Andvari

Ukioqatigiit

Andvari - 01.04.1962, Qupperneq 103

Andvari - 01.04.1962, Qupperneq 103
ANDVARI UM IIELJARSLÓÐAROKUSTU 101 inn og vita menn það seinast til hrúts- ins. Þetta gaman gæti vel átt rætur sínar að rekja til þess, að Lamartine komst á efri árum í hinar mestu kröggur, svo að ýmsir menn gengust fyrir samskotum handa honum. Hefur Gröndal sennilega séð eitthvað urn þetta í dagblöðum, um það leyti sem hann ritaði söguna. Illa verður Alexander Dúmas (Dumas) fyrir skopi Gröndals. Hann er að vísu kappi mikill og tekst að mola hausinn á Eldjárni greifa með greifanum af Monte Christo. En Gröndal skopast að (bókum) Durnas með því að láta hann vera vafinn í óbundnar og óseldar bækur, sem hann liafði sjálfur skrifað, og voru þessar rit- smíðar banvænar þeim er fyrir urðu. Vafa- laust hefur Gröndal haft andstyggð á skáldskap Dumas, enda er það í góðu samræmi við skrif samtíma gagnrýnenda erlendra. V Idef ég nú getið hinna helztu sam- tímamanna, sem nefndir eru í Heljar- slóðarorustu. íslendingarnir eru þar ým- ist af því að Gröndal hefur verið upp- sigað við þá eða aðeins að hann hefur alveg nýlega rekizt á nöfn þeirra í Þjóð- ólfi, en útlendingarnir eru menn, sem einhver skipti hafa átt við íslendinga, í öðru lagi skáld og rithöfundar, sem Grön- dal hafa verið hugstæðir. Nú er rétt að líta á tilgang og mark- mið sögunnar. Um þetta segir Gröndal í Dægradvöl: „Svo gaf Páll út Heljar- slóðarorrustu og var strax gleypt við henni, og ég er viss um að þeir landar sem þá voru í Höfn hafa skilið hana rétt, nefnilega cins og skemmtilega uppá- finningu, gjörða á þann hátt sem ridd- arasögur vorar eru; cn hinir seinni tíma vitringar (sem lítið vit hafa á skáldskap) hafa kallað hana „spottsögu“.“ Þessi um- mæli eru að mestu leyti sönn. Heljar- slóðarorustu er ekki stefnt gegn neinu sérstöku eins og sum seinni rit Gröndals, t. d. Gandreiðin og Þórðarsaga Geir- mundssonar. Ileljarslóðarorusta er ekki einu sinni skopstæling eða parodia i þess orðs rétta skilningi. Þó að í henni sé ein og ein hnúta til samtímans, þá er hún fyrst og frernst gamansaga og það tiltölulega mein- laus gamansaga. Það er minna í henni af beiskri glettni og grcmjufyndni heldur en í seinni ritum Gröndals. Ekki verður því neitað, að mörg fyndnin eða brandararnir í I Ieljarslóðar- orustu eru ærið frumstæðir. Þegar bávað- inn var sem mestur í Parísarborg „frétt- ist það austur í Garðaríki, að Evgeníu væri orðið illt, því að orgið heyrðist þangað". Og þegar Napoleon fer frá París þá kvaddi hann Evgeníu „með kossi eigi all-litlum og það segja stjörnu- meistarar þeir, er við voru og reikn- uðu út gang allra þessara hluta, að sá koss hafi verið jafnlangur og er frá Langa- nesi og til Hvarfs á Grænlandi." Það má nefna mýmörg dæmi á borð við þessi, sem <)I1 mega heita óhefluð, alþýðleg fyndni. Það eru „billegir brandarar", og hæfa hvergi nærri alltaf í mark. Ég býst varla við, að hægt sé að segja, að það sé mikill léttur fíngerður húmor í Heljar- slóðarorustu. Hann kemur helzt frarn í samtölunum og ræðunum, sem eru margar og ágætar og sýna ræðumennina í húmoristisku Ijósi, hvern með sínum sérkennum. En skopblæ sinn á sagan öllu öðru frernur að þakka því stíl- bragði, sem haldið er frá upphafi til enda, að setja persónurnar í umhverfi, sem þær eiga ekki heima í. Menning tiltekins tíma eða þjóðar cr samsafn fjölmargra smáatriða, sem öll eru í samræmi hvert við annað. OIl menn- ingarleg aðskotadýr eru hlægileg af því að þau valda ósamræmi. Það er engin nýlunda að skáld og rithöfundar noti sér
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.