Morgunblaðið - 08.06.1988, Blaðsíða 26
26
MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 8. JÚNÍ 1988
* 11 LISTAHÁTÍÐ í REYKJAVÍK
Jorma Hymiinen syngur með
Sinfóníuhljómsveit Islands
Petri Sakari stjórnar
FINNSKl barítónsöngvarinn
Jorma Hynninen, syngur á tón-
leikum með Sinfóníuhljómsveit
íslands i Háskólabíói á morgun,
fímmtudaginn 9. júní. Stjómandi
er Petri Sakari, sem hefur verið
ráðinn aðalstjómandi Sinfóniu-
hy ómsveitarinnar á næsta starfs-
ári.
Jorma Hynninen var orðinn 25 ára
gamall er hann hóf söngnám við tón-
listarskólann I Kuopio í Finnlandi.
Síðan nam hann söng við Sibeliusar
akademíuna I Helsinki, og eftir að
hafa sigrað I samnorrænni söng-
keppni i Helsinki 1971 hélt hann til
frekara náms i Róm og Salzburg.
Hann hefur starfað við Finnsku óper-
una síðan 1970 og er nú listrænn
ráðunautur hennar. Hynninen sjmg-
ur reglulega í La Scala óperunni í
Mílanó, Vínaróperunni, Parísarópe-
runni, Bolshoi óperunni í Moskvu,
Metropolitan óperunni í New York
og fleiri óperuhúsum í Evrópu og
Bandaríkjunum. Hann nýtur einnig
álits sem einsöngvari i kirkjulegum
verkum og fyrir ljóðasöng.
Petri Sakari er fæddur í Helsinki
1958, stundaði nám i hljómsveitar-
stjóm við Sibeliusar-akademiuna, hjá
Jorma Panula og lauk þvi vorið 1983.
Jorma Hynninen
Siðan hefur hann sótt námskeið fyr-
ir hljómsveitarstjóra, m.a. hjá Rafael
Kubelik. Sakari er einnig lærður
fíðluleikari, en hefur aðallega starfað
við hljómsveitarstjóm í Finnlandi og
Svíþjóð.
Petri Sakari
Á efnisskrá tónleikanna á fimmtu-
daginn eru verk eftir Sibelius og
óperuariur eftir Leoncavallo og
Verdi. Auk þess flytur Sinfóníu-
hljómsveitin „Gosbrunna Rómaborg-
ar“, eftir Respighi.
Morgunblaðið/Bjami
Sigríður Þorvaldsdóttir, Helgi Skúlason, Herdís Þorvaldsdóttir, Gísli Halldórsson og Rúrik Haraldsson
í hlutverkum sinum í Marmara.
Marman frumsýnd-
ur í Þjóðleikhúsinu
MARMARI eftir Guðmund Kam-
ban verður frumsýndur í Þjóð-
leikhúsinu i kvöld, i nýrri leik-
gerð Helgu Bachmann, sem jafn-
framt er leikstjóri. Hjálmar H.
Ragnars samdi tónlistina, leik-
mynd og búninga gerði Karl
Aspelund og lýsingu hannar
Sveinn Benediktsson.
Guðmundur Kamban var fæddur
1888 og vill Þjóðleikhúsið með upp-
setningu Marmara minnast aldaraf-
mælis hans. Guðmundur varð stúd-
ent 1910 og hélt síðan til Kaup-
mannahafnar þar sem hann lagði
stund á heimspeki, jafnframt því
að nema leiklist. Þar skrifaði hann
fyrstu leikrit sín Höddu Pöddu og
Konungsglímuna. 1915 hélt Guð-
mundur til New York, þar sem hann
bjó I tvö ár og eru mörg verka
hans byggð á þeirri reynslu sem
hann öðlaðist þar. Guðmundur bjó
einnig um tíma í Þýskalandi, en
mestan hluta ævinnar var hann
búsettur í Danmörku. Hann féll
fyrir byssukúlu danskra frelsisliða
hinn 5. maí 1945.
Meðal verka Guðmundar Kamb-
ans má nefna skáldsögumar Skál-
holt og Ragnar Finnsson, leikritin
Vér morðingjar, í Skálholti, Sendi-
herrann frá Júpíter og Þess vegna
skiljum við. Guðmundur stjómaði
einnig kvikmyndum eftir verkum
sínum Höddu Pöddu og Húsi í
svefni.
Marmari var frumsýndur í Mainz
í Þýskalandi árið 1933, en hafði
komið út á bók í Danmörku 1918.
Leikritið gerist í Bandaríkjunum á
þriðja áratugnum og er aðalpersón-
an hugsjónamaðurinn Robert Bel-
ford, dómari í New York, sem seg-
ir upp stöðu sinni til að geta óskipt-
ur helgað sig baráttu fyrir þjóð-
félagslegum endurbótum.
Marmari var sýndur hjá Leik-
félagi Reykjavíkur 1950, undir leik-
stjóm Gunnars Hansen. Aðalhlut-
verkið, Robert Belford, lék Þor-
steinn Ö. Stephensen. í þeirri upp-
færslu var Qórða þætti verksins
sleppt, en Helga Bachmann hefur
stytt leikritið til muna í leikgerð
sinni og er nú ljórði þáttur með í
fyrsta sinn hérlendis.
Helgi Skúlason leikur Robert
Belford í uppfærslu Þjóðleikhússins
nú, en aðrir leikarar eru: Amór
Benónýsson, Ámi Tryggvason,
Bryndís Petra Bragadóttir, Bryndís
Pétursdóttir, Edda Þórarinsdóttir,
Ellert A. Ingimundarson, Erlingur
Gíslason, Gísli Halldórsson, Guð-
björg Þorbjamardóttir, Halldór
Bjömsson, Helga Vala Helgadóttir,
Herdís Þorvaldsdóttir, Pálmi Gests-
son, Kristbjörg Kjeld, Margrét Guð-
mundsdóttir, Róbert Amfinnsson,
Rúrik Haraldsson, Sigríður Þor-
valdsdóttir og Þorgrímur Einars-
son.
María Ellingsen og Þóra Friðriksdóttir í hlutverkum sinum í Ef ég
væri þú.
„Ef ég væri þú“
á Litla sviðinu
Nýtt verk eftir Þorvarð Helgason
EF ég væri þú, nýtt leikverk eft-
ir Þorvarð Helgason, verður
frumsýnt á Litla sviði Þjóðleik-
hússins á morgun, 9. júní. Leik-
stjóri er Andrés Sigurvinsson,
tónlist samdi Hilmar Örn Hilm-
arsson, leikmynd og búninga
gerði Guðrún Sigríður Haralds-
dóttir og Ásmundur Karlsson
hannar lýsingu.
Ef ég væri þú eru sögur nokk-
urra kvenna, sagðar í þremur sam-
tengdum mjmdum í allnýstárlegri
uppsetningu. Frá höfundarins hendi
var verkið fjórir einþáttingar, en
einn þátturinn er í uppfærslu Andr-
ésar notaður sem forleikur, milli-
kaflar og eftirleikur. Þættimir heita
Morgunleikfimi, Mors et vita, Tvítal
eftir náttmál og Geirmundur Hrafn
Karlsson.
Leikarar eru: Þómnn Magnea
Magnúsdóttir, Lilja Guðrún Þor-
valdsdóttir, Þóra Friðriksdóttir,
María Ellingsen, Bríet Héðinsdóttir
og Þórdís Amljótsdóttir.
Þorvarður Helgason er fæddur í
Reykjavík 1930. Hann varð stúdent
frá MR 1952, lauk prófí í leikstjóm
í Vínarborg 1959 og sama ár í leik-
listarfræðum og frönskum bók-
menntum frá Háskólanum í Vínar-
borg. Árið 1970 varð hann svo
dr.phil í leiklistarfræðum frá sama
skóla. Hann hefur starfað sem
menntaskólakennari í Reykjavík frá
1970, verið leiklistargagnrýnandi
hjá Morgunblaðinu og ritdómari hjá
Vísi, auk þess sem hann hefur leik-
stýrt á vegum Bandalags íslenskra
leikfélaga og hjá Grímu, en hann
var einn af stofnendum þess leik-
félags.
Mörg leikrit Þorvarðar hafa verið
leikin í útvarpi, auk þess sem
óprentuð skáldsaga hans, Glýja, var
lesin þar árið 1981. Þetta er í fyrsta
sinn sem leikrit eftir Þorvarð er
sýnt á sviði.
(Ur fréttatilkynningu)
Lindarbær:
„Anamaðkar“ frá
Austur-Þýskalandi
AUSTUR-þýski brúðuleikhús-
maðurinn, Peter Waschinsky
verður með sýningu sína „Ána-
maðka“ i Lindarbæ f kvöld á
vegum Listahátfðar. Sýningin
byggir á sex víetnömskum þjóð-
sögum, sem Waschinsky hefur
túlkað og tengt saman á sína
vfsu.
lýsa sýningunni mikið, ég vil að
fólk upplifi hana á sinn eigin hátt“.
Sýningar á „Ánamöðkum" verða
í Lindarbæ f kvöld og annað kvöld
kl. 20.30.
Leiðrétting:
Að kalla sýningu Waschinskys
brúðuleikhús gefur kannski ekki
alveg rétta mjmd, því hann notar
brúður lítið sem ekkert, leggur
áherslu á einfaldleikann og túlkar
„persónumar" aðallega með hönd-
um, fingrum og eigin líkama. í
stuttu spjalli við blaðið var hann
spurður hvort ekki væri nær að
kalla þetta látbragðsleik.
„Jú, að sumu leyti. Ég byijaði í
leiklistamámi, með áherslu á lát-
bragð, en skipti síðan um og fór í
brúðuleikhússdeildina. Eftir §ög-
urra ára nám þar langaði mig að
skapa eigin stfl og blandaði þá sam-
an því sem ég lærði f leiklistinni
og brúðuleikhúsinu".
„Þessi sýning er orðin eldgömul.
Ég samdi þetta meðan á Víetnam-
stríðinu stóð, því yfírborðslegur
stuðningur austur-þjóðveija við
víetnömsku þjóðina, fór í taugamar
á mér og ég vildi sýna aðeins und-
ir yfirborðið. Sýningin byggir á sex
víetnömskum þjóðsögum, sem ég
samdi inngang að, þar sem ég læt
ormana tákna fyrstu veramar á
jörðinni. Annars vil ég helst ekki
ABog
ljóðlistin
í forystugrein Morgunblaðsins í
gær, AB og ljóðlistin, er meðal
annars fjallað um „Ný skáldskapar-
mál“, ljóðaárbók ÁB.
í greininni era tvær tilvitnanir í
frétt Morgunblaðsins föstudaginn
3. júni sl. (bls. 10) um bókina.
Nafn Jóhanns Hjálmarssonar,
skálds, sem önnur tilvitnunin er
höfð eftir, féll hinsvegar niður.
Hann sagði:
„Mig langar sérstaklega til að
vekja athygli á þýðingunum í bók-
inni, því þýðingar era mikilvægur
þáttur í þróun Ijóðagerðar. Hér birt-
ast þýðingar á ljóðum eftir heims-
þekkt skáld, sem sum hver hafa
lftið eða ekki verið þýdd á fslenzku
áður“.
Velvirðingar er beðið á þessum
mistökum.