Kirkjuritið - 01.12.1976, Blaðsíða 76

Kirkjuritið - 01.12.1976, Blaðsíða 76
flthugasemdir hýöanda. Þetta rit Marteins Lúthers, Þýzk messa og skipan guðþjónustu, frá 1526, heit- ir á frummálinu, Deudsche Messe und ordnung Gottis dienst. Til grundvallar íslenzku þýðingunni var lagður text- inn í D. Martin Luther Werke, Band 19, Weimar 1897 (W. A. 19), bls. 72— 113. Þá var stuðzt við Fruhneuhoch- deutsches Glossar von Alfred Götze, Berlin 1956. Athugasemdir þýðanda, sem standa innan sviga í þýðingunni, byggja m. a. á upplýsingum þýzka út- gefandans, W. Walther, í W. A. 19, bls. 44—69, Jón Þórarinsson, Stafróf tón- fræðinnar, Reykjavík, 1963 og Ottó Karolyi, Introducing Music, Harmonds- worth (1965) 1973, enn fremur: Gradv- ale. Ein Almeneleg Messusöngs Bok saman teken og skrifuð til meire og samþyckelegre Einingar í þeim Söng og Ceremonium sem j Kirkiunne skal syngja z halldast hier i Lande Epter Ordinantiunne af H. Guðbrand Thor- laks syne, Hólum 1594, Ljósprentað í Lithoprent, Reykjavík 1944, og Helgi- siðabók islenzku þjóðkirkjunnar, Reykjavík 1934. Deutsche Messe hefur haft mikla þýðingu í mótun guðsþjónustusiða og helgihalds mótmælenda á móðurmáli þeirra, einkum lútherskra. Þetta rit hef- ur í grundvallarafstöðu sinni haldið gildi sínu, auk þess veitir það okkur nokkra þekkingu á uppruna og rök- um guðsþjónustusiða og helgihalds okkar islendinga, ekki aðeins fyrr á öldum, heldur einnig á þessari öld, sbr. Helgisiðabók íslenzku þjóðkirkj- unar 1934. Þýðingin var unnin seinni- 314 hluta vetrar 1976 og það er von þýð- anda, að hún verði áhugamönnum um guðsþjónustuhald og helgisiði íslend- inga til aukins skilnings á kirkjulegum arfi okkar og sögu hans. Til þess að gera sér grein íyrir verki Lúthers, þá þurfum við að hafa í huga Rómversku messuna svo og þróun mála meðal mótmælenda frá 1517—• 1526 og jafnvel síðar. Hér verður að- eins minnzt á nokkur meginatriði. Við lok miðalda eru textar messunn- ar í Vestur-kirkjunni eingöngu sungnir af presti og kór á latínu. Safnaðar- söngur þekktist aðeins við predikunar- guðþjónustur og andaktir. Árið 1570 færði Píus V Rómversku messuna til eldra og strangara forms á grundvelli tillagna Kirkjuþingsins í Trident. Hér fer á eftir upptalning helztu liða og tölusetning þeirra í Ordo et Canon Missae Romanus. Messan skiptist í formessu og fórnarmessu (Canon missae), en skiptingin, sem hér er merkt A og B, svo og rómverskum tölum, er höfð eftir K. Dienst. A) Formessa. I. Upphaf. 1. Þrepbæn (signing og undirbúningsbæn prests með andstefi. Judica me, Ps. 42, þ. e. Sálm 43). 2. Syndajátning (Confiteor) prests og aflausn, 3. Ganga upp að altari með bæn um, að Guð létti af syndum (Aufer a nobis), altari kysst. 4. Inngönguvers (Introitus). 5. Kyrie (Miskunnarbæn) níu sinnum. 6. Gloria (Dýrðarsöngur með Laudamus, nema á aðventu og föstu). 7. Kollekta með undanfarandi Salutatio (Kveðja)- II. Guðsþjónusta orðsins. 8. PistiH
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Kirkjuritið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Kirkjuritið
https://timarit.is/publication/443

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.