Fréttablaðið - 14.11.2020, Page 83

Fréttablaðið - 14.11.2020, Page 83
Umsóknarfrestur: 17. nóvember nk. Umsóknir óskast fylltar út á hagvangur.is. Nánari upplýsingar veita: Sverrir Briem, sverrir@hagvangur.is og Hlynur Atli Magnússon, hlynur@hagvangur.is Bílabúð Benna leitar að öflugum verkstjóra. Hlutverk verkstjóra er að tengja saman störf þjónustufulltrúa í móttökum, störf tæknimanna og bifvélavirkja og tryggja að flæðið í gegnum þjónustuferlið sé órofið. VERKSTJÓRI Helstu verkefni • Dagleg verkstjórn á verkstæði • Yfirferð verkbeiðna • Stjórnun og stuðningur við starfsmenn verkstæðis • Stöðugar endurbætur á verkferlum • Ábyrgð á allri upplýsingagjöf til viðskiptavina • Yfirferð reikninga • Önnur tilfallandi verkefni Hæfniskröfur • Reynsla af sambærilegum störfum • Mikil skipulagshæfni • Stjórnunarhæfileikar og geta til að leiða hópa • Lipurð og færni í mannlegum samskiptum • Drifkraftur og keppnisskap • Frumkvæði og geta til að starfa sjálfstætt Bílabúð Benna er umboðsaðili fyrir Porsche, Opel og SsangYong. Fyrirtækið býður jafnan upp á gott úrval af bæði nýjum og notuðum bifreiðum frá þessum framleiðendum ásamt því að sinna allri þjónustu fyrir þessi vörumerki. Bílabúð Benna flytur jafnframt inn og selur vara- og fylgihluti í allar tegundir bifreiða. Fyrirtækið rekur einnig Sixt bílaleigu og Nesdekk, sem er umboðsaðili m.a. fyrir Toyo Tires, BFGoodrich, Pirelli, Interstate og Maxxis hjólbarða. Fyrirtækið var stofnað árið 1975 og er starfrækt í Reykjavík en er með umboðssölu fyrir bíla á Akureyri, í Reykjanesbæ og á Selfossi ásamt þjónustusamningum við verkstæði um allt land. Bílabúð Benna er þjónustufyrirtæki bílaáhugamannsins. Við erum sérfræðingar í bílum og við erum með mikið keppnisskap. Móttökustjóri ber ábyrgð á rekstri og starfsemi verkstæðismóttöku Bílabúðar Benna. Í því felst ábyrgð á þjónustu við viðskiptavini samkvæmt þjónustustefnu auk ábyrgðar og umsjónar með starfsmanna- og þjálfunarmálum starfsmanna í móttöku. MÓTTÖKUSTJÓRI Helstu verkefni • Ábyrgð og skipulagning á móttöku viðskiptavina og símsvörun • Almenn þjónusta við viðskiptavini • Umsjón með mánaðarlegum ánægjukönnunum viðskiptavina • Önnur verkefni sem tilheyra móttöku Hæfniskröfur • Reynsla af móttöku- eða skrifstofustörfum • Reynsla af samskiptum við framleiðendur • Góð tölvufærni og reynsla af Excel • Mikil færni í mannlegum samskiptum • Mikið keppnisskap og rík þjónustulund • Frumkvæði, drifkraftur og geta til að starfa sjálfstætt Faraldur sett strik í reikninginn Aðspurð um það viðmót sem útlendingar fá þegar þeir tala íslensku segir Guðlaug það vera jákvætt. „Við Íslendingar verðum svo þakklátir og ánægðir með að útlendingar séu að reyna að tala íslensku. Þeir hafa líka skilning á því að það sé erfitt að læra málið,“ segir Guðlaug. „Einhvern veginn vill það þó verða þannig að skipt er yfir í enskuna.“ Heimsfaraldurinn hefur vissu- lega haft áhrif á Íslenskuþorpið og verkefnið sem farið var af stað með í Grafarvogi og á Kjalarnesi. Skólarnir hafa verið hólfaskiptir og allur samgangur og samskipti orðin flóknari í hertum sóttvarna- takmörkunum. Þá hafa margir þurft að fara í sóttkví. Guðlaug segir verkefnið vel á veg komið í sumum skólum en styttra í öðrum. Þá hafi þurft að hætta við að halda hátíð í Egilshöll á degi íslenskrar tungu eins og til stóð. Var þess í stað ákveðið að búa til áður- nefnd myndbönd til þess að halda upp á daginn og minna á mikilvægi tungumálsins. Krakkar á yngsta stigi tala ensku Katrín Cýrusdóttir, skólastjóri í Húsaskóla í Grafarvogi, hefur ekki farið varhluta af mikilli enskunotk- un nemenda skólans. Allur skólinn verði að vera meðvitaður og sporna gegn þessu saman. „Við kennararnir höfum áhyggjur af aukinni enskunotkun barnanna,“ segir Katrín. „Þetta er ekki aðeins það að íslensku krakkarnir tali við þá erlendu á ensku, heldur einnig sín á milli.“ Katrín telur að ýmsar ástæður gætu legið þessu að baki. Má þá nefna hina miklu notkun sam- félagsmiðla á borð við Snapchat, Insta gram og streymisveituna You- Tube. „Umhverfið er gjörbreytt frá því sem áður var,“ segir hún. Aðspurð um á hvaða aldri börnin séu byrjuð að tala ensku sín á milli, segir Katrín það ná niður á yngsta stig grunnskólans. Krakkarnir séu mjög færir í ensku þrátt fyrir að hafa ekki lært hana í skólanum. Ekki sömu tækifæri Þó vissulega sé gott að kunna ensku þá segir Katrín mikilvægt að aðgæta þessa þróun. Sérstaklega fyrir þau börn sem hafa ekki íslensku að móðurmáli. „Ef þau læra ekki íslensku þá hafa þau ekki sömu tækifæri og íslensku krakkarnir,“ segir Katrín. Það er, þegar komið er á framhaldsskólastigið, háskólastig eða vinnumarkað. Að læra íslensku efli bæði sjálfs- mynd þeirra og félagsfærni og geri þeim kleift að tjá sig við alla. Enn sé töluvert af Íslendingum, sérstaklega af eldri kynslóð, sem kunna lítið eða ekkert í ensku og geta ekki átt í djúpum samræðum á ensku. „Þú verður ekki sterkur þátttakandi í skólasamfélaginu og þjóðfélaginu ef þú talar ekki tungumálið.“ Samskipti eru samkvæmt Katrínu mikilvægt tól til þess að læra tungu- mál. Því hafi skólasamfélagið í Graf- arvogi og á Kjalarnesi ákveðið að fara í samstarf við Íslenskuþorpið. Hún segir að ef íslensku krakkarnir tala ekki við þá erlendu á íslensku, þá gangi þeim hægar að læra tungu- málið. „Ég er ekki viss um að nem- endur með íslensku sem annað mál vilji tala ensku í skólanum. Við fengum nemanda til okkar sem kunni ekki ensku áður en hann kom og þýddi því ekkert að reyna að tala við hann á ensku. Hann er núna búinn að læra íslensku á einu ári,“ segir Katrín. Þessi þróun geti líka haft nei- kvæðar afleiðingar fyrir nemendur með íslensku að móðurmáli sem tali oft ensku sín á milli. Til dæmis að orðaforðinn verði ekki jafn góður og ella. Enn þá séu þó ekki merki þess að einkunnum sé að hraka í íslensku. „Við erum ekki komin á neitt hættustig. En við höfum ekki verið nógu vakandi yfir þessu,“ segir hún. Útskýra en ekki einfalda Katrín á sjálf börn á framhalds- skólaaldri og hefur ekki tekið eftir jafn mikilli enskunotkun á þeim aldri. Þetta sé þó það ný þróun að ekki sé hægt að slá því föstu að þessi mikla enskunotkun eldist af krökkum þegar þau komast á það skólastig. Í Húsaskóla segir Katrín að kenn- ararnir brýni það fyrir nemendum að tala íslensku við nemendur með íslensku sem annað mál sem koma í skólann. En auðvitað megi þau grípa til enskunnar til að útskýra eitthvað nánar, sé þess þörf. Aðspurð um hvað foreldrar geti gert til að sporna gegn þessari þróun, segir Katrín mikilvægast að halda íslenskunni að þeim. Passa verður upp á að einfalda íslenskuna ekki of mikið, heldur tala við þau á góðri íslensku og þá útskýra orð sem þau þekkja ekki. VIÐ ERUM EKKI KOMIN Á NEITT HÆTTUSTIG. EN VIÐ HÖFUM EKKI VERIÐ NÓGU VAKANDI FYRIR ÞESSU. Katrín Cýrusdóttir skólastjóri H E L G I N ∙ F R É T T A B L A Ð I Ð 35L A U G A R D A G U R 1 4 . N Ó V E M B E R 2 0 2 0
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112

x

Fréttablaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.