Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Ukioqatigiit

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1924, Qupperneq 3

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1924, Qupperneq 3
3 H. Þ. »Flysju8taðir. Sbr. Flysjuhverfi*. F. J. »Hróks(holt) er rángt*. H. Þ. »Hróksholt er afbökun*. F. J. Kvern(grjót) »Kvein er alveg rángt (afbökun)*. H. Þ. »Kvenngrjót og Kveingrjót afbakanir*1). F. J. Skeggalds(valds-)staðir — af »skeggkarl«. H. Þ. Telur líklegt að orðið sje afbakað úr »skegg-halls« eða af viðurnefninu >skeggkarl«. F. J. Bottastaðir »gæti verið sama sem Bótólfs-«. H. Þ. »Botti eða Bóti er stytting úr mannsnafninu Bótólfur (sbr. Lind)«. F. J. Svans- »er eflaust rjettara en Svangrund*. H. Þ. »vafalau8t rjettara en Svangrund*. F. J. Elivogar »víst eftir Elivogum í goðafræðinni norrænu*. H. Þ. »eflau8t eftir Elivogum í Eddu*. Sbr. F. J. um brjef: »ekki vel áreiðanlegt í nafnamyndun*. H Þ. »ekki vel áreiðanlegt i orðrayndun«. F. J. Grindill—Grillir: »oftast var sagt á Grindli, þetta varð að Grilli (eðlilega)*. H. Þ. »afbökun sprottin af þágufallsmyndinni Grindli, sem hefur orðið að Grilli«. F. J. Missjálfsstaðir: »Líklega felst hjer i mannsnafn á -álfur«. H. Þ. »en hitt er þó líklegra, að síðari hluti nafnsins sje rjettur -álf88taðir«. Jeg bæti hjer við athugasemd um »Emmuberg«. Jeg fann það (sbr. ritgjörð mina s. 546), að frummyndin mundi verið hafa Ymja- berg. Síðar (árið 1912) fór jeg fram hjá bæ þesaum og fjekk þá að vita, að mikið bergmál var í klettum fyrir ofan bæjinn, og var jeg þá viss um að hafa hitt hið rjetta. Síðar las jeg Árb. Esp. II. bindi og fann þar skrifað »Ymjaberg«, hvaðan sem Jón Esp. hefur fengið nafnið. Mjer og Guðm. sál. Helgasyni varð eitt sinn tilrætt um bæjanöfn, og sagði jeg þá honum frá þessu. Það stendur og í »Leið- rjettíngum* mínum við ritgjörðina. Það gleður mig að H. Þ. hefur nú og hina rjettu skoðun á þessu nafni. Þetta er ekki nema lltið sýnishorn, en það sýnir það sem það á að sýna. Jeg hverf nú að umræðum um meginatriði í skýríngum — og sjerstaklega þá höf. — á ýmsum bæjanöfnum. Máls-þekkíng og mál- fræðisþekkíng, er eitt höfuðskilyrðið fyrir því, að skýríngar sje 1) Kvenn- er þó engin „afbökun"; hjer er aðeins alþekt eamlögun af r við n. 1*
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.