Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1941, Qupperneq 123

Eimreiðin - 01.07.1941, Qupperneq 123
ElslnEIÐ]N- RITSJÁ 3-17 CInnig að verðleikum minnst ann- j*ri'a kennara skólans, starfsmanna ns og stuðningsmanna. Einn 'nn iryggasti Jieirra, Sigurður W. j eisie<l í Winnipeg, er var féhirðir la«s i 20 ár (1917—1936), hcfur fið út Arbók þessa, sem er merki- eS heimild um sögu skólans. Richard Beck. úhann Sigurjónsson: Loft’s I ,sil- 1 ranslated from the lce- n<lic by Jakobina Johnson. Bo- ^°n ( P o et L o r e , Volume p.’ A°’ 2’ PP' li6)- bo ^ ^aitobina Johnson í Seattle- U]'k '"ashington) i Bandaríkjun- jJ11 ileiur auðgað íslenzkar hók- s- lni’r með listrænum ljóðum jj^j11111’ en úrval þeirra er í kvæða- °Eihennar’ Kerta,j°s (Rvk- 1938). ku 1 'iílkoilllla hefur, sem al- jj nnugt er, lagt mikla stund á aðra 0 nieilntaiðju en kvæðagerðina, u 111 °ð l>eim hætti unnið íslenzk- Af iloklnenntum hið mesta gagn. jsje nikiiii snilld hefur hún snúið °g j'2*11111 ijúðum á enska tungu, að ( ■' marSar l>ær þýðingar hennar jjjviI1Ila 1 saininu Icetandic Lyrics jg . ' ^®^0). Eigi hefur hún ])ó lát- j,j..g.a' siaðar numið. Vönduð ensk Ing hennar á leikriti Einars H. nor/in Kénharður fógeti (Gover- atner*en^arf^ kom ni 1 binn merka j g lska bókmenntariti Poet Lore gcr°St°n’ snmarið 1936, ásamt rit- Um höfnndinn eftir þann, er * tta ritnr í sen, Uniarhefti sama rits fyrir árið cfn JcifS cL-* þ,\*. “Kipar öndvegissess ensk rjti 1Ug eftir frn Jakohínu á leik- Galn J°hanns Sigurjónssonar: l’að [a'Loftur (Loft's Wish). Er U®sta lwkkarvert að fá þetta merkilega leikrit i prýðilegri þýð- ingu á útbreiddasta heimsmálinu. Frú Jakobina hefur fyrir löngu sýnt það, að hún kann ágæt tök á enskri tungu, og hún hefur i þess- ari þýðingu sinni náð vel tíguleg- um málblæ frumritsins, jafnhliða því sem þýðingin er nákvæm vel. Skáldkonan fylgir henni úr hlaði með gagnorðri og glöggri lýsingu á ævi Jóhanns skálds og rithöfund- arferli hans. Vissulega liefði hann verið verður ítarlegri túlkunar, en ekki er ólíklcgt, að greinarhöfundi hafi verið skammtað rúm úr hnefa. En það er til marks um vaxandi frægð Jóhanns Sigurjónssonar i hinum enskumælandi heimi, að önnur ensk þýðing á Galdra-Lofti kom út í Englandi 1939, en prentuð var liún aðeins í rúmum 100 tölu- settum eintökum. Áður höfðu Bóndinn á Hrauni og Fjalla-Ey- vindur komið út í enskri þýðingu vestan liafs (Modern Icelandic Plays, New York 1929). Richard Beck. Ragnheiður Jónsdóttir: Arfur. Skáldsaga. Rvk. l'J’il (ísaf.). Hér er á ferðinni skáldsaga eftir nýjan kvenrithöfund, all-stór að vöxtum (219 bls.). Sagan gerist að öllum likindum í Reykjavík eða Hafnarfirði, en ekki er frá því skýrt með berum orðum. Efnið er raunalegt, — ógæfusamt hjónaband, veikindi, basl og hágindi, freist- ingar og spilling. Þó má heita, að sagan „fari vel“, eftir því sem um er að gera. Höf. leggur hvergi neinn heinan dóm á persónur sin- ar eða athafnir þeirra, þótt hins vegar megi fara nærri um álit hennar á þeim. Sést það hert, að
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.