Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1908, Qupperneq 24

Eimreiðin - 01.09.1908, Qupperneq 24
184 Aftur hefir Guðmundur ekki hirt um að halda bragarháttum frum- kvæðanna, eða líklega alls ekki vilj að gera það. Honum hefir fundist, að bezt ætti við að brúka tóma íslenzka hætti forna, þar sem hér væri um íslenzka fornsögu að ræða, og því eingöngu valið slíka hætti (fornyrðislag, kviðuhátt, dróttkvætt, hringhendu o. s. frv.) og jafnframt haft forna stafsetning og orðmyndir (sem vér höfum álitið réttast að halda í útgáfu sýnishornanna). En afleiðingin af því er, að þýðing hans verður ekki sungin og getur því aldrei orðið eins alþýðleg eins og þýðing Matthíasar. Nákvæm er hún engu síður, og málið á henni víða svo fallegt og orðgnóttin svo mikil, að mann rekur í rogastanz, að sjá slíkt koma frá alþýðumanns hendi -— ekki síður en því, hve vel hann kemst frá að þýða undir hinum dýrustu bragarháttum. Hinn frumkveðnu kvæði Guðmundar virðast flest stafa frá yngri árum hans, en þýðing Friðþjófssögu frá hinum síðari (hann varð aldrei nema rúml. fertugur). Láta kímnikvæðin honum þar bezt og sýna góða athugunargáfu (sbr. einnig orðtæki manna um veðrið í »þokuljóð«). Aftur eru sum af hinum alvarlegri kvæðum hans tæpast eins frumleg (talsverð áhrif frá Eggerti Ólafssyni), en þó allmerkileg sum hver, t. d. »Aldatal« (yfirlit yfir alla sögu landsins) og »Kappatal«, sem bæði eru alllöng og því ekki prentuð hér. Þó bregður þar líka fyrir hreinni skáldlegri snild (t. d. »Kalda vatnið«) og fyrirtaks rímsnild (t. d. »Hesta- vísa«), — svo mikilli snild, að landsfræg þjóðskáld mundu ekki betur gera. Annars verða sýnishornin af kvæðum Guðmundar að tala fyrir sér sjálf, enda fer betur á, að aðrir dæmi þau en Eimreiðin, — því þar er »náið nef augum«, þar sem ritstjórinn er sonur höfundarins. V. G. Kvæði. Eftir GUÐMUND EINARSSON. LÆKNIS ÁKÆRA.1) Eg hefi numið íþrótt þá, ýtum lækning veita. Stjórninni hef ég fengið frá forráð nokkra sveita; allar á ég sóttir, er þar kvelja dróttir, með margra dala meinum og skeinum. Löggiltur ég einnig er, eymdastundir manna til að stytta í heimi hér, hverjum einum því banna, inn í mitt með þetta embætti sér sletta, laun með því út ljúga og sjúga. 2) Sagt er að tildrögin til þessa kvæðis hafi verið kæra til sýslumanns frá J. Skaptason lækni í Hnausum yfir ólærðum alþýðumanni, sem fékst við lækningar.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.