Fróðskaparrit - 01.01.1966, Qupperneq 38

Fróðskaparrit - 01.01.1966, Qupperneq 38
46 Kilderne til de færøske viser om Karl den Store rende danske vise Kong Diderik og hans Kæmper, DgF nr.7), hvor PiSrik ikke spørger, men pastar at hans mænd ingen lige- mænd har. Spørgsmalet findes derimod i Kms (s. 466) og KMK (s. 265), sa udgangspunktet er snarere Geipatáttur end Tíðriks kappar. Geipatáttur gennemgas af Kolbing 1875, s. 236—239. Han kender kun Svabos tekst, og 1480- og 1509-teksterne af KMK kender han kun fra omtale i Storms bog Sagnkredsene. Men bortset fra de fejlslutninger dette fører til (fx tillægger han Chr. Pedersen de skriverbemærkninger som findes allerede i Ghemen-trykket fra 1509; se om disse Poul Lindegard Hjorth, 1965, s. 111) og fra nogle unøjagtigheder, er hans sammenlig- ning mellem Geipatáttur og de andre nordiske versioner ud- mærket. Paturssons efterskrift til visen, 1922, 1, s. 77—78, indehol- der intet væsentligt; den er refereret af Krenn 1940, s. 34—35. P. Aebischer bringer intet nyt frem i sin omtale af visen 1956, s. 55—57. Han opholder sig mest ved antallet af prale- rier og relikvierne i de tre trykte versioner af den færøske vise, uden at være opmærksom pá hvor meget der stammer fra KMK. Overensstemmelser mellem Geipatáttur og Kms mod KMK 1. Fær: Geipatáttur. — Kms: Geipunar páttr (kun ms. B, udg. 1860, s. XXXI). 2. A 3: eingin tordi tala, uttan hansara sæla drottning, ið betur hevði tagað; C 9: betur hon hevði tagað; D 3: hon komst ikki við at svara; B 2: mælir á/av tungu(m) inna, B 4: svarar sum hon kann, el.: svarar honum ann. — Kms 466.11: hon. . . .svarar honum úvitrliga (ms. B, eigi vitrliga ms. b, úvarliga ms. A). — Ingen tilsvarende kommentar KMK 265. 3. A 4, B 4, C 10: keisarin á/av Miklagarði; D 4: Hákin kongur av Miklagarði. — Kms 467.10: keisari í Mikla- garði. — KMK 266: En kong heder Hugen aff Con- stantinopel.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.