Morgunblaðið - 07.11.1996, Blaðsíða 26

Morgunblaðið - 07.11.1996, Blaðsíða 26
26 FIMMTUDAGUR 7. NÓVEMBER 1996 LISTIR MORGUNBLAÐIÐ Swift hlýt- ur Booker- verðlaunin BOOKER-verðlaunin féliu í ár í hlut Bretans Grahams Swift, fyrir bók sína „Last Orders“ og hlýtur hann auk þess tæpar 2 milljónir ísl. kr. í verð- laun. Swift, sem er 47 ára, hefur áður verið tilnefndur til verðlaunanna, það var árið 1983. Búast má við gríð- arlegri sölu á bókum Swifts í kjölfar verðlaunanna, sem eru ein stærstu bókmenntaverðlaun sem veitt eru í hinum enskumælandi heimi. Verðlaunabókin segir frá fjórum mönnum sem hafa fengið það verkefni að dreifa ösku slátrara nokkurs yfir hafflötinn, og rekur jafnframt sögu slátrarans og konu hans, sem kýs að fara ekki með fjórmenningunum til að kveðja eiginmanninn hinstu kveðju. Sex rithöfundar voru tilnefndir til Booker-verðlaunanna en flestir höfðu spáð hinni kanadísku Margaret At- wood eða bresku skáldkonunni Beryl Bainbrigde verðlaununum. Hinir þrír höfundamir voru Rohinton Mistry, Shena Mackay og Seamus Deane. ------» ♦ ♦----- Námskeið um Ibsen og Villiöndina LEIKRITASKÁLDIÐ Henrik Ibsen og Villiöndin er námskeið í sam- starfi við Þjóðleikhúsið á vegum Endurmenntunarstofnunar Háskól- ans og stendur frá 12. nóvember til 2. janúar. I kynningu segir m.a. „ í Villiönd- inni, einu frægasta verki sínu, veltir Ibsen fyrir sér ofangreindri spum- ingu. „Ef þú sviptir meðalmenni sjálfsblekkingunni, þá sviptirðu það hamingjunni um leið,“ segir ein per- sóna verksins. Á námskeiðinu verður fjallað um höfundarferil Ibsens og stöðu hans í leikbókmenntunum en einkum þó leikritið Villiöndina, hinn áhrifamikla fjölskylduharmleik sem Þjóðleikhúsið sýnir í vetur. Farið verður á æfingu á verkinu og síðan á sýningu, þar sem þátttakendum gefst kostur á að ræða við leikstjóra, leikendur og fyrirlesara." Dagskrá: Námskeiðið fer fyrst fram á mánu- dagskvöldum í Hátíðarsal Háskóla íslands kl. 20-22. Fyrirlesarar verða Jón Viðar Jóns- son leikhúsfræðingur og Melkorka Tekla Ólafsdóttir leikhúsfræðingur. Síðan verður farið í Þjóðleikhúsið sem fyrr segir og lokakvöldið verður 2. janúar, fimmtudagskvöld í Hátíð- arsal Háskóla Íslands kl. 20-22. Loka- kvöldið verður með fyrirlesurum og aðstandendum sýningar þar sem rætt verður um verkið og sýninguna. Um- ræðum stjómar Stefán Baldursson. Námskeiðið kostar 5.800 krónur. Morgunblaðið/Sverrir EINAR Jóhannesson klarinettleikari, Karólína Eiríksdóttir tónskáld og Lan Shui hljómsveitarstjóri bera saman bækur sínar fyrir tónleika kvöldsins. Hið blíða stríð Klarínettkonsert Karólínu Eiríksdóttur verður fluttur af Einarí Jóhannessyni og Sinfóníuhljómsveit íslands á tónleikum í Háskólabíói í kvöld. Orrí Páll Ormarsson hitti tónskáldið og einleikarann að máli en um er að ræða frumflutning á íslandi. TÓNSKÁLD fá sennilega ekki oft samviskubit yfir því að senda frá sér tónverk. Það henti þó Karólínu Eiríksdóttur fyrr í vik- unni þegar Sinfóníuhljómsveit íslands og einleikarinn Einar Jóhannesson spreyttu sig í fyrsta sinn í sameiningu á Klarinett- konsert hennar á æfíngu. Tilefn- ið er tónleikar í Háskólabíói í kvöld. „Hvað hef ég eiginlega lagt á manninn," hugsaði hún með sér og saup hveljur. Þegar þessar fregnir berast einleikaranum til eyrna glottir hann í kampinn - þykir það koma vel á vondan. „Eg hélt að ég vissi á hveiju ég ætti von en maður gengur aldrei að neinu vísu þegar tónskáldin eru annars vegar,“ segir hann og saman skella þau upp úr. Karólína bend- ir síðan á, „sér til vorkunnar“, að þegar tónskáld skrifí verk fyrir hjóðfæraleikara sem þau þekki, eins og í þessu tilviki, viti þau jafnan hvað megi bjóða hon- um. Þessa athugasemd tekur Einar til greina en bætir við að tónskáldin hafi engu að síður tilhneigingu til að ganga skref- inu lengra. „En það er víst for- senda þess að hljóðfæraleikarar taki framförum." Annars hefur einleikarinn þetta um Klarinettkonsertinn að segja: „Þetta er ekta konsert, fullur af andstæðum, þar sem hið blíða stríð milli hljómsveitar og einleikara er áberandi. Á köfl- um er hann þróttmikill, ryþmísk- ur og þungur en þar sem þyngd- in er rót léttleikans, samanber Lao Tse, tekur þetta létta og blíða völdin inn á rnilli." Karólína skrifaði Klarinett- konsertinn árið 1994 að beiðni sinfóníuhljómsveitarinnar í Ála- borg. Var hann frumfluttur ytra í apríl 1995. Forsaga málsins er sú að fyrir fáeinum árum fór Einar Jóhannesson utan sem prófdómari fyrir hljómsveitina og upp frá því var ákveðið að hann myndi, einn góðan veður- dag, leggja henni lið sem einleik- ari. „Þeir voru síðan svo höfðing- legir að panta íslenskt verk en það er alltaf skemmtilegt fyrir íslenska einleikara, sem fengnir eru til tónleikahalds ytra, að spila íslensk verk, ekki síst ef þau eru glæný.“ Góð kynning Karólína kveðst stolt af því að hún skyldi verða fyrir valinu en framkvæmdastjóri Sjnfóníu- hljómsveitarinnar í Álaborg, Knud Ketting, var forðum fram- kvæmdastjóri Dönsku tónverk- amiðstöðvarinnar og þekkir því norræna tónlist eins og lófann á sér. Að sögn Einars er góð kynn- ing fólgin í frumflutningi nýrra íslenskra tónverka utan land- steinanna. Mun Danska ríkisút- varpið til að mynda hafa hljóðrit- að tónleikana í Álaborg á þeirri forsendu að um frumflutning á nýju íslensku verki hafi verið að ræða. „Þetta þykir reyndar ekki tíðindum sæta, þar sem íslenskir tónlistarmenn eru alvanir þessu hlýja viðmóti á Norðurlöndun- um.“ Sinfóníuhljómsveit íslands gerir sér far um að frumflytja ný íslensk tónverk á hveiju starfsári. Að þessu sinni hafa tveir konsertar orðið fyrir valinu: Klarinettkonsert Karólínu og Píanókonsert eftir Snorra Sigfús Birgisson sem er á efnisskrá jan- úar-mánaðar. Að áliti Karólínu gefur auga leið að það sé gríðar- lega mikilvægt fyrir íslensk tón- skáld að fá verk sín flutt á vett- vangi Sinfóníuhljómsveitar ís- lands enda sé hún eina hljóm- sveit sinnar tegundar á landinu. „Síðan er ekki lakara að fá verk flutt í annað sinn eins og í þessu tilfelli." En hver er munurinn á því að flytja Klarinettkonsertinn með sinfóníuhljómsveitinni í Ála- borg og Sinfóníuhljómsveit Ís- lands? „Maður er alltaf jafn hissa á því hvað sinfóníuhljómsveitir geta verið ólíkar," segir Einar, „því ætla mætti að útkoman verði alltaf svipuð þegar svona margir hljóðfæraleikarar koma saman. Þessar hljómsveitir eru hins vegar gerólíkar - spila- mennskan hérna er miklu þrótt- meiri. Danirnir höfðu líka orð á því eftir tónleikana í Álaborg hvað íslensk tónlist væri kröftug. Þeir greina einhvern frumkraft í henni sem ég hugsa að endur- speglist að hluta í Sinfóníuhljóm- sveit íslands." Það verður Kínveijinn Lan Shui sem heldur um tónsprotann í kvöld en hann var í sömu spor- um þegar Klarinettkonsertinn var fluttur í Álaborg. Hefur hann hlotið fjölmargar viðurkenningar fyrir störf sín og stjórnað fremstu hljómsveitum beggja vegna Atlantsála. Nú starfar Lan Shui með sinfóníuhljóm- sveitinni í Baltimore, auk þess sem hann var nýverið ráðinn aðalhljómsveitarstjóri sinfóníu- hljómsveitarinnar í Singapore. Einar og Karólína sameinast í lofgjörð þegar nafn hljóm- sveitarstjórans ber á góma - hann kunni bersýnilega sitt fag. „Það er eitthvað sérstakt við þennan mann, auk þess sem það sparar heilmikinn tíma að hafa sama stjómanda og í Álaborg," segir klarinettleikarinn. Og Karólína tekur upp þráð- inn: „Það hefur verið virkiiega gaman að vinna með Lan Shui sem leggur mikla alúð í það sem hann er að gera. Ég var til dæm- is mjög ánægð með hvað hljóm- sveitin komst vel yfír verkið strax í fyrsta lestri. Eins og við vitum er hljómburðurinn hins vegar ekki hagstæður í Háskóla- bíói og því þurfa einleikarinn og hljómsveitin sennilega að puða meira en í Álaborg." „Dansandi“ Nielsen Einar segir að Lan Shui hafi, líkt og margir austurlenskir starfsbræður hans, sitthvað nýtt til málanna að leggja, svo sem sannast hafí á tónleikunum í Álaborg. „Þar stjórnaði hann Carl Nielsen-sinfóníu og þótt Danimir hafi verið þverir á fyrstu æfíngunni urðu þeir mjög hrifnir þegar upp var staðið, eins og gagnrýnendurnir. Það var virkilega gaman að heyra svona framandi og „dansandi" Nielsen og fróðlegt verður að heyra hvað Lan Shui gerir við Bruckner,“ segir Einar en jafnframt eru á efnisskrá tónleika kvöldsins Suðureyjaforleikurinn eftir Felix Mendelssohn og Fjórða sinfónía Antons Bruckners. í ágúst 1829 fór Felix Mend- elssohn í siglingu til eyjanna Staffa og Iona ásamt vini sínum, Klingemann að nafni. Á leiðinni var sjór úfínn og þótti Mend- elssohn víst nóg um, að því er Klingemann skýrði frá síðar. Varð tónskáldið svo sjóveikt að Klingemann dró í efa að það hefði verið með nógu mikilli rænu til að sjá Fingalshelli - sem var markmið ferðarinnar til Staffa. Þegar heim var komið samdi Mendelssohn engu að síður for- leik sem hann nefndi Eyjuna ein- manalegu. Var verkið síðar end- urskoðað og nafninu breytt í Suðureyjar en fýrir atbeina út- gefanda hefur það líka verið þekkt sem Fingalshellir. Anton Bruckner hefur verið kallaður einstæðingur í tónlistar- sögunni. Hann var afar trúaður maður og samdi, að eigin sögn, sinfóníur sínar almættinu til dýrðar. Er Fjórða sinfónían eng- in undantekning. Hlaut hún síðar viðurnefnið Hin rómantíska en andblær hennar þykir ákaflega rómantískur. JVý óánamunm í JíaíCmtnúIa 540 2000 /COfuujU núnwí í uviAÍumun ífmnam i Jtaþuvtfvtá, CLusta'isbiœti luj Jímujtutuii) Belnt Innval: Verslunin Hallarmúla • Hitfangadeild • Bókadeild • Teikni- og myndlistardeild • Tæknideild • Ljósritunarþjónusta JVá hefwt uenið 5402060 akipt urn öií tínuuuínwt 540 2061 í [fennanum uið Mattwanúía. 540 2062 Scun&and uið u&talun ag. 5402063 afodfatafu fxxat íaðalmímeú 5402064 3'ennana, 540 2000, atta uvtka 5402067 daga ptá kL8 títtS. Boint Innval: Penninn skrifstofubúnaður • Húsgögn og vélar • Véla- og viðgerðarþjónusta Penninn - Egill Guttormsson • Heildsala 540 2030 5402020 5402040 (M3>- Skrifstofa, Hallarmúla 4 • Verslun, Hallarmúla 2 ---------------------------------Geymið þessa auglýsingu!------------------^<§----------------- Frönsk kennslubók í íslensku NÝLEGA kom út í Frakklandi fyrsta kennslubók í íslensku á franska tungu, Manuel d’islandais eftir Emil H. Eyjólfsson lektor við háskólann í Lyon, og Magnús Pétursson, prófessor við Hamborg- arháskóla. Bókin er að stofni til byggð á Lehr- buch der islándischen Sprache eftir Magnús Pétursson sem fyrst kom út í Þýskalandi árið 1980. Franska gerðin er 303 blaðsíður. Formáli er eftir Régis Boyer, prófessor við Parísarháskóla og inn- gangur eftir Emil H. Eyjólfsson, þar sem gerð er grein fyrir stöðu íslensk- unnar meðal germanskra og nor- rænna mála. Franska gerðin er að öllu leyti eftir Emil H. Eyjólfsson. Málfræði- æfingar og textar eru hinir sömu í báðum gerðum, hinni frönsku og þýsku. Við hljóð- fræðina hefur verið bætt nokkrum dæmum úr frönsku og um norð- lenskan framburð. Kafl- amir um málfræði og setningafræði hafa ver- ið rækilega endursamdir og víða auknir nýjum greinum. Neðanmáls hefur ennfremur verið bætt við atriðum úr sögulegri málfræði. Bókin er gefin út með styrk frá UNESCO hjá hinu gamalgróna for- lagi Éditions Klincksieck í París. Emil H. Eyjólfsson
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.