Morgunblaðið - 27.10.1984, Síða 10

Morgunblaðið - 27.10.1984, Síða 10
10 MORGUNBLAÐIÐ, LAUGARDAGUR 27. OKTÓBER 1984 fiöaigMináD Umsjónarmaður Gísli Jónsson Óskar Árnason á Akureyri, upprunninn á Dalvík, minnti mig á dögunum á orðiö gangna- rúss. Mér er þetta orð tamt. Þegar við börnin fengum sæl- gæti til þess að hafa með okkur á skilarétt eða njóta um göngurnar heima, þá hét það þessu merkilega nafni. Ég er ekki viss um, að sælgæti hafi verið nefnt rúss í öðrum sam- böndum, né heldur er mér kunnugt um hvort þetta sé sérsvarfdælskt fyrirbrigði. Ég bið lesendur að fræða mig um þetta. Orðabók Háskólans hef- ur ekkert dæmi. En hvernig stendur á því að fyrrnefnt sælgæti skuli kallað rúss? Það er mikill siður ís- lendinga að hressa sig á víni í göngum og réttum. Um slíkt athæfi var stundum notuð danska tökusögnin að rússa. Drykkjuskap og það, sem hon- um fylgdi, mátti kalla rúss, sjá Blöndalsorðabók. Hins vegar hefur Orðabók Háskólans að- eins tvö (austfirsk) dæmi um rúss, og i báðum dæmunum þýðir orðið óþarfa ferðalag eða flæking. Lítum þá einnig í stóru dönsku orðabókina til frekari glöggvunar. Þar segir að sögn- in at ruse merki m.a. að drekka áfengi, vera drukkinn (berus- et). I því sambandi er vitnað i gamla sænsku rusa og í is- lensku rússa i sömu merkingu. Ætli við ályktum þá ekki sem svo, að gangnadrykkur fullorð- inna manna á íslandi hafi stundum verið kallaður gangnarúss? Ekki þykir við eiga að nesta börn með víni, en þess í stað kom ýmislegt sælgæti sem við þeirra hæfi hefur talist. Það var þeirra gangnarúss. f Orðabók Menningarsjóðs hefur nafnorðið rúss ekki verið tekið upp, en sögnin að rússa hafa þessar merkingar: drekka, drabba, slarka; renna, runsa; rússa fram og aftur; þeyt- ast, flækjast, t.d. í bíl. Verður nú ekki meira rússað i þessum þætti. ★ Orðtakið að böggull fylgi skammrifi merkir að „galli sé á gjöf Njarðar", eitthvað sé gott, en ókostur fylgi þó. í hinni ágætu bók um íslensk orðtök, síðari útgáfunni, segir Halldór Halldórsson fyrst að orðtakið, í lítið eitt frábrugðnu gervi, sé kunnugt frá 19. öld: Böggull fylgir skammrifi hvörju. Finnur prófessor Jónsson skýrði orð- takið svo: Sagt er að „böggull fylgi skammrifi", þegar mönnum þykir sem eitthvað (miður þægilegt) sé afleiðing af öðru („hangi saman við það“); böggull er hér líklega ketbitinn sem „hangir við“ (skamm)rifið eða þann enda þess, sem var áfastur við hrygginn.“ Ég tek undir með Halldóri þegar hann segir: „Skýring þessi er mjög vafa- söm, og verður að telja upp- runa orðtaksins algerlega óvís- _ _ u an. En síðan hefur Halldóri hlotnast ný vitneskja sem hann kemur á framfæri í við- bæti: „Ólafur Þórarinsson frá Bæ á Rauðasandi hyggur, að orð- takið sé runnið frá slátrun sauðfjár. Hann sagði (í sam- tali við mig): „Bringa, hryggur og fjögur fremstu rifin voru í daglegu tali kölluð skammrif. Ef klaufalega (eða óvandvirkn- islega) var farið að við slátrun, gat efsti hluti bógs (c:herða- blað með ketinu) fylgt með. Varð þá bitinn of þykkur og vildi skemmast við reykingu. Þessi aukabiti, sem með fylgdi, hefir að mínu áliti, verið kall- aður böggull, og er af því dreg- ið, að böggull fylgi skammrifi." Þessi athyglisverða skýring Ólafs beinir huganum að heimild, sem OB [orðabók Há- skólans] hefir úr Nauteyrar- 260. þáttur hreppi í Norður-ísafjarðar- sýslu: „Vestur við Djúp sögðu sumir „bægill fylgir skamm- rifi“ í sömu merkingu og bögg- ull fylgir skammrifi." Og enn segir sami heimildarmaður: „Vestra, þar ég ólst upp, voru sauðabógar oft nefndir bæglar: „taktu bæglana", „gáðu að bæglunum“, og talað var um að bægill fylgdi skammrifi." Orðið bægill er leitt af bógur og ætti að merkja „lítill bóg- ur“, en vel er hugsanlegt að það hafi verið notað um bóg- hluta þann, sem Ólafur Þórar- insson minnist á. Athuga ber, að æ-ið í bægill var að fornu borið fram sem ö. Hugsanlegt er, að ö-ið í böggull (í orðtak- inu) sé leifar þessa forna framburðar og orðið bægill hafi að öðru leyti aðlagazt orð- inu böggull í orðtakinu." Svo mörg og athyglisverð voru þau orð. Umsjónarmaður kann ekki að betrumbæta þetta, en heyrt hefur hann til- raun til þess að laga orðtakið að tækni nútímans. Þá verður það á leið að öxull fylgi fram- drifi. ★ Umsjónarmaður hefur verið spurður um uppruna og merkingu karlmannsnafnsins Jósafat. Skemmst er af því að segja, að þrátt fyrir lúsarleit í hinum og þessum orðabókum, erlendum og innlendum, hefur lítið fundist annað en það að nafnið sé hebreskt og hafi orð- ið konungsnafn í Júdeu. Nafn- ið er sárasjaldgæft hér á landi, 12 karlmenn hétu svo 1910, og hefur síðan farið hlutfallslega fækkandi. En Þjóðrekur þaðan kvað eigi að síður: Ég jagast sko ekki við Jósafat, sagði Jana og færði upp á rósafat mauksoðið kjöt og kil kætandi líf og sál. Hann mi svo demba í sig dósamat! Landhelgisgæzlan: Franska þyrlan tekin í notkun innan skamms ÁÆTLAÐ er að franska þyrlan, sem Landhelgisgæzlan hefur nú á leigu frá Frakklandi, verði tekin í notkun í næstu viku. Þyrluna hef- ur Gæzlan á leigu, þar til þyrla sú, sem samið hefur verið um kaup á þar, verður tilbúin til afhend- ingar. Gunnar Bergsteinsson, for- stjóri Landhelgisgæzlunnar, sagði í samtali við Morgunblað- ið, að nauðsynlegir varahlutir til reksturs þyrlunnar væru komnir til landsins og væru í vörugeymslum Flugleiða. Þá hefði fengizt atvinnuleyfi fyrir flugvirkja, sem sérstaklega hefði komið til landsins til að annast viðhald þyrlunnar. Nú stæði aðeins á því, að fá stað- festingu á því, að þyrlan hefði verið tekin út af skrá í Frakk- landi svo hægt væri að skrá hana hér. Sagðist hann telja að verkfall BSRB myndir ekki tefja skráningu þyrlunnar og að hægt yrði að taka hana í notk- un. Það hlyti að flokkast undir öryggismál. Jflorömiblfibit* Askriftarsimirm er H3033 t 26277 Allir þurfa híbýli 26277 Opiö í dag frá kl. Þetta er aöeins lítið sýn- ishorn úr söluskrá okkar, sláiö á þráöinn og fáiö uppl. Bauganes Laugarnesvegur 137 fm, 6—7 herb. íbúö í fjöl- býlishúsi. Eign í góöu standi. Ásvallagata 4ra—5 herb. 120 fm íbúð á efri hæö í þríbýli. Bein sala. Hraunbær Einbýlishús, um 130 fm auk bílskúrs. Bein sala. Álfhólsvegur Gott einbýlishús ca. 127 fm aö grunnfelti. Innb. bílskúr. Kjallari undir öllu húsinu. Óinnréttaöur aö hluta. Móabarð Hf. 4ra—5 herb. 115 fm íbúö á 3. hæö. Mjög góð eign. Verö 2,1 millj. Kleppsvegur Glæsileg 3ja—4ra herb., 100 fm íbúð á 4. hæö. Verö 1850 þús. Brávallagata Einbýlishús á 2 hæöum, sam- tals 130 fm auk 50 fm bílskúrs. Laust nú þegar. Fossvogur Fokhelt einbýlishús meö bílskúr ca. 300 fm. Til afh. nú þegar. Teikningar á skrifstofunni. Kópavogur Raöhús, hæö og kjailari, sam- tals 250 fm auk bílskúrs. Falleg- ur staöur. Flúöasel Raöhús á 2 hæöum meö innb. bílskúr. Samtals 240 fm. Kópavogur — raöhús Höfum til sölu raöhús viö Sæ- bólsbraut. Húsiö er 180 fm meö innb. bílskúr. Selst fokhelt. Langholtsvegur 125 fm sérhæö auk bílskúrs. Góö eign. Brynjar Fransson, simi: 46802. Nýstandsett 4ra herb. 100 fm íbúö á 3. hæö. Allt tréverk nýtt. Falleg ibúö. Lundarbrekka Glæsileg 3ja herb. 96 fm íbúö á 2. hæö. Góö sameign. Verö 1850 |}ús. Engihjalli Falleg 3ja herb. 85 fm íbúö á 6. hæö. Verö 1700 þús. Seljavegur 3ja herb. 70 fm risíbúö. Verö 1300 þús. Mánagata Góö 2ja herb. 60 fm íbúö á efri hæö. Verð 1450 þús. Ásvallagata 2ja herb. 60 fm íbúö á 1. hæð. Verö 1150 þús. Vesturgata 30 fm einstaklingsíbúö. Verö 700 þús. Gtsli Ólafsson. simi 20178. Finnbogi Albertsson, simi 667260. HÍBÝLI & SKIP Garöattrati 38. Sími 26277. Jón Ólafsson, hrl. Skúli Pálsson, hrt. Fasteignir til sölu Einb.hús í gamla bænum í Hafnarfiröi. Allt ný uppgert meö góöum bílskúr. Raöhús við Brautarás á tveim hæöum. Fæst á góöum kjörum. 50 fm bílskúr. 4ra herb. íbúöir viö Hraunbæ og Vesturberg. 2ja herb. íbúöir viö Kaplaskjólsveg og Austurbrún (laus). Skipti mögul. á flestum eignum. Upplýsingar í síma 18163. Sölumaöur Gunnar Björnsson, lögfr. Sveinn Skúlason. Hvassaleití — Raöhús Glæsilegt ca. 260 fm raöhús meö 4 svefnherbergjum og innbyggóum bílskúr. Einkasala. Espigerði Glæsileg ca. 170 fm 5 herb. íbúö á 2 hæðum í lyftu- húsi. Bílskýli fylgir. Einkasala. Karfavogur 6 herb. ca. 140 fm mjög falleg íb. á 2 hæöum í raöh. Sérhiti og -inngangur. Verö ca. 3 millj. Einkasala. Hvassaleití — sérhæð 5—6 herb. 160 fm glæsileg íbúö á 2. hæö ásamt bílskúr. Sérhiti, sérinngangur. Upplýsingar gefur; Agnar Gústafsson hrl., Eiríksgötu 4, símar 12600 - 21750. Uppl. í sömu símum utan skrifst.tíma. 81066 Leitid ekki langt yfir skammt Höföatún 2 Vorum aö fá í sölu 280 fm jaröhæö með 150 fm kjallara, hægt er aö skipta jaröhæöinni í tvo — þrjá hluta. Stórar innkeyrsludyr eru á húsnæöinu. Þetta húsnæöi er til afh. strax. Einnig er til sölu 75—80 fm húsnæöi á jaröhæöinni, þar sem t dag er rekin bílasala og getur jáað húsnaBöi losnaö um næstu mánaöarmót. Upplýsingar gefur: Húsafell FASTEIGNASALA Langbotlsveg, 115 Adalsteinn PétUTSSOn I Bae/arleiöahusinu I sim, 8 10 66 Bergur Gudnason hdl Selás Höfum til sölu 4 raöhús. Húsin skilast fokheld nú í desember. Heildarstærö hvers húss er 267 fm. Greiöslukjör samkomulag. Verö 2—2,2 millj. Yfir 100 eignir á söluskrá. BÚSTAÐIR — fasteignasala. Opiö í dag og sunnudag frá kl. 13—17. Sími 28911. Jóhann Davíðsson. Bjöm Árnason. Helgi H. Jónsson viöskiptafr. Á

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.