Fróðskaparrit - 01.01.1982, Blaðsíða 99

Fróðskaparrit - 01.01.1982, Blaðsíða 99
Faroese Bird-Name Origins 107 There are three European species of swan: 1) the mute swan, 2) the whooper swan, 3) Bewick’s swan. On the evidence of their present geographic range, all three may be taken as having been known in the traditional areas of Germanic speech, i.e. South Scandinavia and North Germany, where Pr.Gmc. '-'swanaz is presumed to have acquired its recorded meaning. However, only the mute swan is actually resident in these areas, the other two being simply winter visitors. Bewick’s swan is a somewhat silent bird, but the whooper is noisier and it has been assumed that this species motivated the name, cf. e.g. Kluge, Etym. Wb. d. deut. Sprache13 ’Schwan’. It seems, how- ever, surprising that a visiting species rather than a resident should have been responsible for the name. Indeed, in the present case it is hardly credible, for how could a word clearly meaning sound, noise or the like be applied to name birds, the most familiar species of which was mute? We note, too, that Pr.Gmc. ''swanaz reflects a Proto-Indo-European word with the sense of sound in general; it is clearly not associated with any particular sound, such as the nasal trumpeting of the whooper. These circumstances persuade us that the name was not motivated by any call, but by a unique peculiarity of the mute swan. Its flight is characterised by a metallic throb of the wings, and this ’music’ is, in favourable conditions, audible over a mile away, cf. H. F. Witherby et al., Handhook of British Birds, iii, 168. And naturally we wonder if it was not this same peculiarity which was ultimately responsible for the concept ’swan song’, handed down from Classical Antiquity. We next consider Pr.Gmc. "'swanaz in relation to the other traditional Germanic swan name seen in ON álpt etc. f., com- parable to OEng. ielfetu {., and further to OHGer. elbiz, older albiz m. These words are, in their turn, to be compared with Slavonic forms, as Russ. lebed’ m.f. or, in an older variety, Slov. labód f. (Vasmer, Russ. etym. Wb.). The foregoing names are plausibly referred to a root seen in Lat. albus ’white’, also in Greek alphós ’dull-white leprosy’ (Liddell & Scott), the bird being thus called after its resplendent white plumage. It can 8 — Fróðskaparrit
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114

x

Fróðskaparrit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.