Birtingur - 01.01.1961, Síða 68

Birtingur - 01.01.1961, Síða 68
Semi, sköpun og gagnrýni, frumleiki og skólun, leitin að himneskri sælu annars vegar og starf í þá átt að skapa hina jarðnesku paradís hins vegar — hefur saga Spánverja sýnt glöggt hver úrslitin hljóta að verða. Spánskur andi á þessari öld er enn mót- aður af þessum átökum. Alltaf var stefnt að því að sameina þessa krafta, harm- leikur spánskrar menningar stafar af því að þeir hafa ekki getað sameinast og starfað saman. Mér flýgur í hug nauta- atið, þó að ég hefði ásett mér að fara ekki út í þá sálma, en maðurinn og naut- ið ... er það ekki einmitt sama sagan ? Ef svo er hafa þeir Picasso og Heming- way skynjað það rétt sem Beaumarchais, Bourgoing, Victor Hugo, Merimée, Gau- tier, Washington Irving og margir aðr- ir, sem hafa skrifað um Spán, skildu aldrei til hlítar. Þetta er sviðið, úr þessum þráðum var ofinn hinn margslungni vefur Ijóðagerð- arinnar á 20. öld, en ekkert tímabil síðan á gullöld okkar hefur verið auðugra, þegar á gæði, kraft og fjölda skáldanna er litið, og það er engin ofrausn að tala um gullöldina nýju. Modernisminn (E1 Modernismo) (1895—1925) Samtímis þessum tveimur meginstraum- um, sem reyna að ná saman í einn spánsk- an farveg, eru tveir aðrir straumar: ann- ar sem er undirstraumur á upptök sín í þjóðsögum, -kvæðum og -dönsum (en við munum víkja að honum í sambandi við Lorca), og loks hin erlendu áhrif, sem leika um yfirborðið. Spánn opnaði sínar andlegu dyr upp á gátt, hreinsaði sig af leifum hinnar úr- kynjuðu rómantíkur og hleypti nýju lofti inn. Og eins og vindurinn blés frá Italíu eftir 1500 þegar Boscán og Garcilaso ortu fyrstu kvæði gullaldarinnar fyrri, eins streymdu nú áhrifin að utan, að þessu sinni frá Frakklandi, og fyrir milligöngu Rubén Darío, skáldsins frá Nicaragua, sem fékk nafnbótina faðir modernismans og var fyrsta stórskáld nútímans á spánskri tungu. Modernisminn var engin sérstök stefna í ljóðagerð, heldur var hann eins konar andrúmsloft, lífsskoðun eða viðhorf, og því féll hann vel í þennan jarðveg sem fyrir hendi var á Spáni, í jarðveg „ósig- ursins“. Hann færði Ijóðagerðinni nýja hrynjandi, ný form, nýjan anda, nýja bragarhætti; hann teygði ljóðlínurnar, fyllti þær krafti og hljómi, braut fjötra rímsins, og var hið nýja blóð í æðunum, hið nýja vín. En hann var ekki frum- legur, og hann byggði ekkert nýtt; aðal- kostir hans voru að vega á móti bölsýni, sem fylgdi ósigrinum, að lyfta huganum og glæða hugsunina, um leið og hann hreinsaði til, og hann veitti einnig ein- staklingum ný og betri skilyrði til að njóta sín. Reyndar voru aðeins til modern- istar, enginn modernismi, engar reglur, engin samræmd stefna, heldur bylting á öllum sviðum, í listum og stjórnmálum, trúmálum og vísindum. Hinn nýi andi birtist í spönsku ljóða- gerðinni í búningi symbólismans og par- nassstefnunnar frönsku. Og hann fædd- 66 Birtingur
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100

x

Birtingur

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.