Vikan


Vikan - 21.12.1999, Blaðsíða 2

Vikan - 21.12.1999, Blaðsíða 2
Hún er að vísu orðin háöldruð núna en elstu ritaðar heimildir um tilvist hennar eru úr Snorra- Iddu sem skrifuð var einhvern tíma á hrettándu öld. Á sautj- ándu öld kemur Grýla íslenskum húsmæðrum til hjálpar í jóla- amstrinu hví bá er farið að nota hana til að hræða óhlvðin börn til hlýðni en líkt og allar konur vita er bað ómetanlegt hegar nauðsynlegt er að koma á friði í barnahópi að vísa til æðra valds sem muni tukta há sem láta ekki af ósiðunum. * Er það satt Grýla mín að þú borðir .o börn? "S „Ég er auðvitað af tröllakyni og 5 við sláum yfirleitt ekki hendinni á ‘3 móti feitum bita. En þær voru í ein- <55 hverjum vandræðum með krakkana a stelpurnar hérna í gamla daga. Æ, "2 þú veist þetta með agann og allt oi það. Ég þekki það ekki. Sennilega ” hafa aldrei verið uppi á (slandi bet- 55 ur siöuð börn en jólasveinarnir mín- £ ir, en ég er alls ekki ónæm fyrir g þessum systrakærleika sem Rauð- ■“ sokkurnar töluðu um mörgum öld- um seinna svo ég lofaði þeim að nota mig til að hræða krakka- skammirnar. Hins vegar er að verða öld síðan ég hef elst við óþekka krakka. Maður er að verða svo skelfing slæmur af gigt svo ég hef látið mér nægja að hirða væna flís feitum sauðum sem flækst hafa um fjöllin mín í gegnum tíðina." En Grýla er ekki bara kona sem sýnir öðrum konum samkennd heldur er hún sjálf breysk eins og við allar. Hún er þrígift og það var ' t. " Wk \ ekki fyrr en hún hitti Leppalúða sinn að hún fann ástina. Fyrri menn hennar voru Gustur og Boli og hvor- ugur var nægilega hrikalegur fyrir hennar smekk. Lúði hefur enst í tæp þrjú hundruð ár sem verður að teljast allnokkuð gott ef tekið er tillit til síðustu talna um hjónaskilnaði. Hjónabandið hefur ekki gengið áfallalaust því fyrir nokkrum öldum lagðist Grýla veik. Hún lá í rúminu og gat sig ekki hreyft. Leppalúði treysti sér ekki til að hugsa um börnin sem voru mörg, baldin, þverlynd og körg. Hann réði sér stúlku til aðstoðar sem Lúpa hét. Líkt og sumir aðrir karlmenn varð honum hált á svellinu gagnvart barnapíunni og átti með henni son- inn Skrögg. Grýla komst skömmu síðar á fætur aftur og varð æfareið þegar hún komst að því sem gengið hafði á og rak Lúpu burt. Leppalúði reyndi að hamla gegn þessu en kona hans hefur jafnan verið sterk- ari persónuleiki svo það endaði með því að hann gaf þeim mæðgin- um eyju þar sem þau síðan bjuggu. Þetta hefur varla verið Grýlu auð- veldurtími meðan maðurinn hennar var að koma hjákonu sinni og laun- syni vel fyrir. „Nei, svo sannarlega ekki. Lúði er sá af mönnunum mínum sem ég treysti best og þegar hann sveik mig var það sárt. Ég ákvað að fyrir- gefa honum enda er það svo í góð- um hjónaböndum að það má kom- ast yfir mörg áföll. Stúlkukindina vildi ég hins vegar ekki sjá eftir þetta né ungann hennar." Um þig hefur verið mikið ort og ekki allt fallegt. Hvað finnst þér til dæmis um lýsingar eins og: „Grýla var tröllkerling, leið og Ijót með fer- lega hönd og haltanfót..." og ...hafði hala fimmtán, í hverjum hala hundrað belgir, í hverjum belg börn tuttugu..."? „Ég held þeir megi yrkja strák- arnir. Að vísu verð ég að segja að mér sárnaði við Jóhannes úr Kötl- um að hann skyldi tala um að ég væri leið, hvort ég er Ijót er hins vegar smekksatriði. Ég veit að Gustur, Boli og Leppalúði, eigin- menn mínir, sýndu mér daglega að útlit mitt var þeim að skapi, enda á ég þrettán stráka með Lúða og þó nokkur börn af fyrri hjónaböndum. Þar á meðal Lepp, Skrepp, Láp og Skráp, Völustall og Bólu. Ég held að konur ættu að dæma útlit sitt út frá því hversu fjörugir karlarnir þeirra eru í bólinu frekar en einhverju sem skáldlegir strákar með hausinn í skýjunum yrkja. Jóhannes er þó að yrkja þvert um hug sinn þegar hann segir mig leiða. Hann hafði alltaf gaman af að heyra um mig og skemmti sér endalaust yfir sögum af mér þegar hann var barn svo mér sárnaði að hann skyldi nota þetta orð. Hann talar líka um fer- lega hönd og mér þætti almennt ágætt að sjá þann sem héldist handnettur eftir átta hundruð alda samfellda búsetu á hálendi Islands. Margur hefur nú fengið grófar vinnuhendur af minna erfiði. Nú, eins þótti mér óþarft að taka fram í mannlýsingu kvæðisins að ég stingi örlítið við. Þeir hafa svo sem alltaf verið samir við sig við fordómana gagnvart fötluðum. Ég kann vel við þessar nýju hugmyndir Þetta fallega „purtrait" af Grýlu er í nýrri bók um hana eftir Giinn ar Karlsson. Yniislegt uin bókina og Grýlu er einnig að finna á vefn iini www.skripo.is um að líta eigi framhjá fötlun fólks og á manneskjuna sjálfa en mann- skepnan er breysk og henni hættir til að horfa aðeins á yfirborðið og þá það sem augljósast er á yfir- borðinu. Ef fólk vill gera eitthvert mál úr hölum mínum vil ég bara benda á að ekki er langt síðan að það þótti til mikilla lýta væri kven- fólk leggjalangt. Ég sé ekki betur en allar konur sem rata á síður blaðs- ins þíns og annarra blaða séu svo langleggjaðar að spurning er hvar fæturnir enda og hálsinn byrjar. Ég efast ekki um að einn góðan veður- dag á nýrri öld verði halar taldir til útlitskosta kvenna og því fleiri þeim mun betra." Er það sem mér heyrist að þú sért örlítið viðkvæm fyrir útliti þínu? „Eru það ekki allar konur. Það tók mig auðvitað langan tíma að sættast við sjálfa mig og læra að eina spegilmyndin sem er þess virði að eltast við er sú sem birtist í augum elskunnar þinnar." En Grýla mín, Jóhannes úr Kötl- um segir í kvæði sínu að þú hafir verið stundum mögur og stundum feit. „Ég sagði aldrei að leiðin til þroska hefði verið auðveld og auð- rötuð. Ég hljóp eftir þessum megr- unarkúrum og var á trimmi um allar sveitir á eftir óþekktaröngum líkt og margar aðra konur þangað til ég áttaði mig og sættist við líkama minn eins og hann er. Ég er hvorki smávaxin né nett. Þið mennirnir kallið mig tröllkonu. Ég segi að það sé allt á eina bókina lært með þessa kvenímynd. Við pössum aldrei alveg inn í hana og þegar okkar „look" kemst í tisku erum við búnar að missa blómann. Ég er heppnari en margar aðrar því ég veit að ég mun lifa og mitt „look" er eitthvað sem þörf er fyrir um alla framtíð." Og við hinar vitum að myndir af Grýlu eru svo sannarlega ekki hætt- ar að birtast þótt komið sé að alda- hvörfum. 2 Vikan
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.