Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1941, Blaðsíða 123

Eimreiðin - 01.07.1941, Blaðsíða 123
ElslnEIÐ]N- RITSJÁ 3-17 CInnig að verðleikum minnst ann- j*ri'a kennara skólans, starfsmanna ns og stuðningsmanna. Einn 'nn iryggasti Jieirra, Sigurður W. j eisie<l í Winnipeg, er var féhirðir la«s i 20 ár (1917—1936), hcfur fið út Arbók þessa, sem er merki- eS heimild um sögu skólans. Richard Beck. úhann Sigurjónsson: Loft’s I ,sil- 1 ranslated from the lce- n<lic by Jakobina Johnson. Bo- ^°n ( P o et L o r e , Volume p.’ A°’ 2’ PP' li6)- bo ^ ^aitobina Johnson í Seattle- U]'k '"ashington) i Bandaríkjun- jJ11 ileiur auðgað íslenzkar hók- s- lni’r með listrænum ljóðum jj^j11111’ en úrval þeirra er í kvæða- °Eihennar’ Kerta,j°s (Rvk- 1938). ku 1 'iílkoilllla hefur, sem al- jj nnugt er, lagt mikla stund á aðra 0 nieilntaiðju en kvæðagerðina, u 111 °ð l>eim hætti unnið íslenzk- Af iloklnenntum hið mesta gagn. jsje nikiiii snilld hefur hún snúið °g j'2*11111 ijúðum á enska tungu, að ( ■' marSar l>ær þýðingar hennar jjjviI1Ila 1 saininu Icetandic Lyrics jg . ' ^®^0). Eigi hefur hún ])ó lát- j,j..g.a' siaðar numið. Vönduð ensk Ing hennar á leikriti Einars H. nor/in Kénharður fógeti (Gover- atner*en^arf^ kom ni 1 binn merka j g lska bókmenntariti Poet Lore gcr°St°n’ snmarið 1936, ásamt rit- Um höfnndinn eftir þann, er * tta ritnr í sen, Uniarhefti sama rits fyrir árið cfn JcifS cL-* þ,\*. “Kipar öndvegissess ensk rjti 1Ug eftir frn Jakohínu á leik- Galn J°hanns Sigurjónssonar: l’að [a'Loftur (Loft's Wish). Er U®sta lwkkarvert að fá þetta merkilega leikrit i prýðilegri þýð- ingu á útbreiddasta heimsmálinu. Frú Jakobina hefur fyrir löngu sýnt það, að hún kann ágæt tök á enskri tungu, og hún hefur i þess- ari þýðingu sinni náð vel tíguleg- um málblæ frumritsins, jafnhliða því sem þýðingin er nákvæm vel. Skáldkonan fylgir henni úr hlaði með gagnorðri og glöggri lýsingu á ævi Jóhanns skálds og rithöfund- arferli hans. Vissulega liefði hann verið verður ítarlegri túlkunar, en ekki er ólíklcgt, að greinarhöfundi hafi verið skammtað rúm úr hnefa. En það er til marks um vaxandi frægð Jóhanns Sigurjónssonar i hinum enskumælandi heimi, að önnur ensk þýðing á Galdra-Lofti kom út í Englandi 1939, en prentuð var liún aðeins í rúmum 100 tölu- settum eintökum. Áður höfðu Bóndinn á Hrauni og Fjalla-Ey- vindur komið út í enskri þýðingu vestan liafs (Modern Icelandic Plays, New York 1929). Richard Beck. Ragnheiður Jónsdóttir: Arfur. Skáldsaga. Rvk. l'J’il (ísaf.). Hér er á ferðinni skáldsaga eftir nýjan kvenrithöfund, all-stór að vöxtum (219 bls.). Sagan gerist að öllum likindum í Reykjavík eða Hafnarfirði, en ekki er frá því skýrt með berum orðum. Efnið er raunalegt, — ógæfusamt hjónaband, veikindi, basl og hágindi, freist- ingar og spilling. Þó má heita, að sagan „fari vel“, eftir því sem um er að gera. Höf. leggur hvergi neinn heinan dóm á persónur sin- ar eða athafnir þeirra, þótt hins vegar megi fara nærri um álit hennar á þeim. Sést það hert, að
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.