Uppeldi og menntun - 01.01.2004, Qupperneq 103

Uppeldi og menntun - 01.01.2004, Qupperneq 103
HANNA RAGNARSDÓTTIR lesa Kóraninn. Elstu börnin eru því í raun að læra fjögur tungumál; móðurmálið og ensku sem þau lærðu frá unga aldri í upprunalandinu, arabísku og íslensku. Faðir- inn bætir við að börnin hafi aðgang að krakkablöðum og sögum á móðurmálinu á Netinu hjá kennaranum og sé það mjög gott. Eldri börnin þrjú eru í grunnskóla og gengp öll í skóla í upprunalandinu áður en þau komu til íslands. Að sögn Abboo er skólakerfið þar mjög ólíkt íslensku skólakerfi. Hann segir börnin vera hrifin af skól- anum hér, einkum frelsinu. Hann telur hins vegar frelsið vera of mikið á Islandi hvað varðar börnin. Abboo vill að börnin læri íslensku þar sem fjölskyldan hefur í hyggju að búa á Islandi. Þau eru mest inni í bekkjum og telur hann að það sé gott, svo þau séu ekki aðskilin frá hinum börnunum. Aðspurður hvort börnin hans eigi íslenska vini segir hann svo ekki vera en skólinn sé að reyna að skipuleggja hópastarf til að efla samskipti barnanna. Hann segir kennsluaðferðir og hugmyndafræði skólans vera mjög góðar, er mjög ánægður með kennarann sem mest sinnti börnunum í upp- hafi, segir hann mjög færan. I samtali við foreldrana kemur fram að ekki hafa orðið árekstrar vegna ólíkra trú- arbragða eða menningar skólans og heimilisins, ekki hafi reynt á kirkjuferðir um jól og aðra trúarlega þætti í skólastarfinu sem valdið gætu erfiðleikum hjá þeim sem múslimum og tekið sé tillit til trúartengdra matarvenja þeirra. Hann segir Sohni vera frjálst að taka þátt í íþróttum sem hún stundar, sundi og öðru því sem fer fram í skól- anum. Aðspurður um hvort honum finnist að í skólanum eigi að fræða um uppruna- menningu þeirra segir hann að það sé nauðsynlegt að veita bæði börnum og fullorðn- um einhverjar upplýsingar, vegna þess að fólk sé margt illa upplýst og hafi ranghug- myndir um upprunaland þeirra (Viðmælandi: Aboo). Sohni er í grunnskóln B. Að sögn skólastjóra, hér nefnd Dóra, hefur starfið sem snýr að erlendum börnum verið mótað af góðu og áhugasömu starfsfólki. Það sé hins vegar ekki allt starfsfólk skólans sammála stefnunni eða tilbúið að taka á móti börn- unum í bekki. Hún segir að börnin séu ekki sett þar sem vitað sé að mjög neikvæð viðhorf ríki. Aðspurð um hvort eitthvað hafi verið unnið gegn neikvæðni segir hún að upplýsingamiðlun fari fram og reynt sé að ræða málin. Skólastjórinn segir einnig að starfsemin sem snýr að erlendu börnunum sé dálítið einangruð frá skólanum almennt og þyrfti að kynna hana betur. Börnin séu líka svo „illa mállaus" og vilji halda svolítið hópinn. Þeim gangi ekki vel að tengjast félagslega. Dóra minnist á frekar neikvæða umræðu í samfélaginu um að nýbúar séu orðnir of margir, en um leið sé talað um hvernig eigi að styrkja þetta fjölmenningarsamfélag. Fólk sé hrætt við að koma upp um sína eigin fordóma, t.d. þegar það sé spurt hvort það vilji fá nýbúa í fjölskylduna. Hún segir einnig að „í skólanum hafi þau verið ótrúlega lánsöm með nýbúa". Þeir séu mjög efnilegir námsmenn og gott fólk. Varðandi samskipti íslensku og erlendu barnanna segir Dóra að grunnforsendan sé að samtalshæfni sé til staðar en krakkar velji sér vini eftir því hvað þau eigi sameiginlegt. Það þurfi líka að „æfa nýbúana í að koma sér inn í hópinn". En svo sé hópamyndun nýbúanna líka til stað- ar og þar gildi jafnvel aðrar reglur. Einnig sé nokkrum erfiðleikum bundið að vita hvenær fólk er endanlega sest að, erlendu fjölskyldurnar flytji sumar oft milli hverfa og jafnvel bæja (Viðmælandi: Dóra). 101
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Uppeldi og menntun

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Uppeldi og menntun
https://timarit.is/publication/581

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.