Morgunblaðið - 13.11.1979, Blaðsíða 23
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 13. NÖVEMBER 1979
31
Mórall-
inn
kringum
herstöð
Leikfélag Keflavíkur:
CTKALL í KLÚBBINN.
Höfundur: Hilmar Jónsson.
Leikstjóri: Gunnar Eyjólfsson.
MÓRALLINN kringum herstöð
er viðgangsefni Hilmars Jóns-
sonar í leikritinu Útkall í Klúbb-
inn. í þessu verki er allt málað
hvítum og svörtum litum. Segja
má að ýmsir hryggilegustu full-
trúar síðdegisblaðamennskunn-
ar hafi hér eignast eitt leikrita-
skáld. Kannski templarar einnig
því að á flestu á brennivínið sök
í leiknum.
Sé litið á Útkall í Klúbbinn
sem einfalt kennsluleikrit í anda
róttækra lærisveina Brechts er
það of einfalt til að vekja áhuga.
Eigi að skoða það sem alvöru-
leikrit um lifandi fólk stenst það
ekki. Hvergi örlar á persónu-
sköpun svo að mark sé á takandi.
En nóg er um staðleysur, getgát-
ur, brigsl, ásakanir um myrkra-
verk. Allt á þetta líklega að heita
ádeila eða gagnrýni á sam-
tímann, jafnvel bera vott um
umbótavilja höfundarins. En
þótt Hilmar Jónsson kunni að
hafa rétt fyrir sér í einstökum
atriðum hvað varðar samskipti
íslendinga og bandaríska hers-
ins er framsetningin svo gölluð
að ekki er öðrum bjóðandi upp á
þessa túlkun en einfeldningum.
Það skal að vísu sagt leikrit-
inu til hróss að það er stutt,
líklega er það leikstjóranum að
þakka. En þótt Gunnari Eyj-
ólfssyni sé hlýtt til fæðingar-
bæjar síns gerir hann honum
engan greiða með því að leggja
nafn sitt við verk af þessu tagi.
Við skulum rétt aðeins huga
að efni leikritsins. Pétur, for-
stjóri Framkvæmdafélagsins,
fer með dóttur sinni í Klúbbinn.
Bandaríski Kapteinninn hefur
bruggað honum launráð. Hann
lætur fylla forstjórann og hand-
bendi sín nauðga dóttur hans og
taka myndir af því athæfi. Heið-
arlegur lögregluþjónn gegnir út-
kalli og tekst að skakka leikinn
ásamt tveimur bandarískum off-
iserum. En forstjórinn kann
Lelkllst
eftir JÓHANN
HJÁLMARSSON
lögregluþjóninum engar þakkir
fyrir að bjarga dóttur sinni.
Hann óttast hneyksli, skrif
síðdegisblaðanna sem eru ásamt
Rödd fólksins málsvarar sann-
leikans. Morgunstjarnan að
sjálfsögðu ekki. Það kemur á
daginn að forstjórinn og lög-
reglustjórinn eru saman í her-
mangi og þeir sameinast um að
reka lögregluþjóninn saklausa
og skemma mannorð hans. Kona
forstjórans er fengin til hjálpar
til að allir séu á sama báti.
Ekkert má vitnast um samsærið
mikla, bræðralag íslenskra og
bandarískra gróðamanna. Bæði
forstjórinn og lögreglustjórinn
eru á valdi Bakkusar.
Þetta fólk er svo rotið að
heiður stúlku skiptir engu máli.
Peningar og eignir eru allt sem
það sækist eftir. Hilmar Jónsson
gerir hvergi tilraun til að sýna
fleiri en einn flöt á þessum
persónum. Lögregluþjónninn
sem helst er einhvers að vænta
af er bara auli sem ekki kann
leikreglurnar. Öll atriði leikrits-
ins eru í anda þeirrar flatneskju
sem stjórnar penna höfundarins.
Nokkur hnyttin tilsvör lífga þó
upp á verkið svo að kannski er
Hilmar Jónsson ekki húmorlaus
þrátt fyrir allt.
Gunnar Eyjólfsson leikstýrir
hópi ungra leikara sem ekki fá
mörg tækifæri til að sýna hvað í
þeim býr. Með verðugu viðfangs-
efni gætu þeir áreiðanlega náð
sæmilegum árangri á áhuga-
mannavísu. Jóhann Gíslason,
Jenný Lárusdóttir, Rúnar Hart-
mannsson og Jón Sigurðsson til
að mynda eru fólk sem eflaust
getur komið til. Höfundurinn er
ósköp vandræðalegur í hlutverki
Kapteinsins og einkennisbúning-
ur klúðurslegur á honum.
Sviðsetning öll er óbrotin og
er það sosum í lagi. Aðeins
vantar hér lífsneista til þess að
sannfæra áhorfandann um að
verkið fjalli um raunverulegt
fólk, mannlíf. Er það ekki nokk-
uð mikið þá sem vantar?
Það finnst undirrituðum að
minnsta kosti.
Álit íslendinga og Bandaríkjamanna:
Biluð aðflugstæki
frumorsök Sri
Lanka slyssins
DAGANA 5. til 7. nóvember átti
íslenzka rannsóknarnefndin á
flugslysinu, sem skeði á Sri
Lanka hinn 15. nóvember 1978,
fund í Washington með fulltrúa
Bandaríkjanna við rannsóknina
og ráðgjöfum hans. Tilgangur
fundarins var að yfirfara skýrslu
þá, sem stjórnarvöld Sri Lanka
hafa látið frá sér fara um slysið.
íslenzka rannsóknarnefndin,
fulltrúi Bandaríkjanna og ráðgjaf-
ar hans urðu sammála um athuga-
semdir við skýrsluna og verða þær
sendar til stjórnvalda Sri Lanka
fyrir lok þessa mánaðar.
Þó ekki sé á þessu stigi málsins
unnt að skýra nánar frá einstök-
um athugasemdum, vár það álit
allra þátttakenda fundarins, að
frumorsök slyssins verði rakin til
ástands aðflugstækja flugvallar-
ins.
Ærsladraugurinn
í Hveragerdi
LEIKFÉLAG Hveragerðis er nú
að hefja sitt 34. starfsár, en það
sýnir að jafnaði eitt til tvö verk á
ári hverju.
Á s.l. vetri sýndi það sitt fyrsta
barnaleikrit „Hans og Grétu"
fyrir áramótin og kunnu börnin
vel að meta þetta gamla, góða
ævintýri. Með vordögunum fór
leikfélagið svo af stað með
„Ærsladrauginn" eftir Noel Cow-
ard. Leikstjóri var Jill Brooke
Árnason og er hún nú að æfa
leikinn upp, því að ætlunin er að
sýna hann víða á Suðurlandi og
einnig verða tvær sýningar í
Hveragerði. Gefst þá fleirum
tækifæri til að sjá þennan bráð-
snjalla skopleik. Leikmynd er eftir
Benedikt Árnason leikstjóra.
í vor heimsótti Ærsladraugur-
inn Snæfellsnes og fékk mjög
góðar móttökur. Næsta verkefni
félagsins er ný íslenzk revía og
verður Aðalsteinn Bergdal leik-
stjóri.
Forráðamenn leikfélagsins óska
eftir að koma því á framfæri að
allir örorku- og ellilífeyrisþegar fá
frían aðgang á allar sýningar
félagsins, en á liðnum árum hefur
verið sérsýning fyrir þá. Er þessi
breyting hugsuð þannig, að aldr-
aðir geti komið þegar þeim hentar
bezt.
Sigrún.
Áttræð kona
týndi tösku
ÁTTRÆÐ kona týndi á föstudag
léreftstösku. í henni voru lyklar
að íbúð hennar ásamt gleraugum.
Hún týndi töskunni sennilega á
Laugaveginum eða í Leið 2. Hafi
einhver fundið tösku gömlu kon-
unnar eru það vinsamleg tilmæli
að hann hafi samband við hana í
síma 21146.
Sextugur:
Guðmundur Guðmunds
son slökkviliðsstjóri
í dag, 13. nóvember, er sextugur
Guðmundur R. Guðmundsson,
slökkviliðsstjóri á Reykjavíkur-
flugvelli. Hann er einn þeirra, sem
hægt er að kalla þriggja stjörnu
Reykvíking, fæddur í vesturbæn-
um í Reykjavík, starfar í miðbæn-
um og býr í austurbænum. Hann
er löngu landsþekktur maður fyrir
störf sín hjá Flugmálastjórn, í
flugráði, fyrir flugvallagerð víða
um land og sem slökkviliðsstjóri á
Reykjavíkurflugvelli í áratugi.
Guðmundur hefur verið sæmdur
viðurkenningarorðum frá Bret-
landi, Danmörku og Finnlandi.
Hann er líka þekktur fyrir
mikinn áhuga á félagsmálum og
dugnað og ósérhlífni á því sviði.
Ungur gekk hann í raðir sjálf-
stæðismanna og starfaði í-áratugi
í Óðni, þar sem hann var m.a.
formaður. Hann var í fulltrúaráði
flokksins og í ýmsum trúnaðar-
stöðum. Guðmundur stofnaði
Byggingarsamvinnufélag verka-
manna og sjómanna og sá um
byggingu þriggja fjölbýlishúsa
fyrir félagsmenn. Vann hann þar
oft sjálfur hörðum höndum í
byggingarvinnu og hvatti félagana
til dáða með áhuga sínum og
vinnugleði, enda urðu íbúðirnar
ekki dýrar miðað við markaðsverð
þeirra tíma.
Hann hefur starfað mikið að |
hagsmunamalum slökkviliðs-
manna, var formaður í Félagi
flugmálastarfsmanna um skeið og
fulltrúi á þingum BSRB.
-- Guðmundur er áhugasamur
bridgespilari og félagi í Krumma-
klúbbnum og hefur verið stór-
krummi þar, en áhugi Guðmundar
er þó mestur við laxveiðar, enda
meðlimur í Stangaveiðifélagi
Reykjavíkur og hefur verið full-
trúi þess á landsþingum stanga-
veiðifélaga. Ég hef átt því láni að
fagna að vera veiðifélagi Guð-
mundar lengi, bæði við lax og
silungsveiði og í rjúpnaveiðum, og
betri veiðifélaga en hann er vart
hægt að hugsa sér. Það er ekki
aðeins, að maðurinn er lúsfiskinn
og skytta góð, heldur er dugnaður-
inn og áhuginn alveg ódrepandi og
reyndar við allt, sem hann tekur
sér fyrir hendur. Það væri hægt að
segja margar góðar veiðisögur af
Guðmundi, en það verður ekki
gert hér. Besta veiði hans í lífinu
er örugglega sú, að hafa náð í sína
ágætu konu, Elínu Guðmundsdótt-
ur, sem hefur búið honum fallegt
og gott heimili og eignast með
honum átta börn.
Á þessu merku tímamótum
sendi ég Guðmundi bestu ham-
ingjuóskir og þeim hjónum báð-
um, en þau eru nú stödd í
Bandaríkjunum, og þakka fyrir
margar ánægjustundir á heimili
þeirra og margar góðar veiðiferðir
og vona að framtíðin beri í skauti
sér heill og hamingju þeirra og
fjölskyldu þeirra.
Guðjón Sigurðsson.