Samvinnan


Samvinnan - 01.11.1946, Blaðsíða 19

Samvinnan - 01.11.1946, Blaðsíða 19
9. HEFTI SAMVINNAN Og oft öll starfsár sín. En enginn annar erlendur listamaður hefur nokkurn tíma sigrað Rómaborg. Enginn annar útlendur myndhöggvari hefur hlotið Þá viðurkenningu í borginni eilífu eins og hann. Sigrar Thorvaldsens voru að vísu miklir, en þó ekki skuggalausir. Hann var svo ógæfusamur að vera uppi á þeirri öld, þegar menntaþjóðir Vesturlanda höfðu tekið upp óskynsamlega aðdáun á fornöld Grikkja og Rómverja. Þegar Frakkar hrundu konungsætt sinni úr hásæti, gerðu þeir æðstu valdsmenn sína að kon- súlum, eftir rómverskri fyrirmynd. Frakkar reistu kirkju inni í Parísarborg eftir grísk-rómverskri hof- fyrirmynd. í höggmyndalist vildu menn endurskapa fegurðarhugsjón Periklesaraldarinnar. Þessir tízku- fJ ötrar urðu Thorvaldsen til mikillar ógæfu. Mikið af listaverkum hans er eins og Magðalenukirkjan, of rnikið í fornaldarstíl. Andstæðingar Thorvaldsens feggja stund á að sanna, að hann hafi skort frumlega Sáfu. Þessi ásökun er að mestu leyti ástæðulaus. Thorvaldsen hafði stórkostlega mikla skapandi orku. Mjög oft sigldi hann á þeim leiðum fram með Grikk- landsströndum, er nálega ætíð gætti í verkum hans stórlega skapandi anda. Skírnarfonturinn í Reykja- vík, sem hann sendi hinu fátæka föðurlandi Gott- skálks Þorvaldssonar, er gott sýnishorn um snilld myndhöggvarans og einfaldleik listgáfu hans. Skírn- arfonturinn er teningslagað marmarastykki. Á hlið- únum eru höggnar rismyndir úr nýja testamentinu, en ofan á skírnarfontinum er fagurlega gerður úlómhringur úr marmara. Ljónið í Luzern, sem Thor- valdsen lét höggva í helíi í berginu til minningar svissneska hermenn, sem féllu í frönsku bylt- ihgunni, er ódauðlegt listaverk, fornnorrænt hetju- ^væði ort í stein. Brjóstmynd Napoleons keisara, borin til flugs á arnarvængjum, er náttúrleg, ein- falt og glæsilegt listaverk. Útgefandi og höfundur þessarar ævisögu hafa gert landinu stórmikið gagn með útgáfu þessarar bókar. Úún er fræðandi og skemmtileg, og hún hitar íslend- fhgum um hjartarætur, því að við lestur þessarar öókar sannfærast þeir um, að maður af íslenzku bergi örotinn og með íslenzka snilligáfu vann Rómaborg og Sat Þar í hásæti höggmyndalistarinnar hálfa manns- ævi Sú staðreynd á að geta vakið skynsamlegan stór- húg og metnað í brjóstum íslendinga. I hinum öra vexti bókagerðar á íslandi hafa verið stofnsettar margar nýjar prentsmiðjur hér á landi. ^fun lítill vafi leika á, að íslendingar hafa á stríðsár- únum og það sem af er friðaröldinni, sett alheims- ^het í bókagerð og útgáfustarfsemi. Hitt er aftur á ^hóti vafamál, hvort íslenzkri menningu hefir farið fram að sama skapi, sem nýprentuðu bókunum hefur fjölgað. Ein af þessum nýju prentsmiðjum heitir „Prentsmiðja Austurlands" og starfar á Seyðisfirði. Frá jafnvægissjónarmiði er mikill ávinningur að hverju atvinnufyrirtæki, sem dafnar í hinum minni kaupstöðum, sem eiga erfitt með að þrífast við hlið Reykjavíkur, sem er orðin miklu stærri en hún má vera. Frá prentsmiðjunni á Seyðisfirði kom á bólca- markaðinn fyrir jólin bók, þýdd úr frönsku, um dag- legt líf Napóleons keisara. Magnús Magnússon hefur þýtt bókina. Útgáfan er vönduð, pappír og prentun í bezta lagi og bókin fræðandi og skemmtileg, enda eftir snjallan sögufræðing. Þýðingin er víðast hvar snjöll og málið gott, en á einstaka stað koma fyrir hirðuleysisleg orð, sem lýta bókina. Allir sem gefa út bækur, sem Magnús Magnússon hefur þýtt, ættu að láta smekkgóðan mann fara yfir handritið áður en það fer í hendur setjarans. Gallarnir á stíl Magnúsar er fáir, og auðvelt að bæta úr þeim. Napóleon er einn af þeim mönnum, sem vekja á- huga lesanda í öllum löndum, öld eftir öld. Senni- lega er það af því, að samhliða stórbrotnum yfirburð- um var keisarinn gæddur svo miklu af mannlegum ófullkomleika, að það tengir hann við hversdagslíf- ið. í þessari bók er geysimikill fróðleikur um einhvern merkilegasta viðburð sögunnar, stjórnarbyltinguna miklu og um þann þjóðhöfðingja, sem hefur haft til að bera mesta hæíileika til að hafa mannaforræði, bæði í stríði og friði. Þar geta lesendur fengið óvenju góða sönnun fyrir því, að „ekki er holt að hafa ból, hefðar upp á jökultindi“. Engum lyfti gæfan hærra eða með meiri hraða upp á valdatindinn. Engum brugðust fleiri vonir. Lesandinn sér ævi keisarans í átakanlegum skuggamyndum. ísafoldarprentsmiðja gaf út snemma í vetur heild- arútgáfu af ljóðum Einars Benediktssonar, í þrem bindum, með yfirlitsritgerð um skáldskap Einars eftir Guðm. Finnbogason. Henni fylgja skýringar eftir Pétur Sigurðsson háskólaritara. Vegur Einars Bene- diktssonar, sem skálds, var i fyrstu ekki ýkja mikill. Söfnuður hans var i fyrstu ekki ýkja stór, en hefur farið mjög vaxandi, og öllu mest á síðustu árum, eftir að hann hvarf sjónum samborgara sinna til Herdís- arvíkur og síðar til æðri heima. Að öllum líkindum verða Ijóð hans ætíð metin til jafns við það, sem bezt og fagurlegast hefur verið sagt á íslenzka tungu. Einar Benediktsson gaf út fimm ljóðabækur, með nokkurra ára millibili. Fjórar síðari ljóðabækur hans voru allar í fremur litlu broti, en undarlega fagur- , gerðu. Formið var á þann veg sem Guðm. Finnboga- son nefndi „gullinsnið“, pappírinn prýðilegur, letrið fallegt, og niðurröðun kvæðanna með þeim hætti, að 251

x

Samvinnan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Samvinnan
https://timarit.is/publication/340

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.