Morgunblaðið - 20.06.1999, Page 34

Morgunblaðið - 20.06.1999, Page 34
34 SUNNUDAGUR 20. JÚNÍ 1999 MORGUNBLAÐIÐ SKOÐUN BOKMENNTASAGA ÚR GÖMLUM HEIMI I. Á DÖGUNUM var Jakob Ás- geirsson að hnýta í nýja kennslubók handa framhaldsskólanemum, „Sögur, Ijóð og líf - íslenskar bók- menntir á 20. öld“ eftir Heimi Pálsson (útg. Vaka/Helgafell, 1998), fyrir þá sök að þar væri ekki getið um Kristján Karlsson. Ádrepan var auðvitað réttmæt og fleiri stungu niður penna um vanrækslusynd kennslubókarhöfund- arins. Það flökraði reyndar að undirrituð- um að þessi gleymska væri gerð af ráðnum hug svo að minnsta kosti einn galli yrði á bókinni, en eins og við vitum er það heilög skylda þegar efnt er í bók, já, eða leikrit, að fella að minnsta kosti einn ágalla inn í verk- ið til þess að storka ekki guði, sem einn hefur heimild til að smíða gallalaust verk. Nýlega varð mér á að glugga í umrædda kennslubók og hnykkti við. Virtist mér umfjöllun Heimis gamalkunnug, allt að því fornleg, og allar forsendur svipaðar eða þær sömu og í Straumum og stefnum, eldri kennslubók hans að hluta til um sama efni. Lesandi nýju bókar- innar kynni að álykta sem svo að litlar bókmenntasögulegar rann- sóknir hafí farið fram síðan Straum- ar og stefnur kom út og yfirgrips- mikil bókmenntasaga hafí ekki ver- ið skrifuð - sem þó er amk. raunin um tímabilið fram til 1918 - og að þungamiðja bókmenntalífsins hafi staðið óhögguð þau ár sem liðin eru frá útkomu þess rits 1979 (4. útgáfa 1990). Þá má ætla af þessari nýju bók að engar leiklistarsögulegar rannsóknir hafi heldur farið fram, en það vita þeir sem vilja vita að umtalsverð gróska er orðin í þeim fræðum. Fátt nýtt hefur að mati Heimis borið við frá útgáfu Strauma og stefna, og engar nýjar tilfinningar bærast til að mynda í ljóðlistinni eftir hádag atómskáldanna, svo dæmi sé tekið, og hin félagslega rót- tækni sem var áberandj í ljóðlistinni um og upp úr 1970 er að hans mati markverðust nýjunga á þeim vett- vangi. Þetta má glöggt sjá þegar kemur að yngstu ljóðlistinni, þeirri sem ætti að standa framhaldsskóla- nemum næst og þakklátt væri að gera skil; þar virðist bókarhöfundur enga skýringu kunna aðra en þá að allt megi rekja til svonefndrar „firr- ingar“ nútímamannsins. Eg held reyndar það væri ekki ógagnlegt, að minnsta kosti um ein- hvern tíma, að banna þeim sem fjalla um bókmenntir að taka sér nafnorðið „firring“ í munn, og hafa eins konar skyndilokun á því orði svo að merk- ingarstofn þess, ef ein- hver er eftir, megi jafna sig. Þá er bókin ekki laus við staðreyndabrengl og hér er meðal annars jórtruð sú gamla tugga að Fjalla-Eyvindur hafi verið frumuppfærður í Kaupmannahöfn. I eitt skipti fyrir öll: það var Leikfélag Reykjavíkur sem fyrst færði leikritið upp og var frumsýningin haldin á jólum 1911. II. Þegar ég fletti bók Heimis gaum- gæfði ég einkum hlut leikritunar, þeirrar bókmenntagreinar sem mér Það er því illt í efni, segir Árni Ibsen, ef þessi nýja kennslubók á að verða lykill að grunnmenntun bók- menntafræðinga framtíðarinnar. stendur síst á sama um. Er skemmst frá að segja að sú furðu- lega „gleymska“ að láta Kristjáns Karlssonar ógetið er léttvæg sök hjá þeirri að ganga nánast á snið við heila bókmenntagrein, eins og Heimir gerir. Það eitt gerir bókina ónothæfa sem kennslugagn í bók- menntasögu. Leikritunar er reynd- ar getið og fáein leikskáld eru nefnd, en naumast meira en til málamynda. Höfundur hefur litla sem enga til- burði til að fjalla náið um einstök leikskáld eða verk, ekki einu sinni leikrit Jóhanns Sigurjónssonar. Þama er engin greining á einu ein- asta leikriti hvað þá að reynt sé að setja verk í samhengi við sinn tíðar- anda, eins og þó er gert við fjölda skáldsagna og eitthvað af ljóðum og ljóðabókum, þó að oftar séu ljóð ein- faldlega birt í heild án nokkurra skýringa eða umfjöllunar. Leikrit Guðmundar Kambans eru naumast nefnd, en raunar má virða höfundi til vorkunnar að tilfinnanlega skort- ir fræðilega ævisögu þess leikskálds og jeikstjóra. Áhersla bókarinnar er þannig öll á skáldsögur og ljóð, en þriðja bók- menntagreinin, leikritun, er sett til hliðar. Það er reyndar plagsiður ef bókmenntafræðingar setja saman yfirlit um bókmenntasöguleg efni, að þeir meta leikritun til fárra fiska. Það er sem þeir telji að einungis skáldsögur og ljóð lýsi tíðarandan- um, felli andrúmsloft og orðræðu samtímans í listrænt form, en virð- ist fyrirmunað að láta sér detta í hug að leikrit geri það líka og takist það jafnvel betur á stundum. Þess er getið í bók Heimis - og þá gjarnan hnýtt aftan við umfjöllun- ina - ef téðir höfundar hafa samið leikrit, auk skáldsagna og/eða ljóða, líkt og þar hafi orðið slys. Breytir þá engu þótt þessir höfundar hafi ekki síður lagt rækt við leikritun en aðrar bókmenntagreinar. Þannig segir til dæmis um Sigurð Pálsson: „Sigurður hefur einnig skrifað nokkur leikrit" (bls. 147). Ekki er þetta þó algilt. Þannig er þess til dæmis í engu getið að Svava Jak- obsdóttir er merkilegt leikskáld og hefði enginn talið óeðlilegt að nefna að minnsta kosti tvö leikrita hennar, Hvað er í blýhólknum? og Lokaæf- ingu. Hvort um sig standa þessi verk reyndar á miðju sviði bók- mennta síns tíma. Umsagnir eru oft nánast ósæmi- legar í nekt sinni, naumhyggju og fátækt. Dæmi um Birgi Sigurðsson á bls. 124: „Hóf feril sinn sem ljóð- skáld (Réttu mér fána 1968) en langkunnastur sem skáldsagna- og þó einkum leikritahöfundur. Hefur m.a. samið leikritin Pétur og Rúnu (1973), Skáld-Rósu (1977), Dag von- ar (1987) og Óskastjörnuna (1998).“ Svo mörg voru þau orð. Og hvað með Böðvar Guðmundsson? Heimir segir: „Skrifaði einnig leikrit, eink- um sögulegs efnis“ (bls. 126). Var ekki ómaksins vert að reyna að staðsetja verk á borð við Skollaleik? En ég hygg að Böðvar gjaldi þess hér, eins og margir fleiri, að hafa samið sín verk fyrir önnur leikhús en Þjóðleikhúsið eða Leikfélag Reykjavíkur. Það er víðar England en í Kaupmannahöfn, Heimir! Þegar bókarhöfundur kemst end- anlega í þrot gagnvart því verkefni að fjalla um leikskáldskapinn grípur hann til þess neyðarúrræðis að nefna eingöngu fjölda þeirra leik- verka sem skáldin hafi átt „á sviði Reykjavíkurleikhúsanna“ (bls. 119), eins og segir í tveggja blaðsíðna undirkafla um leikritun - hálf blað- síða þar af er reyndar tilvitnun, og virðist þá eingöngu hafa Þjóðleik- húsið og Leikfélag Reykjavíkur í huga. Þar með brenglast líka tölur um heildarfjölda verka þessara höf- unda. Þannig meðhöndlun fá til dæmis bæði Agnar Þórðarson og Jónas Árnason. Hefði ekki mátt gera þessum höfundum betri skil? Eða eru þeir ef til vill ekki þess verðir fyrir þá bókmenntalegu höf- uðsynd að hafa náð merkum árangri sem gamanleikjaskáld? I þeim tveggja blaðsíðna undir- kafla sem hér var getið og ber fyrir- sögnina Leikritun standa þessi orð: „Fljótt eftir stofnun Þjóðleikhússins tók að færast mikið líf í íslenska leikritun og þegar á sjötta áratugn- um voru frumsýnd ein þrettán ný íslensk leikrit. Fáir höfundar hafa að vísu helgað sig leikritun einni en margir skrifað eitt eða fleiri leikrit og fengið þau sýnd.“ (sic!) Þama eru tvær setningar, hvorug upp- lýsandi eða gagnleg og báðar tekn- ar orðrétt upp úr Straumum og stefnum. Mega þær standa sem dæmi um hversu yfírborðskenndur og illa ígrundaður þessi texti Heim- is Pálssonar er. I fyrsta lagi hafði Þjóðleikhúsið lítil áhrif á leikritun í landinu íyrstu 10 til 15 árin sem það starfaði; þessi bókmenntagrein hafði meir að segja stundum verið öflugri en á árunum milli 1950 og 1960. Raunveruleg endurreisn átti sér ekki stað í grein- inni fyrr en með nýrri kynslóð um og upp úr 1960, þó svo að Agnar Þórðarson og Jónas Árnason væra þá báðir komnir fram og Halldór Laxness hefði samið Silfurtúnglið með stóra svið Þjóðleikhússins í huga. Umtalsverður flokkur leik- skálda kom fram kringum 1960 og lögðu þau öll megináherslu á leikrit- un þó að stök prósaverk hafi líka komið frá þeim. Flokkinn þann fylltu Guðmundur Steinsson, Erl- ingur E. Halldórsson, Oddur Björnsson, Jökull Jakobsson og Birgir Engilberts. Af þessum fær aðeins Jökull ofurlitla klisjukennda umfjöllun, og þrjátíu leikrita höf- undurinn Oddur Björnsson fær of- urlítinn spássíutexta um sig. Guð- mundur Steinsson virðist að mati Heimis helst hafa unnið sér til ágætis að hafa átt leikrit á fjölum erlendra leikhúsa. Og úr því það sýnist votta um getuleysi að sinna ekki leikritun ein- göngu, eins og ætla má af texta Heimis, hvers vegna þá ekki að fjalla um þau leikskáld sem sannan- lega hafa eingöngu sinnt þessari grein bókmennta? Ég nefni bara Kjartan Ragnarsson, Hlín Agnars- dóttur, Þórunni Sigurðardóttur og Ragnar Amalds. Drjúgur hópur sinnir leikritun einvörðungu og bók- arhöfund virðist ekki einu sinni grana að aðstæður leikskálda séu allt aðrar en þær voru fyrir tam. 30- 40 árum og nú eygi þau betri von um afkomu. Við þetta má bæta að gott betur en þrettán ný íslensk leikrit hafa komið fram hvern ára- tug síðast liðin 30-40 ár; sélnasta áratug losa þau að minnsta kosti hundraðið. Varlega áætlað eru það trúlega á fjórða hundrað ný íslensk leikrit sem atvinnuleikhúsin hafa frumuppfært frá 1960. Þó ekki sé al- gilt að vinsældir séu vísbending um gæði, hefði alveg mátt geta þess að trúlega er leikritun langvinsælasta bókmenntaform íslendinga. Um það vitna aðsóknartölur sem era eins- dæmi í hinum vestræna heimi. Þegar kemur að leikskáldum eftir 1980 verða gloppurnar í bók Heimis ennþá yfirgripsmeiri. Þannig er Ólafs Hauks Símonarsonar til dæm- is getið vegna afkasta, en samfé- lagslegt erindi verka hans og vin- sældir liggja nokkurn veginn milli hluta. Þá virðist yngsta kynslóð leikskálda ekki vera til. Það eru að vísu engin unglömb sem heyra til yngstu kynslóðarinnar, en kynni sú staðreynd ef til vill að benda til þess að greinin sé snúnari viðureignar en aðrar bókmenntagreinar og allar aðstæður hennar erfiðari? Ég læt nægja að nefna tam. Bjarna Jóns- son, Hrafnhildi G. Hagalín, Karl Ágúst Úlfsson, Kristínu Omarsdótt- ur og Þorvald Þorsteinsson. Hrafn- hildar er að vísu getið í framhjá- hlaupi - vegna þess að hún hlaut Leikskáldaverðlaun Norðurlanda - um leið og reynt er að klóra yfir sekt „bókmenntastofnunarinnar“ í afstöðu til skáldkvenna almennt, en sú nafnbirting er í takt við annað í bók Heimis; og raunar fær Kristín Ómarsdóttir rúm á spássíu og tölu- vert jákvæðari tón í frásögninni en þeir sem standa Heimi nær í aldri, en hún hefur reyndar „einnig skrif- að“ sitthvað fleira en leikrit. III. Umfjöllun Heimis Pálssonar um íslenska leikritun bendir til að hann hafi ekki fylgst með í greininni, þrátt fyrir að hann hafi í eina tíð verið í hópi leikhúsgagnrýnenda. Aldrei hvarflar til dæmis að honum að á meðal verka þeirra höfunda sem hafa „líka skrifað leikrit" sé ef til vill að finna þau verk sem mestu máli skipta í heildarframlagi þeirra til bókmenntanna, hvað þá að leik- ritun sé mikilsverður þáttur í bók- menntalífinu í heild. Kynni fordæmi Agnars Þórðarsonar og jafnvel Jónasar Árnasonar að vera for- senda þess að Jökull Jakobsson sneri sér að leikritun? Hvers vegna skrifaði kynslóð Jökuls eins og hún gerði? Hvaða áhrif hafði það á prósaskáldskap Halldórs Laxness að hann sneri sér tímabundið nær óskiptur að ritun leikrita? Það eru ótal spurningar af þessu tagi sem kennslubók í bókmenntasögu ætti að takast á við, en bók Heimis Páls- sonar brýtur hvergi nýtt land í þessum efnum. Á bls. 130 er undirkafli sem heitir Bókmenntir í nýrri samkeppni. Þar er getið um nýja miðla á borð við út- varp og sjónvarp, óttann við þá fyr- irfram og síðan það gagn eða ógagn sem þeir hafa gert bókmenntunum. Þar er ekki minnst á leikritun, en þó hefur tam. Útvarpsleikhúsið stundum verið vettvangur nýrrar íslenskrar leikritunar. í sama kafla segir að „mjög fáir rithöfundar" geri „umtalsverðar tilraunir til að skrifa „talmál" fyrr en komið er fram á sjöunda áratuginn“. Þetta er bull. Þessi hugleiðing hefði væntan- lega orðið öðruvísi ef kennslubókar- höfundurinn hefði verið betur að sér í íslenskum leikbókmenntum, en þarna sem víðar brestur hann þekk- ingu á viðfangsefni sínu. Til að gæta réttlætis er nauðsyn að nefna að bók Heimis Pálssonar hefur einn kost umfram aðrar kennslubækur um þessi efni, en það er samantekt í bókarlok um ýmis verðlaun og viðurkenningar sem einstökum rithöfundum hafa hlotn- ast. Þó að þar vanti að visu skrá yfir yiðurkenningar úr Rithöfundasjóði íslands 1968-1997 og fleiri sjóðum, einhverra hluta vegna, veit ég ekki til að upplýsingar af þessu tagi megi fá svona í einum pakka á öðram stöðum. Nafnaskrár era að auki af- ar skilmerkilegar, og stafsetning og málfræði með miklum ágætum. Heldur hefði ég þó kosið gott inni- hald en fagrar umbúðir. Undanfarin misseri hefur svo- nefnd „bókmenntastofnun" hlotið ótal ákúrar, verðugar og óverðugar, fyrir að gera lítið úr hlut kvenna í íslenskri bókmenntasköpun, eins og Heimir ræðir sjálfur lauslega á bls. 126 og næstu síðum. Vanrækslu- syndir þessarar „stofnunar" era vitaskuld margvíslegar og álitamál á hverjum tíma hverjar þær era. Hin nýja kennslubók Heimis Páls- sonar í bókmenntasögu vitnar um vaxandi tilhneigingu „stofnunarinn- ar“ til að rýra hlut leikskálda í ís- lenskri bókmenntasköpun og þátt leikritunar almennt. Það er því illt í efni ef þessi nýja kennslubók á að verða lykill að grunnmenntun bók- menntafræðinga framtíðarinnar. Jafn gölluð vara er ekki boðleg ungu námsfólki og lítt vænleg til að efla áhuga þess á íslenskum sam- tímabókmenntum. Höfundur er rithöfundur og for- maður Leikskáldafélags íslands. GUINOT PARIS LITUM VEL UT I SUMAR! Þegar þú kemur í Guinot-andlitsmeðferð færð þú Guinot- augnkælimaska að gjöf. Maskinn er frískandi og dregur ú baugum og þrota, þú getur notað hann aftur og aftur. Fróbær í fríið! Eftirtaldar snyrtistofur bjóða upp á Guinot-andlitsmeðferðir: Snyrtislofan Hrund Grænatúni, Kópavogi. Sími 554 4025. Snyrtistofan Fatimo Þverholti 2, Mosfellsbæ. Simi 566 6161. Myrra snyrtistofa Austurvegi 4, Selfossi. Simi 482 1774. Snyrtistofa Birgittu og Soffiu Brúarási 15, Reykjavik. Sími 587 8369. Snyrtistofan Saloon Ritz Laugavegi 66, Reykjavík. Sími 552 2622. Snyrtistofan Gyðjan Skipholti 70, Reykjavik. Simi 553 5044. Snyrtistofan Ársil Grímsbæ v/Bústaíaveg, Reykjavík. Sími 553 1262. Snyrtistofa Lindu Hafnargötu 61, Keflavfk. Sími 421 4068. Snyrtistofa Ágústu Guðnadóttur Hilmisgötu 2a, Vestmunnaeyjum. Sími 481 2268. Ginó snyrtistofa Hornbrekkuvegi 16, Ólafsfiröi. Sími 466 2166. Snyrtistofan Þema Reykjavikurvegi 64, Hafnarfirði. Sími 555 1938. Snyrtistofan Fegurð Brekkugötu 9, Akureyri. Sími 462 6080. Snyrtistofan Birta Grensásvegi 50, Reykjavik. Simi 568 9916. Snyrtistofan La Rosa Garðalorgi, Garðabæ. Simi 565 9120. Snyrtistofa Ólafar Ingólfs Gljúfraseli 8, Reykjavík. Simi 587 1664. Snyrtistofan Ásýnd Starmýri 2, Reykjavik. Sími 588 7550. Snyrtistofa Lilju Guðnadóttur Dynskógum 6, Hveragerði. Sími 483 4535.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.