Vikan


Vikan - 14.06.1984, Blaðsíða 43

Vikan - 14.06.1984, Blaðsíða 43
Flugstjórinn bauð sýslu- manninn velkominn um borð í vél- ina, þaö hvein í vökvadælum og afturdyrnar skullu aftur. Þegar 4 Folvik spennti sætisólarnar eftir venjulegar tilkynningar fann hann harðan hnút þar sem kaffikrúsin var í vasa hans. Hann dró hana fram. Upphafsstafir hans, sem málaðir voru á lokið, blöstu við honum. FF. Frederik Folvik, sonurinn sem móðurina hafði dreymt stóra drauma um, sá nafn hans í ljósum, hugsaöi hann eymdar- lega. Ö, skollinn sjálfur, hvílíkur ólánsgemsi, en ég reyndi aö minnsta kosti. Þegar DC-9-vélin fór drynjandi eftir flugbrautinni, jók hraðann og flaug stundvíslega upp í skýin klukkan 1000 GMT varð ringulreið minninga og vona í huga hans nærri því óbærileg. Tárin sviðu í augum hans þar til ein hugsun réð huga hans meö tregablöndnum skýrleika. Hann var ekki gerður til að vera hetja og eitthvert afl honum æðra, hvort sem það var guðlegt eöa mannlegt, hafði séð það út. „SVO AÐ Prebensen er örugglega úr vegi? Prýðilegt. Sestu niður, félagi ofursti.” Þunnar varii' Stolypins brettust sem snöggvast í bros og hann tók af sér stálgleraugun eins og til að sýna hreinskilni. Hann vissi full- vel aö DC-9 vélin hafði farið á rétt- um tíma en hann vildi sýna Makarov svolitla vinsemd meö því að gefa til kynna að brottförin hefði veriö afrek sem hún var en ekki af hálfu ofurstans. Aftur á móti var í lagi að klappa á öxlina á honum þegar næsta verkefni var haft í huga. Tíminn var kominn fyrir Stolypin að koma sér í burtu frá vandanum sem nú virtist yfir- vofandi. Makarov settist hlýðinn niður andspænis breiða svarta skrif- borðinu sem Prebensen haföi haft til skamms tíma. Út um gluggann sá hann að veðrið var aft- ur að versna. Þokan var að hylja fjöröinn. „Ef Norömenn halda að það auki stjórnmálaþrýsting á okkur aö kalla Prebensen heim skjátlast þeim algjörlega. Þvert á móti tekst mér þannig að hafa mun betri stjórn á íbúunum hér.” Þetta kom ekki á óvart. Makar- ov hafði nokkuð góða hugmynd um hver fyrirmæli Stolypins frá Politburo hlutu að vera, nefnilega að missa ekki af neinu tækifæri til I að herða skrúfuna enn á Norð- mönnum. En hann tók eftir því meö tortryggni að Stolypin sagöi „mér”, ekki „okkur”. „Strangari stjórn er nauðsynleg vegna þess að bandarísku aögerðirnar, sem við vorum var- aðir við, gætu verið hafnar.” Stolypin tók upp fjarskeyti sem lá á skrifborðinu hans og setti gler- augun aftur á nefið meö gremju- grettu. „Rafeindatæki okkar hafa náö tveimur radíósendingum á Bellsundssvæöi snemma í morgun. Báðar voru stuttar. Því miður var ekki hægt að miða út nema aðra. Hún sýndi staðsetningu nálægt ströndinni. 77 gráður 46 mínútur norður, 12 gráöur 29 mínútur austur.” Augu Makarovs hvörfluðu ósjálfrátt aö stóra kortinu á veggnum. „Það eru engin NATO-herskip á svæðinu, þó voru sendingarnar á VHF-stuttbylgjutíðni.” Stolypin rétti fram blað. „Niðurstöðurnar eru augljósar. Ég hef mælt fyrir um tafarlausa könnun með infra- rauðum ljósmyndum. ” Makarov reis á fætur, tók viö skilaboðunum og renndi augunum yfir þau. Rannsóknarmenn leyni- þjónustunnar í Murmansk drógu þá ályktun af orðunum „gulur” og „rauöur” að annaöhvort væri lending yfirvofandi eða hefði þegar átt sér stað, vegna þess aö Bandaríkjaher notaði yfirleitt liti til að gefa til kynna lendingar- svæði á ströndum. Hann gekk yfir að kortinu. Allt frá því að hann hlaut þjálfun sem ungur foringi hafði honum þótt skerpa hernaðarhugsun sína að skoöa hæðar- og árlínur og dali. Ef Bandaríkjamenn voru nógu brjál- aðir til að reyna einhvers konar árás væri Bellsund góður staður til að komast óséöur á land, þó að þyrla gæti komið þeim miklu nær hvorum ratsjárstaönum sem vera skyldi. Sem betur fer gat hann treyst hlerunartækjunum sem hann hafði sett upp eftir handtöku njósnaranna tveggja til að uppgötva óvinaþyrlu. Auðvitað, hugsaði hann allt í einu — njósnararnir! Þeir gátu hafa verið framsveitir, jafnvel komið fyrir birgðum. Hann horfði aftur á kortið. Veiöimannakofinn var 25 kílómetra frá íslausa hluta Bellsunds. Hann varð þegar í staö að koma þar fyrir fyrirsátri. And- skotinn hirði þessa þoku. „Hvað er að vef jast fyrir þér, fé- lagi ofursti?” Stolypin var snöggur að finna í hvernig skapi fólk var. „Ekki nema minni háttar vandamál, félagi hershöfðingi.” Hann ætlaði ekki að láta þetta hugboð uppi. Ef honum skjátlaöist gæti hann orðið fyrir háði. Ef hann hefði á réttu að standa myndi Stolypin stela heiðrinum. „Eg býst þá við að þú viljir fá varnar- áætlanir mínar fyrir ratsjárnar settar afstað?” „Já, á ratsjárstaðnum í ís- firði.” „Ekki hérna uppfrá?” Makarov var furðu lostinn. Eina starfhæfa hernaöarmannvirkið, sem hafði verið komið fyrir á Svalbarða öllum, var enn sem komið var rat- sjáin á Plata-f jalli. „Nei. Ekki hérna uppfrá. Að mínu mati annar fjallið sjálft sínum vörnum. Þaö skiptir meiru að viðvörunarratsjáin verði við ís- fjarðarradíó. Þaö er greinilegt skotmark.” Raddhreimur Stolypins varð þurrlegri og yfir- lætislegri. „Það er nokkuð sem má segja þér núna. Skipið með aðalmöstrin í ratsjána sigldu frá Murmansk í gærkvöldi. Af stjórn- málalegum ástæöum er notað fraktskip. Möstrin eru því sem næst sett saman og þurfa því að vera á dekki. Við verðum að gera ráð fyrir því að bandarískar gervihnattamyndir hafi komið upp um þau og að tilraun kunni að verða gerð til að koma í veg fyrir að þau verði reist.” Hann þagnaði. „Sannast sagna vissum við fyrir að hernaðaraögerö var í undir- búningi.” Makarov sneri sér aftur að kortinu. Fjallahringurinn hjá ströndinni var næstur hafi aö norðanveröu þar sem ísfjarðar- radíó stóö einangrað á flötum odda. Allar árásarsveitir, sem kæmu landleiðina, myndu fara inn í símjókkandi rennu milli fjalla og hafs. „Þeir yrðu eins og rottur í gildru,” sagöi hann. „Við gætum komið í veg fyrir undankomu þeirra í suður. Þetta er fullkominn blóövöllur.” „Við verðum að ná þeim lifandi, félagi ofursti. Lifandi.” Meö sjálfum sér sá Stolypin í anda hóp af bandarískum föngum til sýnis fyrir fréttamenn og sjónvarps- vélar í Moskvu. Hvílíkt áróðurs- bragð! „Meö fullri virðingu, félagi hershöföingi. . .” Makarov sá eftirvæntingarfulla ánægjuna í svip Stolypins en gat ekki trúaö að hún ætti rétt á sér, „. . .myndi jafnvel þessi bandaríski foringi taka slíka áhættu?” „Fyrri forseti hætti á og hlaut niðurlægingu í íran.” Fyrir fjórum mánuðum hefði Stolypin veriö fús að teygja lopann heim- spekilega viö Makarov. Núna hafði hann valið hann til að taka hugsanlega skellinn og hafði til- hneigingu til aö vera stuttur í spuna, en hann naut þess að skil- greina mistök Vesturlanda. „Eini forsetinn síðustu árin sem skildi málin í alheimssamhengi var Nix- on og hann lét eyðileggja sig. Flestir Bandaríkjamenn halda að málin sé hægt að leysa með viðeig- andi viöbrögðum einstaklingsins, ekki síst þegar þar er um að ræða stjórnmálamenn sem sækjast eftir endurkjöri. Lýðræðiskerfiö sjálft varnar því að þeir geti lagt á ráðin langt fram í tímann, sem viö njótum að gera. Þess vegna tengja þeir uppsetningu ratsjár- innar okkar á Svalbarða tæplega við herfræðilega þróun mála á kínversku landamærunum hvað þá heldur við hvatningu til uppreisnarhreyfinga í Rómönsku Ameríku. Þeir gætu einfaldlega talið þetta gert til að grafa undan NATO og beina ógnun við sig sjálfa, með takmarkaðar aðgeröir sem rétt svar við takmörkuðu skrefi okkar.” Stolypin stóð upp við skrifborðið, gaf til kynna að samræöunum væri lokið. „Hvað sem því líður, félagi ofursti, vitum við að þeir hafa verið aö leggja á ráðin um slíkar aðgerðir. Fyrir- mæli þín eru að undirbúa vörn Is- fjarðarratsjárinnar.” Hann brosti hæðnislega. „Starf fyrir hetju, ha? Kannski færðu annaö heiöurs- merki.” Makarov stóð í réttstööu og fór síðan í skrifstofu sína. Hann hringdi í Spetsnaz-sveit og sagöi henni að vera til reiðu í Barents- burg. Hann lét færa sér hádegis- verð, gleypti hann í sig í flýti meðan hann hripaöi hjá sér fyrir- mæli og leyfði sér svo þann munað að skrifa konunni sinni. Það var ekki nema viö hana sem hann gat létt á hjarta sínu. „Ástkæra Svetlana mín,” skrif- aði hann. „Þaö er fátt sem ég get sett á blað. I morgun fór norski landstjórinn. Þú hefur áreiðanlega lesið um það í Pravda. Sjálfur bar ég virðingu fyrir honum. Hann var heiðarleg- ur maöur sem reyndi að gera hið ómögulega.” Hann hikaöi, nagaði annars hugar endann á pennanum, velti fyrir sér orðalagi. Þaö voru miklar líkur á að þetta bréf yröi ritskoðaö. „I dag var mér úthlutað nýju verkefni. „Starf fyrir hetju,” sagði hershöföinginn mér á sinn alkunna hátt.” Enn hikaði Makarov. Hann vildi gefa henni ótta sinn til kynna svo að yrði hann fyrir vansæmd myndi hún vita að það var ekki 24. tbl. Vikan 43
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.