Tímarit lögfræðinga - 01.10.1954, Page 15
Borg uppkveðinn 8. apríl 1958. Mál þetta var höfðað út
af nokkrum dægurlögum, sem stefndur hafði látið flytja
í leyfisleysi. Flest þessara laga voru eftir bandaríska höf-
unda, en lögin höfðu verið samtímis því, sem þau voru
gefin út í Bandaríkjunum annað hvort gefin út í London
eða í Toronto í Kanada.
Nú hefur verið rakið hvaða verk njóta verndar hér á
landi, skv. ísl. lögum og Bernarsáttmálanum og sýnt fram
á, að það eru verk þau, er hér greinir:
1) Verk íslenzkra höfunda og þeirra utanríkismanna,
er forleggjari þeirra er íslenzkur.
2) Öútgefin verk höfunda, sem eru þegnar einhvers
Bernarsambandslands.
3) Útgefin verk, sem fyrst eru gefin út í Bernarsam-
bandslandi, hvort sem höfundur þeirra er þegn Bernar-
sambandslands eða ekki.
Eins og ég minntist á í upphafi greinar þessarar, undir-
rituðu 36 ríki nýjan allsherjar samning um höfundarétt
á árinu 1952 eða hinn svokallaði Genfar-sáttmáli. Grund-
vallaratriði þess sáttmála er það sama og grundvailar-
atriði Bernarsáttmálans, að aðildarríkin veiti þeim erlend-
um höfundum, er sáttmálinn verndar, sama rétt og inn-
lendum. Sáttmáli þessi er enn ekki kominn til fram-
kvæmda, en í ákvæðum hans sjálfs er svo ákveðið, að hann
gangi ekki í gildi fyrr en þremur mánuðum eftir að tólf
ríki hafa afhent aðildar- eða fullgildingarskjöl. Enn hafa
aðeins 7 rílci, svo mér sé kunnugt um, afhent slík skjöl.
Þeirra á meðal eru Bandaríkin, sem nú alveg nýlega eða
hinn 6. desember s.l. gengu frá fullgildingu sáttmálans.
Þar sem vitað var, að mörg ríki hafa dregið fullgildingu
hans, þar til vitað væri um afstöðu Bandaríkjanna, má
nú gera ráð fyrir, að ekki líði á löngu, þar til sáttmálinn
komi til framkvæmda. Aðal áhrif af aðild Islands að Gen-
far-sáttmálanum mundu verða þau, að íslenzkum höfund-
um yrði tryggð vernd í Bandaríkjunum, en það hefur þeim
lengi verið mikið keppikefli. Siík vernd til handa ísl. höf-
undum í Bandaríkjunum mætti einnig fá með sérstökum
141