Veiðimaðurinn - 01.12.1960, Síða 18

Veiðimaðurinn - 01.12.1960, Síða 18
Ánamaðkar eyða lykt úr lífrænum efnum á nokkrum dögum og breyta þeim í frjó- sömustu yfirborðsmold, sem vísindin þekkja. Ánamaðkar eru fyrirtaks fæði fyrir fiska, hænsn, fugla og ýmis önnur dýr. Fleiri fiskar eru veiddir með ána- möðkum, en með nokkru öðru agni. Ormasaur (ormaáburður) endurnýj- ar jarðveginn og orsakar feikna grósku. í ormasaurnum er mikið af uppleysan- legum áburðarefnum, svo sem kalsíum, köfnunarefni, pottösku, fosfór, magnesí- um og öðrum nauðsynlegum efnum fyr- ir jarðargróður. . . .“ Síðan segir: Ánamaðkar eru tvíkynja, sem þýðir það, að þegar þeir eru orðnir nógu gamlir, eiga þeir allir afkvæmi. Þegar þeir eru komnir á frjósemisaldur, sem er 60—80 dögum eftir fæðingu, verpa þeir eggi sjöunda hvern dag. Þeg- ar eggið er tuttugu og eins dags gamalt, koma úr því 4—20 nýir ormar“. Þetta segja þeir vísu menn þar vestra. En hvernig er viðhorfið hér heima á ís- landi? Eftir því, sem næst verður komist, munu ánamaðkar hér heima svo til ein- ungis vera notaðir í laxa- og silunga- beitu. Þýðing þeirra fyrir ræktun og landbúnað virðist ekki vera orðin lands- mönnum ljós, nema þá að mjög litlu leyti. Á hverjum degi yfir sumartímann b’rtast auglýsingar í blöðunum um að maðkar séu til sölu, og laxveiðimenn kaupa í stórum stíl. TREYST Á MÓÐUR NÁTTÚRU. Seint á sumarkvöldum, þegar jörð er rök og e. t. v. dálítil rigning, má sjá skuggalegar mannverur læðast um tún og garða með blikkdós í annarri hendi og vasaljós í hinni. Þetta eru maðkaveiði- menn. Þeir treysta á móður náttúru til að framleiða fyrir sig maðkana, og fara svo út á nóttunni til að tína. Þar á meðal má oft sjá ýmsa virðulega borgara þessa bæjar, klædda í tötra, klifra yfir girðingu nágrannans, eins og þjófar á nóttu, til að ná sér í beitu fyrir næsta dag. Maðkatínsla er jafnvel talin hluti af sportinu hjá ýmsum. En svo eru aðrir, sem alls ekki nenna að skríða eftir renn- votu grasi um miðjar nætur til að góma greyin. Þe:r láta sér nægja að lesa Vísi næsta dag, og fara svo og kaupa beitu. Verðið er töluvert mismunandi, og stjórnast af eftirspurn og framboði. — Maðkar eru jafnan seldir í stykkjatali hér, og kosta frá 50 aurum stykkið og upp í 1,50, ef hörgull er á þeim. Ég hef talað við nokkra maðkasölu- menn og spurt þá um „bísnessinn". Yfir- leitt eru það ungir strákar, sem næla sér í aura með þessu móti, og margir þeirra hafa upp úr því töluverða vasapeninga. Þar í hóp eru líka fullorðnir menn og konur, sem liafa dágóðar aukatekjur á þennan hátt. Einn ungur strákur keypti sér hjól fyrir maðkapeninga. Annar er að safna sér fyr- ir skellinöðru. Fullorðinn mann hitti ég að máli og spurði um, hvernig gengi. „Það er dálítill aukapeningur, sem maður hefur með þessu móti“. „Tínir þú sjálfur alla maðka, sem þú selur?“ „Já, ég sjálfur, eða strákarn’r mínir. Þeir hafa gaman af að tína þá, og það hef ég raunar líka. Mér er farið að þykja 8 Veiðimaðurinn
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92

x

Veiðimaðurinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Veiðimaðurinn
https://timarit.is/publication/1774

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.