Jón á Bægisá - 30.09.2004, Blaðsíða 131
Verkejhi og tœkifœri háskólakennara við miðlun bókmennta
Uppbygging bókasafns
Eitt af verkefnum háskólakennara er auðvitað að byggja upp gott fag-
bókasafn og viðhalda því. Þar sem íslenskar bækur eru óvenju dýrar er
þetta stundum örðugt á tímum minnkandi fjárveitinga. Til allrar ham-
ingju hefur hjálpin oft verið næst er neyðin var stærst og einkum vil ég hér
þakka fyrir gjafir Eddu útgáfu.
Þýöingar
Mikil vinna með íslenskar bókmenntir vekur eðlilega áhuga á að þýða áður
óþýdd verk og gera þau þannig aðgengileg stærri lesendahópi. Þannig
hefur fjöldi þýddra ljóða og prósatexta orðið til sem að hluta til hafa birst
í tímaritum (m.a. í Ausblick, Norroena, Island) og einnig í bókum. Ég hef
boðið áhugasömum þýðendum upp á námskeið í bókmenntaþýðingum
(úr norrænum málum) með reglulegu millibili. Upp úr þeim hafa komið
þýðingar sem birtar hafa verið. I skorinni er haldin skrá yfir þýðendur úr
norrænum málum.
Ritstjórn
Mest áhrif á miðlun bókmennta hefur vafalaust ritstjórn þeirra. Utgefand-
inn dr. Josef Kleinheinrich gaf mér færi á að gefa út ritröðina „Islenskar
bókmenntir samtímans“ á vegum forlags síns. Hún er orðin átta bindi og
þar eru birtar skáldsögur, smásögur og ljóð. Bækurnar eru gerðar fyrir
bókaunnendur, að hluta til myndskreyttar og í hverri er eftirmáli til
kynningar á verkinu og því samhengi sem það kemur úr. Nokkrar þessara
bóka, ekki síst ljóðabækurnar, hafa fengið mjög góðar viðtökur fjölmiðla
og almennings.
Samskipti
Miðlun bókmennta á sér ævinlega stað gegnum samvinnu margra aðila.
Þeir sem vilja taka þátt í þessu ferli þurfa því að hafa samskipti við höf-
unda, útgefendur, þýðendur, menningarstofnanir, fjölmiðla, bóksala o.s.frv.
Oflun styrkja er stórt atriði í þessu samhengi. Þýðingasjóður á Islandi,
sendiráðin, menningarstofnanir, Norðurlandaráð, félög í útlöndum, há-
skólarnir og aðrar stofnanir gera miðlun bókmennta oft fyrst kleifa með
fjárhagslegum stuðningi eða skipulagningu. Sjaldnast er unnt að fjár-
magna upplestra á bókmenntum með aðgangseyri einum.
á JSœptáá- Menninga(r)miðlun í ljóði og verki
129