Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1997, Page 292
116
a2, ch. 24 hann ætlar nordur i Saxland og hyggiumm þad mest jalls ættlan ad bidia Saxa 21
kongs dottur. Sa spyr er hann frijdur madur, edr Hvar er hann? Hiner svorudv
þar rijdur hann frammi og hefer silki hiup yfer brynniu og lagdur fyrer og á
bakino med gulli, og gullrodinn hialm. Ja sagde hinn vijst er sa madur fríjdur 24
og hæveskligur. Ok suo bar til ad hvar sem þeir komv til gistinngar þa gadu
einskis jalla dptr edur barona edr adrar heyiskar konur nema ad horfa aa þenna
fagra iall. enn hann spardi ei ord og tilmæle vid þær. og þess eina lyste þær ad 21
hlijda hanz sógumm og fógrum dæmumm. þuiat þau voru ordinn ad groa
ur four times (nin not inn, which would normally be abbreviated). In A3 it is spelled Irungur (Y-,
J-) when not abbreviated by suspension; in A4 Hirníngur or Hirningur (and Himíng without -ur in
the last part of the text); in A5 Himingr or Hyrningr (with or without accent on either vowel).
A3 jalls ættlan] j ætlan hanz; so A4. 25 Ok-ad] so var og; oc A4-5. 26 einskis...nema ad] ejng-
iz anna<r)z...enn; einskis annars...nema A4, engis annars...enn A5. heyiskar] hejskar. 28
b, ch. 20 vm. hvert er eyrinde þeirra væri. Æ(da) hvert ætlar hann ath rida seigia þeir.
Hann ætlar ath rida nordr j Saxland kuad sa er suarade. og hygg eg þath mest 21
j ætlan. ath hann vili bidia dóttur Saxa kongs. Enn hann mællti. er hann fridr
madur. æ(da) huar er hann. Hann ridr þar j silki klædvm og hefer gylltann
hiálm æ hofde. Já seiger hann vist er hann fridr madur. Var þath og satt ath iall 24
var hlitar fagr so ath hvar sem hann kom j borger. þá gádv einskis ialla dætur
æ(da) baróna nema sitia og horfa æ þenna mann. Þar fylgdu og fleire ordin
þav ath hvert þótti giora rádit *odru betra bædi vm skemtan og vm dæmi 27
20 hvert-væri] poor sense; perhaps a question originally (Hvert er eyrinde hans). 27 annat.
c rijda sógdu þeir. Hann ættlar nordur i Saxland ad bidja dottur Saxa köngs. 897
Hinn spyr er hann frijdur madur, eda hvar er hann? Se hvar hann rijdur i silke-
klædum og hefur gyllttann hjalm á hófde. Ja sagde hinn vijst er hann frijdur
madur. Enn hvar sem þeir foru, þar sem fyrer voru konga dætur eda jarla þá 900
gádu þær eingis fyrer jarle. Ordenn voru suo fógur ad gröa þöttu grós vid.
Margar rijkar konur hugdu þar til mikellar skjemttunar og vilja sijns. Enn
901 eingis] in badly written.
D,ch. 29,174 fara i Saxland, ad bidia dðttur Konrádz kóngs | þvi at hun þætti bestur kostur 12
fyrir nordann fiall. Allir menn lofudu fegurd þessa jarls, enn þó fanst jung-
frunum mest umm, og var hann vidur þær hardla bli'dur, og margar budu hon-
um si'na bli'du, enn sumar breittu sva ad hann mátte valla undirstanda þeirra 15
29.15 undirstanda] read vidurstanda?