Morgunblaðið - 09.12.2004, Qupperneq 44

Morgunblaðið - 09.12.2004, Qupperneq 44
44 FIMMTUDAGUR 9. DESEMBER 2004 MORGUNBLAÐIÐ MINNINGAR Þá hefur amma mín blessunin lokið vegferð sinni, eftir stutta sjúkralegu, ég þakka guði fyrir það. Fyrstu samfelldu minningar mín- ar um ömmu eru þegar við bræður komum norður til Raufarhafnar með Boddu frænku 28. mars 1969 eftir þvæling með flugi fyrst til Egils- staða og þaðan norður. Þá tók hún á móti okkur með útbreiddan arminn, og faðmaði okkur að sér, drengina sína og sitt fólk, og bauð okkur vel- komin með kynstrin öll af mat og notalegt heimili. Ég þyrfti ekki að hafa þetta lengra, því þetta er jú það viðmót sem einkenndi ömmu, þetta hlýlega viðmót og endalausa um- hyggja fyrir sínum afkomendum. En amma hafði svo margt fleira til brunns að bera. Örlögin höguðu því þannig til að ég ílengdist þarna fyrir norðan og þetta var mitt æskuheimili, eða kannski frekjaðist ég bara til að vera áfram. Amma gekk mér þarna í móður- stað. Hún tók við uppeldinu og það var jú ekkert áhlaupaverk en hún bætti þessu bara við öll önnur verk sem hún sinnti. Og þvílík elja, hún eins og aðrar konur af hennar kyn- slóð lét sér ekki allt fyrir brjósti brenna, það var farið á fætur tveim- ur tímum áður en nokkur annar fór á fætur, byrjað á að taka til kaffi fyrir afa og pabba áður en þeir fóru til vinnu og svo snerist allur dagurinn um að hafa til mat handa fjölskyld- unni. Það var bakað, sultað, saltað, súrsað o.s.frv. Þessu öllu sinnti hún af stakri prýði ásamt því að sauma og prjóna föt á mannskapinn. En þetta var ekki nóg, ef tími gafst til þá var tekið til starfa fyrir ýmis góð- gerðar- og líknarmál. Kvenfél. og verkalýðsfél. voru henni hugleikin og eru þær ómældar stundirnar sem hún sinnti störfum fyrir þau félög. Og ekki hef ég né nokkur annar tölu á þeim dúkum, peysum, sokkum og vettlingum sem hún heklaði og prjónaði. Og eftir langa vinnuviku lét hún sig ekki muna um að selja veitingar á dansleik ef svo bar undir. Þvílíka orku í einni manneskju hef ég sjaldan eða aldrei séð og er reyndar til efs að ég sjái nokkurn tíma framar. Far í friði mín elskulega amma. Þinn Hallur Þorsteinsson yngri. Hún elsku amma mín er farin frá okkur. Minningarnar sem við eigum eru dýrmætar og við geymum þær hjá okkur eins og gullmola. Það fyrsta sem kemur upp í hugann var þegar ég kynnti Bjarna fyrir ömmu, það var í fermingarveislunni hans Halls bróður. Ég sagði við ömmu að þetta væri Bjarni, amma sagði ekkert, stóð bara og starði á hann. Kærast- inn minn sagði ég, þá kom bros á ömmu því hún hélt ég hefði verið að meina Bjarna Ara. Amma hélt svo mikið upp á Bjarna Ara, alveg frá því hann var unglingur og vann söngvakeppnina látúnsbarkann. Þegar ég var að læra hárgreiðslu fékk ég að æfa mig á ömmu og var hún alltaf jafn þolinmóð og þakklát. Hún kenndi mér að prjóna þegar ég var aðeins fimm ára gömul, ég mun samt aldrei verða eins klár og hún. Sæþór Elí fæddist fimm dögum eftir 91 árs afmælið hennar og er afkom- KRISTÍN GUNNÞÓRA HARALDSDÓTTIR ✝ Kristín GunnþóraHaraldsdóttir fæddist á Grjótnesi á Melrakkasléttu 20. október 1913. Hún lést á Hjúkrunar- heimilinu Garðvangi í Garði 23. nóvember síðastliðinn og fór út- för hennar fram frá Útskálakirkju í Garði 1. desember. andi hennar númer 91. Þau hittust ekki en ég mun segja honum frá henni og hversu yndis- leg kona hún var. Amma var svo ánægð þegar ég sagði henni að ég vildi vera húsmóðir og vera heima hjá börnunum mínum, þá kom yndis- legt bros á hana. Elsku amma mín, þú hefur unnið mikið verk hér á jörðu og skilur eftir þig svo mikið. Ég er svo þakklát fyrir að hafa verið hluti af lífi þínu og hreyk- in af að vera afkomandi þinn. Guð geymi þig. Þín Særún Thelma. Elsku amma mín, núna ert þú far- in á annað tilverustig og minning- arnar hrannast upp í huga mér, minningar um þig, þessa ljúfu konu sem alltaf var tilbúin að rétta náung- anum hjálparhönd. Fyrstu árin mín eru á Raufarhöfn í húsinu þínu þar sem ég fæddist og bjó síðar með foreldrum mínum og systrum á loftinu hjá þér og afa. Þá var nú stutt að hlaupa niður til ömmu ef manni leiddist eitthvað, og alltaf áttir þú tíma aflögu til að spjalla eða spila að ég tali nú ekki um veitingarnar sem þú galdraðir fram úr búrinu þínu, alls konar kræsingar í marglituðum baukum sem þú hafðir bakað sjálf (og sagðir alltaf að þetta væri nú ekki merki- legt). Og seinni árin eftir að við flutt- um suður kom ég reglulega norður til þín í vinnuferðirnar á námsárun- um mínum og alltaf tókst þú á móti mér eins og drottningin sjálf væri að koma í heimsókn; séreldaður matur og fleira, þú hlakkaðir alltaf jafn mikið til og ég þegar ég kom. Þú stóðst eins og herforingi í eldhúsinu þessa 4–5 daga sem ég stoppaði og allir kúnnarnir mínir fengu kaffi og með því áður en þeir fóru til síns heima. Eftir að þið afi fluttuð suður hittumst við oftar og þú gast komið á stofuna til mín og fengið Ásuklipp- ingu. Þú lagðir alltaf svo mikið upp úr því að vera vel tilhöfð um hárið. Elsku amma, takk fyrir allt sem þú kenndir mér og að deila leyndarmál- um þínum með mér og ég trúi því að nú sért þú komin á þann stað þar sem þér líður vel og þú hafir samein- ast ástvinum þínum sem luku sínu hlutverki á undan þér. Elsku amma hvíl þú í friði. Þín Ása. Hún amma er farin til himna og ætlar að fylgjast með okkur þaðan. Það sem kemur fyrst upp í huga mér er þegar við fórum til Ríben (Raufarhöfn) eins og við sögðum að heimsækja ömmu og afa. Amma var alltaf bakandi og eldandi. Hún safn- aði umbúðum utan af matvælum og sendi okkur til að geta leikið með það, það var svo gaman að fá þetta dót því það var öðruvísi en hérna fyrir sunnan. Amma var góð kona og vildi öllum vel, ég heyrði hana aldrei tala illa um neinn. Ég man bara allt- af hvað það var gaman að koma til hennar hvort sem það var á Rauf- arhöfn, í Silfurtúnið, á Hlévang eða á Garðvang, alltaf tók hún vel á móti manni og vildi spjalla um heima og geima. Það sem er mér efst í huga núna er þegar ég fyrir tæpu ári fór að heimsækja ömmu á Hlévang með mömmu, Ólu Sól og Elvari eða rétt fyrir síðustu jól. Mamma fór með krakkana út í bíl og ég varð eftir og var að tala við ömmu, þá hélt hún að núna væri komið að kveðjustund sinni, og hún var að kveðja mig og ég hana. Hún sagði mér margt sem henni lá á hjarta og margt sem hún sagði að snerti mig mikið og ég hef hugsa oft til þessa samtals. Við vor- um þarna að kveðjast þó svo að kveðjustundin hafi ekki komið fyrr en ári seinna, þá fannst mér gott að hafa átt þessa stund með henni þarna og ég hugsa um það núna hvað það var gott að kveðja hana svona vel. Ég veit að við eigum eftir að hittast aftur og ég veit líka að hún mun vaka yfir mér ásamt öðrum af- komendum sínum. Ég veit líka að núna líður þér betur og ég mun alltaf hugsa til þín og biðja þig um að leið- beina mér í gegnum lífið. Með þessum orðum langar mig að minnast ömmu minnar. Góði Guð passaðu hana vel. Kallið er komið, komin er nú stundin, vinaskilnaðar viðkvæm stund. Vinirnir kveðja vininn sinn látna, er sefur hér hinn síðsta blund. (Vald. Briem.) Sveinborg Petrína Jensdóttir. Við viljum í örfáum orðum minn- ast Kristínar Haraldsdóttur sem andaðist á Garðvangi þriðjudaginn 23. nóvember. Kristín bjó nánast alla sína tíð norður á Raufarhöfn ásamt eiginmanni, Halli Þorsteinssyni heitnum, og börnum þeirra. Við minnumst þess sérstaklega hversu hlýjar og góðar mótökur við fengum ávallt er við sóttum þau hjón heim á Raufarhöfn. Kristín veigraði sér ekki við að elda dýrindis máltíðir handa þeim gestum er bar að garði hverju sinni, það var mikið kappsmál að frá henni færi enginn svangur. Á efri árum fluttu þau hjón suður með sjó og settust að í Garðinum til að vera nær afkomendum sínum. Hinn 30. janúar 1998 andaðist Hallur, eig- inmaður Kristínar, þar sem mikill heilsubrestur hafði gert vart við sig. Síðar sama ár fluttist Kristín á Hlév- ang, dvalarheimili aldraðra í Kefla- vík. Alexander minnist með mikilli hlýju þeirra stunda sem hann sat með langömmu sinni á Hlévangi þar sem þau gátu eytt heilu dagstund- unum við að spila. Það var áberandi hversu glöð gamla konan varð í öll þau skipti sem litli langömmustrák- urinn kom og skoraði á hana í spil. Undir það síðasta fluttist Kristín á Garðvang þar sem heilsu hennar hafði farið hrakandi, en þar fékk hún alla þá umönnun sem á þurfti að halda. Við kveðjum okkar ástkæru Krist- ínu með trega í hjarta og biðjum guð almáttugan að vaka yfir og styrkja þá aðstandendur sem eftir standa. Guðmundur Karl Ingvason, Særún Björg Karlsdóttir, Alexander Karlsson. Langamma mín var góð og falleg kona. Hún hafði einstaka útgeislun og frá henni stafaði hlýju og mildi. Það þarf því ekki að koma á óvart að bóheminn hann Dósi skuli hafa fallið fyrir henni þegar þau hittust í Reykjavík. Langamma var frá Kópaskeri og var við nám í hjúkrun en hvarf frá þegar hún varð ólétt. Hún fluttist aftur norður og átti dóttur sína, ömmu mína. Þar giftist hún Halli Þorsteinssyni og átti með honum níu börn, þar af eru sjö á lífi. Afi Dósi vildi ekki binda sig og það var tímanna tákn að í óvígðri sam- búð þótti ótækt að ala upp barn sam- an. Það voru aðrir tímar minnist ég að amma Stína hafi sagt. Mig grunar þó að Dósi hafi allaf verið skotinn í Stínu. Og þarf engan að undra. Fyr- ir nokkrum árum hittust amma Stína og afi Dósi. Þessir gömlu elsk- endur höfðu þá ekki sést svo árum skipti. Langafi var orðinn nokkuð gamall þegar þetta var og hættur að þekkja flesta. Amma Stína heilsaði Dósa og sagði svo: Þú manst víst ekki eftir mér – Jú, jú ég man eftir þér. Þú ert gamla viðhaldið mitt gall þá í langafa. Eftir öll árin og þrátt fyrir gleymsku ellinnar mundi Dósi enn eftir Stínu. Langamma mín spurði mig oft hvort ég væri ekki á leiðinni með að eignast börn. Hana langaði að verða langalangamma. Það eru því blendn- ar tilfinningar að hún skuli falla frá nú þegar ég á von á mínu fyrsta barni. Ég er glöð að hún skuli hafa lifað fréttina af því að von væri á fjölgun í ættinni en á sama tíma er ég örlítið döpur að hún skuli ekki lifa það að hitta nýju manneskjuna. Ég velti fyrir mér ólíkum aðstæðum okkar langömmu. Hún neyddist til að hverfa frá námi þegar hún varð barnshafandi, flutti aftur í sveitina, giftist góðum manni, og eignaðist með honum mörg börn. Í dag þykir sjálfsagt og eðlilegt að konur eignist börn á meðan þær eru í námi. Konur geta aflað sér bæði menntunar og starfsframa en á sama tíma eignast börn og fjölskyldu. Langamma mín hafði rétt fyrir sér, tímarnir hafa breyst. Guð blessi minningu ömmu Stínu. María Heba Þorkelsdóttir. Hún sefur og hvílist, sem vakti og vann, sem vildi hið góða og þarfa, sem annarra farsæld sér ánægju fann við áreynslu skyldunnar starfa. Sem kona og móðir hún vakti og vann og velferðar barnanna gætti, og hvar sem við bágstadda færi hún fann, hún fúslega mein þeirra bætti. Þótt horfinn sé vinur af hérvistar braut, til heimsvonar æðri vér snúum, vér samfögnum henni, að sigruð er þraut og sömu til ferðar oss búum. (Sigurbjörn Jóhannsson.) Mig langar til að minnast föður- systur minnar, Kristínar Gunnþóru Haraldsdóttur, sem lést hinn 23. nóv. sl., 91 árs að aldri. Kristín frænka mín var fulltrúi þeirrar kynslóðar, sem þurfti snemma að fara að vinna og bjarga sér. Hún var 9 ára þegar móðir hennar lést og var það hlutskipti systkin- anna að fara til vandalausra. Hún var þeirrar gerðar að þau störf sem vinna þurfti hverju sinni gekk hún í, hvort heldur þau voru flokkuð sem kven- eða karlastörf. Þeir sem minna máttu sín í sam- félaginu áttu stuðning og hjálpsemi hennar vísa. Hún ól upp stóran barnahóp við aðstæður sem fólk í dag getur tæp- lega gert sér í hugarlund hvernig voru. Auk þess tók hún virkan þátt í fé- lagsstörfum eins og kvenfélagi og verkalýðsfélagi og fleiru. Að leiðarlokum viljum við, ég og mín fjölskylda, þakka henni alla elskusemi í okkar garð. Börnum hennar og fjölskyldum þeirra sendum við samúðarkveðjur. Hvíl í friði. Vigdís Sigurðardóttir. Geisli bjartur gegnum myrkur skín, hve gott á sá er þreyttur fær að sofna. Drottinn mun vaka og vernda börnin þín, hans viska lætur hjartasárin dofna. (Áróra Guðmundsdóttir.) Nú við upphaf aðventu þegar jóla- ljósin eru tendruð þá slokknaði eitt skærasta ljósið í lífi mínu, ljós sem hefur lýst mér frá fæðingu. Haustið 1955 fæddist lítil stúlka norður á Raufarhöfn. Í skírn hennar var henni gefið nafn móður- og föð- urömmu sinnar. Litla stúlkan var svo lánsöm að fá að alast upp hjá móður sinni undir verndarvæng ömmunnar og var um- vafin ást þeirra og umhyggju. Frá fyrstu dögum lífsins þróuðust þau sérstöku tengsl milli ömmunnar og litlu stúlkunnar, sem haldist hafa ávallt síðan. Amma mín var ekki jafn lánsöm, í sinni æsku, og ég, því snemma knúði sorgin dyra hjá henni. Aðeins níu ára gömul missti hún móður sína. Þá sorgarsögu sagði hún mér eftir að ég varð fullorðin. Ég skynjaði þá hve sorgin var henni enn þung og hve djúpt hún hafði grafið um sig. Við lát langömmu minnar leystist fjölskylda ömmu upp og fóru allir hver í sína áttina. Amma fór í fóstur hjá hjón- unum Birni Kristjánssyni og Rann- veigu Gunnarsdóttur, sem bjuggu í Útskálum á Kópaskeri. Hún mat það alltaf mikils við þau og fjölskyldur þeirra hjóna hve góð þau voru henni. Eftir að amma hafði lokið skóla- göngu á Laugum í Reykjadal fór hún til Reykjavíkur að læra hjúkrunar- fræði. En dvölin varð styttri en áætl- að var, aðeins eitt ár, því amma hitti ungan mann og þau felldu hugi sam- an. Þessi ungi maður var Dósi afi minn. Ást þeirra bar ávöxt og fædd- ist móðir mín í Útskálum á Kópa- skeri undir verndarvæng fóstru ömmu. Ömmu þótti afar vænt um fóstru sína og skírði móður mína í höfuðið á henni. Ömmu og afa tókst ekki að rækta sitt samband og því skildu leiðir þeirra. Þegar móðir mín var þriggja ára hafði amma kynnst Halli afa mínum. Þau hófu búskap í Skinnalóni á Sléttu, örugglega við erfið skilyrði á þessum hrjóstruga og harðbýla stað. Árið 1947 brugðu þau búi í Skinnalóni og fluttust til Raufarhafnar og bjuggu þar til árs- ins 1992. Á heimili þeirra ólst ég upp til sex ára aldurs. Heimilið var mannmargt, þar var mikill gesta- gangur og alltaf veitt af mikilli rausn. Eftir að ég flutti burt stóð heimili ömmu og Halls afa mér alltaf opið. Mér er ljúft að minnast þess hve gott og ánægjulegt var að dvelja hjá þeim sumarlangt, ýmist við leik eða störf. Það voru blendnar tilfinningar hjá ömmu og afa þegar þau yfirgáfu Raufarhöfn, þann stað þar sem þau höfðu eytt bestu árum ævi sinnar, og hugur þeirra var oft fyrir norðan. Hallur afi lést í janúar árið 1998 eftir stutta en þunga legu. Nú þegar leiðir skilja birtast myndir frá liðnum tíma og hugurinn hverfur til Raufarhafnar og bernsku minnar. Litla stúlkan er að flytja úr Dvergasteini upp í Hverfi „í nýja húsið“ sem heitir Höfðaborg. Hún ásamt frænkum sínum er veik og myndin er skýr. Þær standa á stól- um við gluggann inni í svefnherbergi ömmu og afa og fylgjast með þegar verið er að bera dótið inn. Einn vet- ur dvelur litla stúlkan með móður sinni í Reykjavík, þegar hún kemur aftur til Raufarhafnar man hún ömmu sína í útidyraganginum með útbreiddan hlýjan faðminn, faðminn sem alltaf var svo hlýr og mjúkur. Litlar frænkur leika sér í teygjutvist í útidyraganginum heima í Höfða- borg, önnur svindlar og neitar að hætta, sú eldri reiðist þegar réttlæt- inu er ekki framfylgt, nær í sóp og lemur þá yngri í hausinn. Sú yngri hleypur öskrandi til ömmu sem er að salta síld. Það fer ekki framhjá neimun þegar litla stúlkan kemur öskrandi niður á síldarplanið. Enn sér litla stúlkan myndina þegar amma kemur hlaupandi á móti henni, því amma sér blóðið sem lek- ur niður andlit litlu stúlkunnar. Litla stúlkan segir sína sögu og sú eldri fær allar skammirnar fyrir að meiða litlu stúlkuna, sem átti alla sök á ill- indunum. Þegar litla stúlkan flutti burt saknaði hún alltaf ömmu sinnar og skyldmennanna á Raufarhöfn. Já myndbrotin eru miklu miklu fleiri. Í perlubandi daganna er alltaf einn og einn sem eitthvað sérstakt hefir manni að færa. Í minningunni ljómar hann sem ekta eðalsteinn og angar eins og lambagrasið skæra. (Áróra Guðmundsdóttir.) Hún amma mín var svo sannar- lega ekta eðalsteinn. Elsku fallega og góða amma mín, við fráfall þitt dimmir í huga mínum en um leið er ég þakklát fyrir að hafa haft þig svo lengi. Ég er þakklát fyr- ir að hafa komið til þín síðasta af- mælisdaginn þinn í þessari jarðvist. Þann dag varstu svo hress og ánægð að mér datt ekki í hug að þú værir á förum. Enn þakklátari er ég fyrir síðustu stundina okkar saman, þeg- ar ég sat við dánarbeð þinn, eina af síðustu nóttunum þínum, hélt í hlýja höndina þína og við áttum okkar síð- asta samtal. Amma mín, við Þorkell og börnin okkar þökkum þér allt sem þú varst okkur og biðjum góðan Guð að vernda þig og leiða í nýjum heim- kynnum. Minningin um þig lifir með okkur alla tíð. Ég elska þig alltaf og hugsa til þín, þú varst önnur af stóru kon- unum í lífi litlu stúlkunnar. Öll mín ástúð og allt mitt þakklæti fylgi þér. Vertu ávallt Guði falin. Þín elskandi Þóra Fríða.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.