Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.2001, Side 118

Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.2001, Side 118
Kristján Búason myndorðinu um, að ekki sé gott að taka brauð barnanna og kasta fyrir hundana. Með þessu er fyrri skýring Jesú, að sending hans sé bundin við Isr- ael, ítrekuð, en með öðrum orðum.92 Orð Jesú eru ekki beint svar við beiðni konunnar. Hér er um formlegt orsakasamband að ræða milli tiltals og svars, þar sem svarið er ekki afdráttarlaust.93 Samsetta flækjan stendur enn óleyst. b. 1. (v. 27) Kjarnastaðhæfing, að konan tali til Jesú, felur í sér, að hún andmælir ekki svari Jesú, heldur taki undir það, en bregður upp öðru mynd- orði um hundana, sem éta molana, sem falla af borðum húsbænda þeirra.94 Með því að bregða upp annarri mynd, heldur konan því fram, að fyrri mynd- in sé í sjálfri sér rétt,95 en eigi ekki við hennar aðstæður.96 Hún fer ekki fram á neitt, sem sé á kostnað þeirra, sem hjálpræði Jesú tilheyrir.97 Hún ítrekar um leið óbeint beiðni sína um hjálp sér til handa í umhyggju sinni fyrir dótt- ur sinni.98 í myndorði konunnar felst visst orsakasamband við undanfarandi myndorð Jesú. Með þessu svari konunnar er gefin lausn flækjunnar, sem myndar forsendu lausnar meginflækjunnar. b. 2. (v. 28a) Kjarnastaðhæfing um svar Jesú felur í sé viðurkenningu hans á svari konunnar sem mikilli trú og jafnframt yfirlýsingu hans, að vilji henn- ar verði.99 Hér hlýtur trú að merkja ekki aðeins traust biðjandi einstaklings, 92 Légasse 36 vekur athygli á, að orðin „Ekki er gott...,“ „Oúk étTTLV Ka\öv..,“ hafi hér ekki almenna merkingu, heldur sé um að ræða spuminguna um samræmi við guðlega áætl- un. 93 Öðruvísi Schniewind 183, Harrisville 283, Patte 221, sem sér hér andstæðu milli orða Jesú og konunnar og telur Jesúm hafna beiðni hennar. Hagner 439 talar um „implicit rejection." Luz 435 telur orð Jesú fela í sér höfnun. 94 Dermience 42 vill sjá í fráviki texta Mt. frá Mk., þar sem felld eru niður orðin „...undir borðum...,“ tilvísun til þess, að hundarnir séu kringum borðið. Hann vekur athygli á, að ekkert beint samband sé á milli bama - húsbænda og hunda, húsbændur og böm eigi ekki meðvitaða aðild að því, að hundarnir njóti molanna. Dermience telur svar konunnar herða, lengja og þróa frekar hið róttæka v. 26. Þá telur hann, að bæði v. 26 og v. 27 tjái gyðing- lega sérstöðu og skýri nánar v. 24. 95 Loisy 975 telur konuna viðurkenna „teoretískt“ grundvallarafstöðu Jesú og nær fram því, sem hún vill, sem undantekningu. 96 Lagrange 310 segir konuna umbreyta lítilega aðstæðum, það sé ekki lengur um andstæð- ur að ræða milli barna og hunda, heldur húsbænda og hunda. Luz 436 telur konuna nota myndina til að andmæla Jesú. 97 Schmid 240 segir þetta rökrétt, að hundar taki mola, sem falla af borðum húsbændanna og þeir séu því ekki teknir frá bömum. Trilling 82 segir svar konunnar ekki vera and- mæli, heldur eins konar útskýringu, sem skilja beri þannig: „Já, herra, því að séð er fyr- ir hundunum, þeir borða ekki frá börnunum, því að þeir fá molana.“ 98 Sjá Zahn 525, Loisy 978, Gundry 313, Luz 436, öðruvísi Trilling 83, sem telur varla hægt að skilja þessi orð konunnar sem bæn. 99 Grundmann 377 sér hér hvörf frásögunnar og bendir í því sambandi á tíðaratviksorðið tót€, sem merkir „þá“ og felur í sér vissa undirstrikun. Höfundur telur eðlilegra að tala um, að hér sé um undirstrikun lausnar að ræða. 116
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204

x

Ritröð Guðfræðistofnunar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritröð Guðfræðistofnunar
https://timarit.is/publication/1152

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.