Fróðskaparrit - 01.01.1982, Side 100

Fróðskaparrit - 01.01.1982, Side 100
108 Faroese Bird-Name Origins hardly be doubted that this is the older term and therefore, not surprisingly for a bird name, considerably differentiated in form both as between Germanic and Slavonic as well as within the two linguistic groups themselves. Without a doubt this word goes back to the Old European period. Pr.Gmc. *swanaz, on the other hand, is seen to be a later, purely Ger- manic development; it shows only minimal variations in form in the various descendent languages. We suppose that a name of this nature most likely arose as a fowler’s term. Okn ’swan’ and related matters We recall that Far. okn is a corrupt form which has been associated with ON álpt, hence the presumed sense ’swan’. In this connection, we further refer to the toponym Oknadalur. As explained in FBN, 57f., this name cannot be taken as evi- dence for okn ’swan’. We now think that, after all, Okna- must stand for original *Opna-, i.e. with characteristic com- position vowel from ON opinn ’open’, the name ’Open Dale’ being explained as a dale open at one end, a name applicable to the three dales in question. We now view the sporadic West Norse change of p to k in the combinations pn, ps, pt, in a somewhat different light. The change, evidenced e.g. in Far. vákn beside original vápn ’weapon’, is certainly ancient having been present in Viking times, as proved by the earliest datable occurence (1086 A.D., five times in Domesday Book) Loctus for literary loptloús ’upper room, etc.’ and also by Sc.Gael. ucas, ucsa ’mature coalfish’, a loanword from Norse, presupposing OWN ''uksi beside recorded upsi (W.B.L., Namn och Bygd, lxvi, 54f., Scottish Gaelic Studies, ix, 128—31). We may there- fore argue that the change was widespread in the earliest Faroese; as well known, dale names in the Faroes can be assumed to go back to the Settlement in the 9th century. In the event, 'cOpna- was changed to Okna- in spite of its original transparency etymologically, just as in Loctus above. It will now be appropriate to consider Far. opna (ON ~) both as a verb ’(to) open’ and as a noun lit. ’opening’, but in
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.