Embla - 01.01.1949, Qupperneq 82

Embla - 01.01.1949, Qupperneq 82
gamla konan. „Og ég, sem þarf að flýta mér. Það væsir svo sem ekki um mig innan í öllum þessum dúðum, sem blessaðar mann- eskjurnar hafa hlaðið utan um mig, — og var ég þó vel klædd fyrir. — En henni veitir víst ekki af, að ég flýti mér, blessaðri manneskjunni með átta ungana. — Þvílíkt og annað eins.“ „Flýta sér,“ gellur gamli maðurinn við, „það er eins og ég hef alltaf sagt, — hér stendur allt fast. — Ég vissi, að það var betra í Ameríku. — Öll þau húsgögn, sem ég hef smíðað fyrir fólk í því )andi.“ „Það má vel vera, að þeir noti húsgögn í Ameríku, en ég þekkti ekki önnur húsgögn í hjáleigunni en rúmskriflin. Börnin kom- ust upp og urðu að mönnum fyrir því, þótt þau hafi kannske bæði verið svöng og föðurlaus. Ójá, það held ég.“ En gamli maðurinn lætur ekki trufla sig með útúrdúrum. Hann heldur áfram sínum hugsanaferli: „Það er eins og ég hef alltaf sagt. Sá, sem ekki drífur sig, er ekki maður. Ég komst til Ameríku. Ég reif mig upp úr fátæktinni og armóðnum. Fyrst með því að bregða mér á bak Faxa dag og dag, þegar krakkarnir og kerlingin ætluðu að gera út af við mig með arginu. Svo komst ég á skip, — og þá var þetta búið. Ég var þjóðhagasmiður, það liafði ég alltaf vitað. Þeir kunnu líka að meta smíðisgripina mína í Ameríku. Enda er ég vellríkur maður. Það er svo sem óþarfi fyrir mig að sitja fastur í svona farartæki á þessum íslenzku vegarómyndum. En mér datt rétt svona í hug að líta á strákinn, fyrst þeir voru að segja, að hann byggi rausnarbúi þarna í Flóanum.“ Þegar hann tekur sér málhvíld, skotrar hún til hans særðu auga og spyr: „Mér heyrðist þú vera að tala um hest. Var það ekki? Ég heyri ekki rétt vel nú orðið, jú, mér heyrðist jjað. Svoleiðis skepnu ætti enginn að eiga. Ríkt fólk og útlendingar geta það kannske. En sú skepna drekkur alla mjólk frá börnum fátækra og étur alla töðuna frá kúnni.“ Og gamla konan sveipar fast að sér ábreiðunni. „Það þýðir ekki að umgangast svona aumingja eins og mann- eskju,“ segir Ameríkufarinn með þykkju og lítur til mín. „Hún er allareiðu elliasr." 80 EMBLA
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118

x

Embla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Embla
https://timarit.is/publication/759

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.