Jólagjöfin - 24.12.1920, Side 96
94
Jólagjöfin
all ma'Öur en fremur fjörlegur. í hvert skifti, sem lestin nam staðar*
stakk hann höföinu út um gluggann og spurði, hvort hann væri kom-
inn til Betley Corr. Til að friða hann, lofaði lestarþjónninn að lokum
að gera honum viðvart, þegar þeir kæmu til þessarar litlu stöðvar. Lest-
arþjónnirin var alveg búinn að gleyma þessu loforði sínu, þar til lestin
var að leggja af stað frá hinum nefnda stað. Hann stöðvaði lestina og
flýtti sér til gamla mannsins og tilkynti honum, að nú væru þeir komnir
til Betley Corr, og að hann ætti að stiga hér úr vagninum. Gamli mað-
urinn fór að leita í vestisvasa sinum, og lestarþjónninn, sem bjóst við
sixpence, varð mjög mjúkur í máli og brá sér upp á þrepið til að
hjálpa gamla manninum niður. En hann hélt áfram að leita í vasa
sinum. Með því að enginn sixpence virtist ætla að koma í ljós og gamli
maðurinn hreyfði sig ekki úr sporunum, varð lestarþjónninn óþolin-
móður og sagði, að hann mundi setja lestina af stað og hann yrði að
vera með áfram.
„Eg ætla ekki að stíga hér af,“ sagði gamli maðurinn. „Konan min
gaf mér sódaköku, og sagði, að eg skyldi borða hana þegar eg kæmi
til Betley Corr. Viljið þér ekki gera svo vel að leita i vasa mínum
og vita, hvort þér getið fundið hana? Eg finn hana ekki.“
Johs. Hansens Enke
(Laura Nielsen & N. B. Nielsen)
Vezlunarstjóri A. 0. Thorlacius.
Reykjavík. Austurstræti 1.
Simnefni , Kingstorm“. Talsimi 206.
Ofnar Og elðavélar frá Lange & Co., Svendborg.
Eldhúsáhöid.
Olíulampar Rafmagnslampar
og Krónur.
Broderi og vefnaðarvörur.
Kartöflur í stórsölu og smásölu.
Aðalumboðsala á „King Stomi” Ijóskerum; örugt i
stormi, regni og frosti
Umboösmaðar fyrir Hið kgl. octr. Brandassurance C0.