Vikan


Vikan - 21.12.1999, Blaðsíða 47

Vikan - 21.12.1999, Blaðsíða 47
Eftir Barböru Cartland. Þórunn Stefánsdóttir þýddi. við komum á leiðarenda. Nú ætla ég að tala svolítið við lafði Deborah. Jarlinn yrði líklega ekki betri tengdafaðir! Hann yrði dýrkeyptur tengdafaðir, sagði hertoginn. Hann er skuldum vafinn, ef trúa má orðum Perry vinar míns. Er það virkilega? spurði hertogaynjan. Já, skuldasnaran hangir um hálsinn á honum, segir Perry. Hertogaynjan stundi. Það lítur út fyrir að allt gangi á afturfótunum, sagði hún. En við skulum ekki örvænta! Ennþá eru þrír dagar þar til þú þarft að taka ákvörðun. Ég geri ráð fyrir því að ég eigi engra annarra kosta völ sagði hertoginn með vonar- hreim í röddinni. Hinn kosturinn er að heyja einvígi við George Wallington. Hertoginn vissi að um þetta leyti væri George Wallington á leiðinni til Lundúna. Líklega sæti Hermione grátandi og kviði því að þurfa að standa fyrir máli sínu. Hann hugsaði reiðilega um það að ef að- stæður hans væru aðrar; ef hann hefði ekki svo miklar skyldur gagnvart ætt sinni, léti hann stöðva lestina og snúa aftur til Lundúna. Þau Hermione myndu bjóða Wallington byrginn og gera honum Ijóst að þeim væri al- veg sama hvaða skoðun hann hefði á sambandi þeirra. En auðvitað var það ómögulegt. Slík hegðun myndi bitna á móður hans og allri ættinni. Ættin varð að ganga fyrir. Sem æðsti maður hennar bar hann ábyrgð sem Englendingar áttu erfitt með að skilja. Æðsti maður skoskrar ættar var eins konar faðir og for- ingi. Hann naut jafnmikillar virðingar og hann væri kon- ungur þeirra og þess var vænst að hann verndaði og aðstoðaði þegna sína. Hvernig gæti hann falið frænda sínum slíka ábyrgð? Frændi hans var veikgeðja maður og átti auk þess eng- an son til þess að taka við af honum. Hertoginn vissi að samkvæmt skoskum lögum gat dóttir erft stöðu og titil föður síns. Sjálfur titillinn var ekki mikils virði en hann mundi ekki til þess kona hefði nokkru sinni gegnt þessu hlutverki. Satt best að segja fannst honum tilhugs- unin hræðileg! Hann sagði við sjálfan sig að hann ætti ekki annarra kosta völ en að láta tilfinningar sínar sitja á hakanum; hann varð að gera skyldu sína, hversu sárs- aukafull sem sú ákvörðun væri og hversu mikið hún kostaði hann. Ekki í pening- um talið, heldur hvað ham- ingju hans varðaði. Hann fann að móður hans grunaði hvað hann var að hugsa og hann þrýsti hönd hennar. Hann stóð á fætur og bað Hugo að skipta við sig um sæti svo hann gæti spjallað við lafði Deborah. Opinskd ævisaga fyrsta fangaprestsins „Það er þó fyrst og fremst djúp sannfæring Jóns og heiðarleiki sem gera þessa bók eftirminnilega. Hann hefur fró mörgu að segja og tekst ó við líf sitt og reynslu af djúpri alvöru". (ÁrmannJakobssonDV23.nóv. 1999.) SéraJón d að baki óvenju fjölbreyttan feril. Hann var fangaprestur þegar Geirfinnsmólið kom upp og segir hér ó opinskóan hdtt frd ofbeldi sem fangarnirvoru beittir. Hann var fyrsti sjúkrahúspresturinn, þjónaði vestan hafs og í fdmennu sveitaprestakalli fyrir norðan. AF FÖNGUM OG FRJÁLSUM MÖNNUM er einstök ævisaga; í senn hrífandi og nöturleg í snilldarlegri frdsögn höfundar af misjöfnu mannlífi, innan fangelsismúranna sem utan. Sinlæg og berorð dagbók ungrar stúlku Metsölubók um allan heim. Nú í fyrsta skiptið óritskoðuð d Islandi. Allir kaflarnir, sem faðir hennar sleppti, eru hér með. Þar segir Anne frd vaxandi dhuga sínum d hinu kyninu, stríði unglingsins við fullorðna fólkið ogvaxandi einsemd tdningsins í miðjufdri heims- styrjaldarinnar. DAGBÓK ANNE FRANK er þroskasaga venjulegrar ungrar stúlku, einlæg, opinskd og oft skemmtilega hnyttin þrdtt fyrir hinar erfiðu aðstæður sem Anne bjó við. Bókaútgáfan Hólar
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.