Jólagjöfin - 24.12.1918, Qupperneq 12

Jólagjöfin - 24.12.1918, Qupperneq 12
„8 Jólagjöfiti. kom yfir oss meS hinum almennu veikindum og hinum mikla manndauöa. ÞaS hvílir alvara yfir flestum og þung sorg yfir mörgum. Óteljandi eru þau sár, sem blæSa; mörg eru sorgar- húsin og stór skörS eru víSa komin í vinahópinn. En jólin koma og flytja fagnaSarboSskap sinn hinum mæddu hjörtum. Þau koma og segja: „Óttist eigi, sjá, eg flyt ySur borSskap um mikinn fögnuS: í dag er ySur frelsari fæddur!“ Já, óttist ekki! Svo segja þau viS hina niSurbeygSu, viS ekkj- ur og munaSarleysingja. —r Óttist ekki. Frelsarinn er fæddur, og þess vegua vitiS þér, aS föSurfaSmur guSs er útbreiddur á móti ykkur. Óttist ekki! GuS, sem er vörSur og verndari ekkna og faSir föSur- og móSurlausra barna, hann mun vel fyrir sjá. Á hendur fel þú honum, Sem himna stýrir borg. ÞaS alt, sem áttu’ í vonum Og alt, sem veldur sorg.. Vjer vitum þaS af því aS hann gaf sinn eingetinn son, og lét hann fæSast, lifa, líSa og deyja fyrir oss. Hann, sem gaf oss soninn, skyldi hann ekki gefa oss alla hluti meS honum! „Óttist eigi!“ segja þau viS þá sorgmæddu, sem harma ást- vini sína. Óttist ekki: í dag er ySur frelsari fæddur! — Sjá: Svo elskaSi guS heiminn, aS hann gaf sinn eingetinn son til þess aS hver sem trúir á hann glatist ekki, heldur hafi eilíft líf. Hann hefir leitt í ljós lífiS og ódauSlegleikann. Líf ástvin- anna, sem í Drotni eru dánir, hvílir á traustum grundvelli. Þér þurfiS engra sannana viS annara en þeirra, aS vita aS guSs- sonur kom í heiminn til þess aS gefa líf. — Fánýtar eru allar sannanir aSrar en þær sem guSsorS gefir fyrir áframhaldandi lífi eftir þetta. Hégómlegt og andstyggilegt aS leita sambands- ins viS kæra ástvini annarssaSar en í drotni Jesú Kristi. Hann er nægilegt samband milli vor og þeirra sem í honum eru dánir, dánir í trúnni á hann. — Jólin koma meS nógan friS og huggun handa hverjum þeim sem af hjarta trúir jólaboSskapnum og tekur á móti honum, sem fæddist í þennan heim og varS hold og bjó meS oss, fullur náSar og sannleika. — LeitiS því til hans. Hann er hinn ein-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Jólagjöfin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jólagjöfin
https://timarit.is/publication/872

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.