Fréttablaðið - 14.11.2020, Blaðsíða 83
Umsóknarfrestur: 17. nóvember nk. Umsóknir óskast fylltar út á hagvangur.is.
Nánari upplýsingar veita: Sverrir Briem, sverrir@hagvangur.is og Hlynur Atli Magnússon, hlynur@hagvangur.is
Bílabúð Benna leitar að öflugum verkstjóra. Hlutverk verkstjóra er að tengja saman
störf þjónustufulltrúa í móttökum, störf tæknimanna og bifvélavirkja og tryggja að flæðið
í gegnum þjónustuferlið sé órofið.
VERKSTJÓRI
Helstu verkefni
• Dagleg verkstjórn á verkstæði
• Yfirferð verkbeiðna
• Stjórnun og stuðningur við starfsmenn
verkstæðis
• Stöðugar endurbætur á verkferlum
• Ábyrgð á allri upplýsingagjöf til viðskiptavina
• Yfirferð reikninga
• Önnur tilfallandi verkefni
Hæfniskröfur
• Reynsla af sambærilegum störfum
• Mikil skipulagshæfni
• Stjórnunarhæfileikar og geta til að leiða hópa
• Lipurð og færni í mannlegum samskiptum
• Drifkraftur og keppnisskap
• Frumkvæði og geta til að starfa sjálfstætt
Bílabúð Benna er umboðsaðili fyrir
Porsche, Opel og SsangYong. Fyrirtækið
býður jafnan upp á gott úrval af bæði
nýjum og notuðum bifreiðum frá þessum
framleiðendum ásamt því að sinna allri
þjónustu fyrir þessi vörumerki.
Bílabúð Benna flytur jafnframt inn og selur
vara- og fylgihluti í allar tegundir bifreiða.
Fyrirtækið rekur einnig Sixt bílaleigu og
Nesdekk, sem er umboðsaðili m.a. fyrir
Toyo Tires, BFGoodrich, Pirelli, Interstate
og Maxxis hjólbarða.
Fyrirtækið var stofnað árið 1975 og
er starfrækt í Reykjavík en er með
umboðssölu fyrir bíla á Akureyri,
í Reykjanesbæ og á Selfossi ásamt
þjónustusamningum við verkstæði
um allt land.
Bílabúð Benna er þjónustufyrirtæki
bílaáhugamannsins. Við erum sérfræðingar
í bílum og við erum með mikið
keppnisskap.
Móttökustjóri ber ábyrgð á rekstri og starfsemi verkstæðismóttöku Bílabúðar Benna.
Í því felst ábyrgð á þjónustu við viðskiptavini samkvæmt þjónustustefnu auk ábyrgðar
og umsjónar með starfsmanna- og þjálfunarmálum starfsmanna í móttöku.
MÓTTÖKUSTJÓRI
Helstu verkefni
• Ábyrgð og skipulagning á móttöku
viðskiptavina og símsvörun
• Almenn þjónusta við viðskiptavini
• Umsjón með mánaðarlegum
ánægjukönnunum viðskiptavina
• Önnur verkefni sem tilheyra móttöku
Hæfniskröfur
• Reynsla af móttöku- eða skrifstofustörfum
• Reynsla af samskiptum við framleiðendur
• Góð tölvufærni og reynsla af Excel
• Mikil færni í mannlegum samskiptum
• Mikið keppnisskap og rík þjónustulund
• Frumkvæði, drifkraftur og geta til að starfa
sjálfstætt
Faraldur sett strik í reikninginn
Aðspurð um það viðmót sem
útlendingar fá þegar þeir tala
íslensku segir Guðlaug það vera
jákvætt. „Við Íslendingar verðum
svo þakklátir og ánægðir með að
útlendingar séu að reyna að tala
íslensku. Þeir hafa líka skilning á
því að það sé erfitt að læra málið,“
segir Guðlaug. „Einhvern veginn vill
það þó verða þannig að skipt er yfir
í enskuna.“
Heimsfaraldurinn hefur vissu-
lega haft áhrif á Íslenskuþorpið
og verkefnið sem farið var af stað
með í Grafarvogi og á Kjalarnesi.
Skólarnir hafa verið hólfaskiptir
og allur samgangur og samskipti
orðin flóknari í hertum sóttvarna-
takmörkunum. Þá hafa margir þurft
að fara í sóttkví.
Guðlaug segir verkefnið vel á veg
komið í sumum skólum en styttra í
öðrum. Þá hafi þurft að hætta við
að halda hátíð í Egilshöll á degi
íslenskrar tungu eins og til stóð. Var
þess í stað ákveðið að búa til áður-
nefnd myndbönd til þess að halda
upp á daginn og minna á mikilvægi
tungumálsins.
Krakkar á yngsta stigi tala ensku
Katrín Cýrusdóttir, skólastjóri í
Húsaskóla í Grafarvogi, hefur ekki
farið varhluta af mikilli enskunotk-
un nemenda skólans. Allur skólinn
verði að vera meðvitaður og sporna
gegn þessu saman.
„Við kennararnir höfum áhyggjur
af aukinni enskunotkun barnanna,“
segir Katrín. „Þetta er ekki aðeins
það að íslensku krakkarnir tali við
þá erlendu á ensku, heldur einnig
sín á milli.“
Katrín telur að ýmsar ástæður
gætu legið þessu að baki. Má þá
nefna hina miklu notkun sam-
félagsmiðla á borð við Snapchat,
Insta gram og streymisveituna You-
Tube. „Umhverfið er gjörbreytt frá
því sem áður var,“ segir hún.
Aðspurð um á hvaða aldri börnin
séu byrjuð að tala ensku sín á milli,
segir Katrín það ná niður á yngsta
stig grunnskólans. Krakkarnir séu
mjög færir í ensku þrátt fyrir að hafa
ekki lært hana í skólanum.
Ekki sömu tækifæri
Þó vissulega sé gott að kunna ensku
þá segir Katrín mikilvægt að aðgæta
þessa þróun. Sérstaklega fyrir
þau börn sem hafa ekki íslensku
að móðurmáli. „Ef þau læra ekki
íslensku þá hafa þau ekki sömu
tækifæri og íslensku krakkarnir,“
segir Katrín. Það er, þegar komið er
á framhaldsskólastigið, háskólastig
eða vinnumarkað.
Að læra íslensku efli bæði sjálfs-
mynd þeirra og félagsfærni og geri
þeim kleift að tjá sig við alla. Enn sé
töluvert af Íslendingum, sérstaklega
af eldri kynslóð, sem kunna lítið
eða ekkert í ensku og geta ekki átt
í djúpum samræðum á ensku. „Þú
verður ekki sterkur þátttakandi í
skólasamfélaginu og þjóðfélaginu
ef þú talar ekki tungumálið.“
Samskipti eru samkvæmt Katrínu
mikilvægt tól til þess að læra tungu-
mál. Því hafi skólasamfélagið í Graf-
arvogi og á Kjalarnesi ákveðið að
fara í samstarf við Íslenskuþorpið.
Hún segir að ef íslensku krakkarnir
tala ekki við þá erlendu á íslensku,
þá gangi þeim hægar að læra tungu-
málið. „Ég er ekki viss um að nem-
endur með íslensku sem annað
mál vilji tala ensku í skólanum. Við
fengum nemanda til okkar sem
kunni ekki ensku áður en hann
kom og þýddi því ekkert að reyna
að tala við hann á ensku. Hann er
núna búinn að læra íslensku á einu
ári,“ segir Katrín.
Þessi þróun geti líka haft nei-
kvæðar afleiðingar fyrir nemendur
með íslensku að móðurmáli sem
tali oft ensku sín á milli. Til dæmis
að orðaforðinn verði ekki jafn góður
og ella. Enn þá séu þó ekki merki
þess að einkunnum sé að hraka í
íslensku. „Við erum ekki komin á
neitt hættustig. En við höfum ekki
verið nógu vakandi yfir þessu,“ segir
hún.
Útskýra en ekki einfalda
Katrín á sjálf börn á framhalds-
skólaaldri og hefur ekki tekið eftir
jafn mikilli enskunotkun á þeim
aldri. Þetta sé þó það ný þróun
að ekki sé hægt að slá því föstu að
þessi mikla enskunotkun eldist af
krökkum þegar þau komast á það
skólastig.
Í Húsaskóla segir Katrín að kenn-
ararnir brýni það fyrir nemendum
að tala íslensku við nemendur með
íslensku sem annað mál sem koma í
skólann. En auðvitað megi þau grípa
til enskunnar til að útskýra eitthvað
nánar, sé þess þörf.
Aðspurð um hvað foreldrar geti
gert til að sporna gegn þessari
þróun, segir Katrín mikilvægast að
halda íslenskunni að þeim. Passa
verður upp á að einfalda íslenskuna
ekki of mikið, heldur tala við þau á
góðri íslensku og þá útskýra orð sem
þau þekkja ekki.
VIÐ ERUM EKKI KOMIN Á
NEITT HÆTTUSTIG. EN
VIÐ HÖFUM EKKI VERIÐ
NÓGU VAKANDI FYRIR
ÞESSU.
Katrín Cýrusdóttir skólastjóri
H E L G I N ∙ F R É T T A B L A Ð I Ð 35L A U G A R D A G U R 1 4 . N Ó V E M B E R 2 0 2 0