Vikan


Vikan - 14.06.1984, Blaðsíða 45

Vikan - 14.06.1984, Blaðsíða 45
fótfestuna. „Jæja, hann vissi allt um pólhraöferöina.” „Svo að þiö ræöið málin? ” „Ekki alvarlega. Ég á við, ekki það sem skiptir máli.” Hún var tekin að játa það sem hún ekki vildi. Phillpotts horfði á hana í gegnum gleraugun með áhyggju- svip fjölskyldulæknis sem er að því kominn að kveða upp úr með óþægilega sjúkdómsgreiningu. „Sandra. Vertu svo væn aö hugsa þig vandlega um áður en þú svarar þessari spurningu. Hefur Erich einhvern tíma spurt þig um hernaðaráætlanir NATO?” Hún sat og þagði. Það sem hún var hræddust við var að þeir kynnu að yfirheyra Erich. Ef hún kæmi honum í eitthvert klandur yröi hann æfur af reiði. Hann gæti jafn- vel farið frá henni. Hún var búin að sannfæra sjálfa sig um aö líf hennar var því háð að vera trú þörfum hans. En Phillpotts myndi aldrei skilja þaö. Andartakiö var runnið upp og hún varð að leika. „Nei,” sagði hún, röddin var ekki fyllilega laus við skjálfta. „Hann spurði einu sinni en ég sagði honum ekkert. Þetta er hvort eð er mestallt kínverska fyrirmér.” „Spurði þig um hvað?” Hann gerði sér grein fyrir að hreinskilni hennar var hrein lygi. Hún gæti ekki verið hæfur einkaritari fyrir Anderson hershöfðingja ef hún skildi ekki hernaðarmál. Hún hikaöi aftur, leið ónotalega undir rannsakandi augnaráði hans og hann sá ótta hennar. Það var mjög hættulegt að leggja henni orð í munn. Ef hann kæmi með ranga uppástungu gripi hún hana á lofti og færði sér hana í nyt. Hann tók áhættu, byggða á frétta- flutningi Aktuelle Nachrichten. „Hann hefur verið að skrifa um kreppuna á Svalbarða upp á síð- kastið, er ekki svo?” Hún kinkaði kolli, treysti sér ekki tilaðsvara. „í síðasta sinn, hefurðu sagt Erich eitthvað um það sem við hyggjumst fyrir á Svalbaröa?” „Nei. Hvernig gæti ég það? Það fer ekki í gegn hjá okkur. Ég sagði þér að Erich veit miklu meira um Svalbaröa en ég.” Hún leyfði reiðilestri sínum aö aukast. „Af hverju staglastu á þessu? Geturðu ekki séð að það eina sem ég vil er að gifta mig og komast burt héðan!” Hún fór að gráta. Hún hafði loksins sagt sannleikann í hnotskurn og henni sveiö meira undan honum en sannleikanum sem hann vildi fá að vita. „Svona, ljúfan mín.” Hann dró snyrtilega samanbrotinn hvítan vasaklút upp úr brjóstvasa sínum og rétti henni. „Ég ætlaði ekki að koma þér í uppnám.” Hann beið meðan hún þurrkaði augun, stóð svo kurteislega á fætur, aftur orð- inn gamaldags herramaður. „Mér þykir fyrir því að hafa þurft að spyrja svona margra spurninga. Þú verður hérna á morgun, er þaö ekki? Gott. Bara ef það skyldi vera eitthvaðannaö.” Hann leyfði henni að melta möguleikann og vísaði henni flýtislaust fram. Hann vildi aö hún svæfi á hugmyndinni, svæfi helst ein. Hún laug eins og hún var löng til. Þaö var greinilegt. Vandinn var að hann vissi jafnvel minna um ráðageröir NATO á Svalbarða enhún. Fjörutíu mínútum síðar var Phillpotts aö ljúka stirðum sam- ræðum við Curtis fylkisforingja, starfsmannastjórann, sem hafði verið ákaflega tregur til aö trúa að indæl stúlka eins og Sandra gæti mögulega verið í tygjum við hugsanlegan austur-þýskan njósn- ara. Innst inni var Curtis ná- kvæmlega sá væni, svolítið gamal- dags herramaður úr hernum sem Phillpotts lést bara vera. Ef ekki hefði staðið svona illa á hefði Phillpotts skemmt sér svolítið yfir þessum hlutverkaskiptum, en þetta var ekki stund til aö hlæja. „Hún hraðlýgur, fylkisforingi,” lauk hann máli sínu frekjulega. „Og ég er andskoti viss um að hún hefur sagt kærastanum eitthvað í sambandi við Svalbaröa. Hvað getur þaöverið?” Hann sá óttann við öryggisleka skráðan skýrum stöfum í svip Curtis fylkisforingja. „I almáttugs bænum, maöur. Ef þú treystir mér ekki, hverjum ætl- arðu þá að treysta?” „Það eru til ákaflega leynilegar ensk-amerískar ráðagerðir sem viö Anderson hershöfðingi vitum fátt um. Það er engin þörf á að viö vitum slíkt.” „Hefur hún aögang að þeim? ” Curtist barðist við að muna, svo hvítnaði andlit hans undir frekn- unum. Hann mundi eftir fyrri viku þegar hershöfðinginn kallaði á hana inn og hún hafði beöið þolinmóö við dyrnar á meðan þeir luku samtali sínu. Orö Andersons gátu verið ákaflega þýðingarmikil ef þau voru sett í samband við þaö sem hann hafði farið fram á viö NATO-ríkin til að svara hugsan- legum hefndaraðgerðum Sovét- manna. „Hún gæti vitað að takmörkuð hernaðaraðgerö er yfirvofandi,” sagði hann þunglega. „Ég ímynda mér að Sovétmenn viti að lokun á sjó sé hugsanleg. Flestar aögerðir NATO hafa veiið ætlaðar þeim að meötaka.” Hann útskýröi í stuttu máli það sem Sandra hafði heyrt. „Og hernaðaraðgerðirnar?” „Eru leynilegar og þegar hafnar.” Curtis bætti nærri því við að hann heföi talið þær mjög hættulegar þegar frá upphafi. „Þá getum við ekki beðið til morguns.” Phillpotts var hressi- lega blátt áfram, eins og væri allt þegar komið á hreint. „Eg þarf að brjóta hana niður í dag. Siðdegis. Gefa henni fáeina klukkutíma til að velta fyrir sér samræðunum í morgun. ” „Talarhún?” ,,Á heilmiklum hraða. Þegar hún kemst að því aö kærastinn hefur líka veriö aö sofa hjá Júlíu.” „Þér er ekki alvara. Litla tæfan!” Curtis hristi höfuöiö. „Drottinn minn, þetta kvenfólk.” „Hún er að minnsta kosti trygg tæfa.” Þaö var ein allsráðandi sið- ferðiskenning í heimi Phillpotts: Trygglyndi afsakaði flest. „Það var Júlía sem gaf okkur ábend- ingu um aö Erich væri kannski slæmur náungi. Þú gætir oröið að þakka henni ýmislegt. Sannleikur- inn veröur kvalafullur en hann ætti aö koma Söndru til að játa. Hún er nógu afbrýðisöm viö Júlíu fyrir.” „Þetta er frekar kvikindisleg aðferð, ekki satt?” Curtis var alvarlega brugðið. „Það fer eftir því hvaö þú telur hafa forgang, fylkisforingi. Eru blekkingar einnar svikullar stúlku virði hermannslífs?” „Nei.” Curtis kyngdi óöruggur. Merking alls þessa var að renna hratt upp fyrir honum og hún var skelfileg. „Nei, tvímælalaust ekki. Guð minn góður. Hershöfðinginn verður viti sínu fjær. Af hverju í andskotanum þarf það að vera Breti sem s víkur okkur ? ’ ’ Phillpotts leit kuldalega á hann. „Vegna þess að meirihluti einka- ritara ykkar er breskur. Ef NATO greiddi laun eftir amerískum töxt- um hefði það auðveldlega getað verið Bandaríkjamaður.” Hann brosti í fyrsta sinn. „Kynlíf er orö- ið áberandi alþjóðlegt upp á síð- kastið. Hvaöhershöfðingjann þinn varðar ætti hann aö vita betur en að tala af sér fyrir framan starfs- liðið.” MYDLAND HORFÐI hvekktur á víkina, tók eftir röndum þar sem snjórinn var bráönaður og ísinn var annaðhvort horfinn eöa hættu- lega þunnur. Van Mijenfjörður var yfirleitt frosinn langt fram í júní því að mynni hans var að mestu varið hlýjum hafstraumum vegna langrar eyju. Hann hafði vonað að víkin væri enn lögö, jafn- vel þó að hún væri nálægt út- hafinu. „Getum við hætt á það?” spuröi Peterson, hallaði sér fram á skíða- stafina. Feröin haföi gengið vel hingað til, runnið áfram, og eölis- hvöt hans sagði honum að hraða sér, velja þær birgðir sem þeir þurftu úr geymslunni og koma sér upp í öryggi fjallanna. „Ég vil hraða þessari ferö. Við missum andskoti mikinn tíma ef viö förum ekki yfir á skíðum.” Víkin, sem virtist svo sakleysis- leg á kortinu, var við enda á jökul- dal og fjörur hennar voru steinum stráðir jökulruðningar. Kílómetra breiðir jökulruðningarnir beggja vegna yrðu erfiðir yfirferðar en fljótfarnir miöað við aö fara yfir jökulinn. „Ég held aö þaö sé of hættu- legt.” Mydland hristi höfuðið. „Eg legg til að viö klifrum eftir fjalls- hlíðinni meðfram jöklinum og för- umyfir hátt uppi.” Hópurinn leit allur inn til lands. Jökulsporöurinn var rúma fimm kílómetra frá þeim, rétt sýnilegur fyrir neðan skýin. Jafnvel úr þess- ari fjarlægð sáu þeir að hann var skörðóttur veggur veltandi ísklumpa. Fjöllin umhverfis hann risu eins og borgvirki upp í skýin. „Hvílík andstyggð!” sagði Smith. „Hvílík andskotans and- styggð!” „Þú viröist ætla aö fá fjallaferð- ina sem þú vildir fyrr,” sagöi Peterson þungur á brún. Vegna þess hve jöklarnir voru margir á Svalbarða haföi hann veriö að rifja það efni upp. Svona hafði mestöll Evrópa og Norður-Amer- íka veriö á ísöld. Skriðjökullinn andspænis þeim lá í fjalladal eins og snjófljót, samanþjappað í lag- skiptan ís og fór 11/2 til 2 fet á hverjum sólarhring, klofnaöi í svikular sprungur, skóf yfirborðið og flutti með sér ruðninginn. Þaö var nokkurn veginn ógerlegt að finna leið um Svalbarða án þess að rekast á nokkra jökla. „Jæja,” sagði hann fastmæltur, „við skul- um bara koma þessu vandamáli fyrir kattarnef. Viö ættum víst að binda okkur saman fyiir klifrið.” Hann sneri sér að Millar. „Er þér 24. tbl. Vikan 45
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.