Læknablaðið

Ukioqatigiit

Læknablaðið - 15.09.2004, Qupperneq 59

Læknablaðið - 15.09.2004, Qupperneq 59
UMRÆÐA & FRÉTTIR / (ÐORÐ 169 Villur í Iðorðasafní Ekki verður hjá því komist að minna enn einu sinni á að villur komust inn í íðorðasafn lækna varðandi íslensku þýðingarnar á fræðiheitunum etiologia og pathogenesis. Um þetta efni var áður fjallað í 15. og 44. íðorðapistli (Fréttabréf lækna 1991; 9: 3 og 1993;11: 6). Tilefnið nú er notkun íslenska heitisins meingerð í fyrirsögn greinar Kristjáns Derekssonar, læknanema, og Björns Rúnars Lúðvíkssonar, læknis, um salísýlofnæmi (Læknablaðið 2004; 90:5 45-51). Orsakafræði I 44. pistli kom eftirfarandi fram: „Etiologia er talið myndað úr grísku orðunum aitia, sem merkir orsök, og logos, sem merkir orð, itmræða eða jafnvel ritgerð. Logia (E. -logy) er í samsetningum oftast þýtt sem -frœði eða fræðigrein. Bein þýðing á etiologia er því einfaldlega orsakafræði. Orsakafræði má skilgreina sem þáfrœðigrein erfjallar um orsakir og orsakaþœtti sjúkdóma.“ - „Rétt er að benda á að orðið etiologia er notað á að minnsta kosti tvo vegu í læknisfræði, annars vegar sem heiti á fræðigrein og hins vegar sem heiti á orsakalýsingu tiltekins sjúkdóms." Nauðsynlegt er því að færslan sem fylgir enska heit- inu etiology í íðorðasafni lækna verði leiðrétt með tii- liti til þessa: 1. orsakafræði. 2. orsakalýsing. Tilvísun í pathogenesis, meinmyndun, þarf einnig að þurrka út á þessum stað (bls. 163). Meinmyndun í 15. pistli var fjallað um heitið pathogenesis og þar kom eftirfarandi fram: „Loks skal gerð athugasemd við þýðingu Iðorðasafnsins á pathogenesis = mein- gerð. Genesis þýðir niyndun og pathogenesis lýsir því hvernig mein verður til. Betur færi á því að nota orðið ineinniyndun um þetta fyrirbæri. Orðið nieingerð er hins vegar best að nota um lýsingu á vefjafrœðilegu útliti meina, það sem í enskum kennslubókum er oft nefnt gross and microscopic pathology og á latínu pathoinorphologia." í 44. pistli var þetta ítrekað með orðunum: „í febrú- ar-pistlinum 1991 var þeirri skoðun lýst að rétta þýð- ingin á pathogenesis væri meinmyndun, enda merkir genesis myndun eða sköpttn. Petta hefur síðan verið staðfest formlega á fundi í orðanefndinni. Sjúkdóms- myndun kemur vissulega einnig til greina, en mein- myndun er styttra og liprara heiti. Pó að leiðréttingin muni ekki komast inn í íðorðasafnið fyrr en í næstu útgáfu er mikilvægt að ritstjórn Læknablaðsins taki þetta til athugunar við yfirlestur greina.“ Meingerð íslenska heitið meingerð þarf einnig að komast inn í Iðorðasafn lækna. Einfaldast væri að breyta færslunni sem fylgir enska heitinu pathology þannig: 1. meina- fræði. Frœðigrein sem fjallar um myndun og gerð þeirra breytinga, sem fram koma í vefjum og líffærum við sjúkdóma. 2. meingerð. Lýsing á þeim breytingum sem fram koma í vefjum og líffœrum við sjúkdóma. Einnig gæti verið æskilegt að bæta inn í íðorða- safnið samsettu, ensku heitunum: gross pathology, og microscopic pathology. Færslurnar gætu orðið þannig: gross pathology, stórsæ meingerð. Sjúkleg- ar vefjabreytingar sem greinast í vefjum og líffærum við skoðttn þeirra með berum augum; og microscopic pathology, smásæ meingerð. Sjúklegar breytingar sem greinast í vefjum og líffœrum við smásjárskoðun vefja- sneiða t'tr þeim. Manipulation Jóhann Tómasson, læknir, sendi erindi til ritstjórnar Læknablaðsins sem síðan var vísað til undirritaðs. Hann biður um góðar þýðingar á orðunum manipula- tion og manipulate í iæknisfræðilegu samhengi. Enska nafnorðið manipulation er þýtt með íslenska orðinu handfjöllun í íðorðasafni lækna og er þar sagt merkja: Kunnáttusamleg beiting handa, t.d. við þreif- ingu, lögttn liðhlaups eða hauls, vendingu fósturs o.s.frv. Læknisfræðiorðabók Dorlands bætir um betur og gefur tvær merkingar: /. Haganleg eða lipttr meðferð, svo sem með höndum. 2. í sjúkraþjálfun: Óvirk hreyfing í liðamótum af völdum ytri krafta, út fyrir mörk virkrar hreyfingar í þeim. í Ensk-íslenskri orðabók Arnar og Örlygs kemur fram að hin almenna notkun orðsins er margvísleg. 1. handfjöllun, það að handleika (e-ð). 2. stjórnun (einkum með óheiðar- legum brögðum eða baktjaldamakki). 3. hagrœðing, fölsun. 4. hnykking, lagfœring beinbrots eða liðhlaups með höndum einitm. I skýringum við sögnina mani- pulate er bætt við merkingunni: ráðskast með, hafa áhrifá (mann eða atburðarás) með kœnskubrögðum. I hinni miklu fjölfræðiorðabók Websters eru að auki tilgreindar merkingarnar meðhöndla, stjórna, stýra, sérstaklega af leikni, við meðferð eða aðra fram- kvœmd. Flestar upprunaskýringar vísa til þess að latneska orðið manus táknar hönd og að inanipulus var hand- fylli eða lítið knippi afeinltverju. Einnig má vekja at- hygli á því að latneska sögnin pulsare merkir að slá, berja eða banka og í yfirfærðri merkingu að hreyfa, hrœra eða hafa áhrifá. Framhald ínœsta blaði. Jóhann Heiðar Jóhannsson johannhj@landspitali.is Jóhann Heiðar er læknir á Landspítala Hringbraut. Læknablaðið 2004/90 655
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72

x

Læknablaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknablaðið
https://timarit.is/publication/986

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.