Andvari

Årgang

Andvari - 01.04.1962, Side 61

Andvari - 01.04.1962, Side 61
ANDVAItl ÍSLAND Á KROSSGÖTUM 1908 59 Ef til vill hefði orðið „Monarki" farið betur, en sumir voru á móti því, af því að í því heiti gæti verið sérstök söguleg merking. 3. Orðin í 3. gr. 2. lið: „er snertir ís- land sérstaklega" þýða hið sama eins og þar stæði: „er snerta málefni íslands, sem ekki er farið með sem sameiginleg mál eftir lögum þessum;“ undantekningin nær þannig til allra ríkjasamninga, sem á ein- hvern hátt koma við mál, sem ísland sjálft framkvæmir hið æðsta vald yfir. 4. Orðið „samþykki" í sama lið þýðir, að íslenzk stjórnarvöld hafi fullt synjunar- vald, að því er ísland snertir, gagnvart öll um ákvæðum í ríkjasamningum, er koma við þessi nýnefndu mál. Það er aðeins fyrir máltízku sakir, að orðið „Medvirk- ning“ er notað í danska textanum í þessu sambandi í staðinn fyrir „Samtykke", en þýðir sama. Þetta ákvæði takmarkar svo mjög „delagationina" á meðferð utanríkis- málanna, að engan veginn cr liægt að segja, að þau séu algerlega saméiginleg. 5. Þar sem stendur í 4. lið 3. gr., að aukning á strandvörnum af íslands hálfu skuli vera „eftir samkomulagi við Dan- mörku", þá á það aðeins við hið nánara fyrirkomulag á eftirlitinu. Meðan Danir eftir samhandslögum hafa strandvörzluna á hendi, bera ábyrgð á henni gagnvart öðrum löndum, er nauðsynlegt að sam- ræmi sé í þeim vörnum, er þeir halda uppi fyrir vora hönd, og þeim, sem vér gerum út sjálfir. Þetta og ekki annað merkja orðin. 6. Orðið „jafnrétti" í 5. gr. þýðir sama og „sami réttur að öðru jöfnu", eins og tekið er fram í athugasemdum nefndar- innar við frumvarpið. Það merkir, að þjóðernið út af fyrir sig skuli ekki valda misrétti, en að báðir verði að öðru leyti jafnt að fullnægja öllum skilvrðum lands- laganna fvrir því að vcrða réttindanna að- njótandi. 7. Ákvæðin í 9. gr. um uppsögn sam- eiginlegra mála, sem mér fyrir mitt leyti virðast vera fullljós, merkja, að konungur kveður á um sambandsslit í hinum sam- eiginlegu málum, sem þar eru nefnd, allt samkvæmt hinni framkomnu tillögu um það, eða, ef bæði alþingi og ríkisþingið gera tillögu um þetta efni, þá samkvæmt þeirri tillögunni, sem lengra fer. Eftir samkomulagi milli Neergaards for- sætisráðherra og mín býst ég við, að þjóð- þingið hafi sett nefnd í þetta mál, og sé hér sett nefnd í dag, geta nefndirnar upp frá þessu með ritsímaskeytum borið sig saman um það, sem vafasamt kann að þykja, og lcitað samkomulags, ef svo her undir. Ég ætla því ekki að tala um málið frekara að sinni; ég vona fastlega, að það verði af öllum hlutaðeigendum tekið til rólegrar og stillilegrar yfirvegunar, og allt sem að því lýtur athugað mcð gætni og glöggu auga, án ofurkapps og hlevpi- dóma: vona ég að háttv. meiri hluti muni, að það er ekki aðeins á hans valdi, heldur og á hans ábyrgð, hvort landið á að verða aðnjótandi þeirrar stórkostlegu réttarbótar, sem hér er kostur á, eða fara á mis við hana um langan aldur eða að öllu leyti (bls. 686)." t umræðunum segir Hannes Hafstcin: „Við vinnum, og það á marga lund. Vinn- um þar á meðal alveg vafalaust betri að- stöðu í framtíðinni, ef að því skvldi koma, að landið þarfnaðist og þvldi enn frekari sérstöðu, en missum einskis í.“ Hann gerir jafnframt grein fyrir því, að orðið „Statsforbindelse" hafi verið valið og notað í stað orðsins „Statsforbund" í hinum danska texta frumvarpsins ein- göngu vegna þess, að fram hefði komið sá fræðilegi skilningur meðal lögfræðinga, að orðið „Statsforbund" hefði í pólitísku lagamáli aðra fastslegna merkingu cn hér væri ætlazt til. Það gæti aðeins átt
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Andvari

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.