörn Eiginmaður minn, faðir okkar, tengdafaðir, afi, langafi og langalangafi, GUÐLAUGUR ÁRNASON, Árskógum 6, fyrrum bóndi á Eyrartúni, Þykkvabæ, lést á hjúkrunarheimilinu Skógarbæ 27. september. Útför fer fram frá Digraneskirkju miðvikudaginn 6. október klukkan 13. Guðrún Guðnadóttir Sigurjón Helgason Guðni Guðlaugsson Hulda Guðmundsdóttir Margrét Árný Guðlaugsdóttir Þorsteinn Jónasson Pálína Kristín Guðlaugsd. Ragnhildur Ágústsdóttir Guðbjörg Guðlaugsdóttir Bergþór Sveinsson barnabörn, langafabörn og langalangafabörn

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.